Егерь - [47]
— Так было раньше, но теперь им придется столкнуться с двумя егерями, и внезапной атаки у них не получиться, — пообещал Волкер вынимая боевые ножи и осторожно открывая дверь дома с табличкой у трупа.
Селеста поступила аналогично, а Перси вдруг замер к чему-то прислушиваясь.
— Ты что-то слышал? — удивился Волкер.
У хронистов отличный слух по сравнению с большинством людей, но он не идет ни в какое сравнение со слухом егерей, находящихся в режиме поиска хищника. А ни он, ни Селеста ничего кроме дождя барабанящего по крыше и криков воронья не слышали.
— Да нет, просто показалось, — отмахнулся хронист.
Но Волкер на всякий случай кивнул Селесте и она слегка отстала пропустив вперед Перси, а сама осталась у дверей следить за улицей. Войдя в дом Волкер не почувствовал никакого постороннего запаха говорящего о том, что здесь могут находиться трупы жителей. Дом в который вошел Волкер оказался таверной и здесь по идее наличие покойников должно было быть. Но все оказалось на удивление чисто, за исключением посуды на столах. В ней когда-то находилась еда, но судя по тому что она превратилась в сухари нападения здесь начались слишком давно. Возможно никаких хищников в городе и нет. Покончив с жителями они вполне могли отправиться на поиски новых охотничьих угодий. Любому зверю нужна еда, и бродить с голодным пузом по пустынному городу ни один хищник не будет. Если конечно здесь не осталось хотя бы единственного жителя.
Осмотрев помещение Волкер так никого и не обнаружил. Перси зажег пару факелов и в трактире стало как-то повеселей. Выглянув на улицу хронист позвал Селесту.
— Надо осмотреть еще несколько домов, вдруг кто-нибудь выжил, — предложил Волкер.
— Сомневаюсь что здесь мог кто-то остаться, но в любом случае сидеть в доме где над входом болтается скелет, приятного мало, — согласилась на осмотр Селеста.
— Есть новые идеи, кто это сделал? — повернулся Волкер к хронисту продолжавшему ползать под прилавком трактира в поисках ответа.
— Пока лишь догадки, но озвучивать их не буду, вдруг окажусь не прав, — ответил он. — Осмотрим еще пару домов тогда я наверняка скажу чьих это лап и зубов дело.
Перси понюхал содержимое тарелки и поморщившись поставил ее обратно.
— Повар у них еще и при жизни был отвратителен, — вынес он вердикт об кухне бывшего трактира.
— Как ты можешь судить о блюде когда оно давно уже пропало? — удивилась Селеста. — Любое отлично приготовленное блюдо после того как пропадет, пахнет отвратительно.
— Соглашусь с тобой в том, что пахнуть они будут оба дурно, но все же не одинаково, — объяснил Перси.
— Если вы закончили обсуждение плесени, то больше нам здесь делать нечего, — прервал их беседу Волкер, открывая дверь на улицу.
Дождь еще больше усилился превратившись в ливень. Выйдя из дома он краем глаза заметил едва уловимое движение в конце улицы, Селеста тоже что-то заметила. Перси растворился в темноте, а егери побежали по параллельным улицам к дому за которым мелькнуло какое-то существо. Кто бы это не оказался, но избежать клещей от двух егерей ему точно не удастся.
Волкер в конце улицы оказался первым, вскоре из-за угла выскочила Селеста. Увидев причину их забега она с досадой убрала оружие в ножны. То за чем они гнались оказался сухим кустом гонимый ветром по пустынным улицам. Дождь и грязь способствовали налипанию на ветки различного мусора.
— Да уж, такого монстра я боюсь не смогу описать, слов будет не подобрать, — произнес Перси подходя к двум егерям поймавшим творение дождя и грязи.
— Раз уж мы пробежались то давайте зайдем в этот дом, — показал Волкер на дверь дома довольно состоятельных в прошлом жильцов.
Дождь похоже не собирался прекращаться и его предложение было воспринято с энтузиазмом. Ничего нового они в доме не обнаружили, а вот хронист похоже убедился в своей догадке.
— Я кажется знаю кто здесь виновник всего произошедшего, — произнес Перси после беглого осмотра дома.
— И кто же способен на это? — спросила Селеста смахивая пыль со стула и усаживаясь на него.
— Думаю что здесь охотятся…
Договорить хронист не успел, он как-то странно склонил голову словно к чему-то прислушиваясь и не обращая ни на кого внимания быстро вышел на улицу. Селеста пыталась остановить его окликнув несколько раз по имени, но ее труды пропали зря. Перси склонив голову и прислушиваясь к только ему известному звуку, шел вдоль улицы на выход из города. Селеста еще раз хотела его окликнуть, но ее остановил Волкер и жестами показал чтобы она тихо двигалась шагах в двадцати от Перси. Егери превратились в тени и бесшумно следовали за зачарованным хронистом. Ни на минуту Перси не остановился и все шел манимый кем-то.
Вскоре они покинули пределы города, а хронист все продолжал идти. Наконец Волкеру удалось заметить хищника перебегавшего от одного укромного места к другому. Каждый раз когда хищник перемещался к следующему укрытию, хронист поворачивал в ту сторону и следовал прямо туда. И так повторялось раз за разом, пока они не пришли к небольшой поляне окруженной густыми кустами. В центре поляны сидело существо и что-то бормотало глядя на идущего к нему хрониста. Когда Перси оказался в трех шагах от хищника, тот перестал бормотать и хронист очнулся словно после долгого сна. Просыпаясь человек обычно видит знакомую обстановку а не уродливое рыло монстра. Но в данный момент, большое, горбатое существо не было плодом воображения хрониста, а вполне было осязаемо и вонюче. Перси попытался удрать, но хищник только этого и ждал. Монстр прыгнул на хрониста но вонзить клыки не успел, четыре лезвия мгновенно выросли у него на морде. Два принадлежали Волкеру и пара оказалась Селесты. Перси лежал на земле придавленный тушей мертвого хищника. И только после того как Волкер снял с него монстра хронист смог подняться на ноги.
Потеряв жену и малолетнюю дочь, экзорцист Виктор сознательно пошел на нарушение запрета и был проклят церковью и приговорен к сожжению. Теперь его жизнь превратилась в едва заметную тропинку, петлявшую меж двух огней. С одной стороны его крови жаждали демоны, а с другой по его следу шли экзорцисты инквизиции. Но он упорно двигался по выбранной тропе, чтобы выполнить клятву, которую дал на могиле своей семьи.
Мир в котором жизнь практически наладилась, столкнулся с новой проблемой. Изгнав терраформеров, люди колонизировали планету Аида. Но получив новую планету, Земле пришлось за это платить высокую цену. Плата происходит уже более пятьсот лет, с того самого момента, когда инвикты проникли на Землю. И люди в первый раз столкнулись с тем, что высокие стены цитаделей не смогли остановить противника. Смертельный враг проник за стену, где легко смешался с населением. А решение возникшей проблемы, полностью легло на плечи Службы Контроля.
Грэг Дэвис, бывший наемный убийца, начинающий представлять опасность для своих работодателей, пытается найти убежище на Марсе. Одновременно с Грэгом на планету прибывает Николь Маерс, сотрудник корпорации «А.Р.В.» и разработчик военного модификатора. Но что-то пошло не так, и модификатор вырвался из крепких стен лаборатории на поверхность.
Мир в котором жизнь практически наладилась, столкнулся с новой проблемой. Изгнав терраформеров, люди колонизировали планету Аида. Но получив новую планету, Земле пришлось за это платить высокую цену. Плата происходит уже более пятьсот лет, с того самого момента, когда инвикты проникли на Землю. И люди в первый раз столкнулись с тем, что высокие стены цитаделей не смогли остановить противника. Смертельный враг проник за стену, где легко смешался с населением. А решение возникшей проблемы, полностью легло на плечи Службы Контроля.
Первый контакт с терраформерами произошел еще в трехтысячном году. В то время никто не мог себе представить, что спустя каких-то пятьдесят лет Земля изменится до неузнаваемости. И люди будут вынуждены скрываться за высокими стенами четырех цитаделей. Стена это единственное что спасает людей от неминуемой смерти. Но защищаться вечно значит проиграть, поэтому решили, поэтапно переходить к наступлению. Только в этом случае оставалась надежда на возвращение Земли под контроль человека. И первым шагом на пути этого плана стало создание подразделений «Феникс». Вся информация о них была строго засекречена, что и порождало множество самых фантастических слухов о бойцах этих подразделений.
Нэю только что исполнился двадцать один год, и он должен вступить в права наследника. Но не все так просто, когда ты приемный сын, да еще и поведение у тебя, скажем так, не пример для подражания. Лишенный наследства, он падает на самое дно, но даже там жизнь полна сюрпризов и неожиданностей. И главный сюрприз состоит в том, что получить билет в морг можно не только от грабителя в подворотне, но и от демонов, о существовании которых он даже не подозревал.
Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.
Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.
После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.