Эффект Рози - [42]

Шрифт
Интервал

– Где ты взял ту копченую макрель?

– Не релевантно. Она была холодного копчения.

– И что?

– Рыба холодного копчения запрещена.

– Почему?

– Тебе от нее может стать плохо.

Я осознавал, что мой ответ чрезвычайно неконкретен. Я не имел времени провести анализ доказательной базы этого утверждения, но на данный момент лучшей рекомендацией я не располагал.

– Плохо может стать от множества вещей. Мне сейчас каждое утро плохо, и мне хочется еще копченой макрели. Может быть, это мой организм посылает сигнал, что ему нужна копченая макрель. Холодного копчения.

– Я рекомендую консервированный лосось и миниблюдо на основе сои. Хорошая новость заключается в том, что его ты можешь съесть немедленно. – Я открыл холодильник и достал первую часть ужина Рози.

– Мини-блюдо? Что за мини-блюдо?

Все-таки хорошо, что я занялся изучением беременности. Рози явно не посчитала нужным тратить на это время.

– Маленькие порции частично решают проблему тошноты. Ты должна есть шесть раз в день. Следующий прием пищи я организую в девять вечера.

– А ты? Ты будешь есть в девять?

– Разумеется, нет. Я не жду ребенка.

– А еще четыре блюда?

– Готовы. Завтрак и три блюда на дневное время уже в холодильнике.

– О, черт. Я хотела сказать, что это очень мило с твоей стороны, но… тебе не стоит так заморачиваться. Я всегда могу что-нибудь перехватить в кафе в универе. Там бывает ничего.

Это утверждение прямо противоречило прошлым жалобам на университетское кафе.

– Ты должна бороться с соблазнами. В интересах Бада и тебя как его матери нам следует планировать, планировать и планировать.

Это была цитата из книги. В данном случае я разделял мнение Муркофф и Мэйзел.

– Кроме того, ты должна контролировать потребление кофе. В кафе не следят за дозировкой, поэтому я предлагаю тебе пить один стандартный кофе утром дома и один без кофеина в университете.

– Ты прочитал что-то, верно?

– Совершенно верно. Я рекомендую книгу под названием «Что положено знать, когда вы в положении». Она предназначена для беременных женщин.

Наш разговор прервало появление Джина, у которого с недавних пор появился собственный ключ. Он помахал нам бутылкой вина.

– Привет всем! Что на ужин?

– Холодная закуска – устрицы из Новой Англии, горячая – мясные деликатесы, основное блюдо – слабо прожаренные стейки по-нью-йоркски в острой панировке с салатом из люцерны, затем моцарелла и голубой сыр, а на десерт мороженое с кофе и ликером «Стрега».

В ходе модификации системы питания я разработал также несколько блюд для себя и Джина, исходя из того, что мы не беременны и не придерживаемся строгой рыбной диеты.

Поскольку Рози выглядела несколько озадаченно, я добавил:

– Рози будет есть овощной карри без специй.

Авторы «Что положено знать» предупреждали о возможности иррационального поведения в связи с гормональными изменениями. Рози отказалась есть свое мини-блюдо, а вместо этого попробовала всего понемногу из нашего с Джином меню, включая кусок стейка (вопреки декларированной приверженности диете из воспроизводимых морепродуктов), и даже выпила глоток вина.

Ее болезненное состояние на следующее утро стало предсказуемым результатом произошедшего накануне. Рози сидела на кровати, держась за голову, когда я заметил, что она опаздывает.

– Иди один, – сказала она. – Я сегодня с утра не работник.

– Плохое самочувствие – нормальное состояние в период беременности. С большой долей уверенности можно утверждать, что это хороший признак. Отсутствие по утрам плохого самочувствия свидетельствует о повышенном риске выкидыша и нарушений в развитии плода. Твой организм, вероятно, работает над формированием какой-то важной части тела ребенка, например руки, и старается свести к минимуму объем вредных веществ, мешающих этому процессу.

– Ты несешь вздор.

– Это из «Ежеквартального обзора трудов в области биологии», авторы Шерман и Флаксман, издано летом двухтысячного. Статья называется «Формирование у плода механизма сопротивления токсическим воздействиям».

– Дон, спасибо тебе за все, но это должно прекратиться. Я хочу есть то, что мне хочется. Я себя чувствую омерзительно, а от консервированного лосося и соевых бобов мне только хуже. Это мое тело, и я сама решу, что с ним делать.

– Ошибка. Мы имеем два тела, в одном из которых пятьдесят процентов генов – мои.

– Значит, у меня полтора голоса, а у тебя половина. Я победила. Буду есть копченую макрель и сырые устрицы.

Вероятно, Рози обратила внимание на выражение моего лица.

– Да шучу я, Дон. Но я не хочу, чтобы ты указывал, что мне есть. Я сама решу. Напиваться и объедаться салями я не собираюсь.

– Вчера вечером ты ела пастрому.

– Совсем чуть-чуть. Я просто хотела выразить протест. В любом случае мясо я больше есть не собираюсь.

– Как насчет моллюсков?

Это был вопрос на засыпку.

– Запрещены, я полагаю?

– Неверное предположение. Термически обработанные моллюски допускаются.

– Слушай, если серьезно, неужели это так важно? Я имею в виду, что ты вечно хочешь все довести до идеала. Джуди Эслер говорит, что двадцать пять лет назад она даже не задумывалась над тем, что ест. Мне кажется, я скорее попаду под машину по пути в университет, чем отравлюсь устрицами.


Еще от автора Грэм Симсион
Триумф Рози

Это третья книга о жизни чудаковатого ученого Дона Тиллмана — специалиста по генетике, информатике, приготовлению коктейлей и преодолению трудностей.Дон, Рози и их сын Хадсон переезжают из Нью-Йорка в Мельбурн — там Рози предложили работу над важным исследовательским проектом. Дон продолжает читать лекции, а Хадсона ждет «продвинутая» частная школа. Кажется, в жизни героев началась новая замечательная глава… но неприятности уже тут как тут. Попытка Дона разнообразить учебный процесс приводит к тому, что его обвиняют в расизме.


Проект Рози

В отношениях с женщинами Дон Тиллман — молодой успешный ученый-генетик — ни разу не продвинулся дальше первого свидания. Сочтя этот метод поиска своей «половинки» неэффективным, Дон решает применить научный подход. Его проект «Жена» начинается с подробнейшего 30-страничного вопросника, призванного отсеять всех неподходящих и выявить одну — идеальную. Она совершенно точно не будет курящей, непунктуальной, спортивной болельщицей…Но Рози Джармен курит, опаздывает, болеет за «Янкиз» и к тому же — о ужас! — работает в баре.


Рекомендуем почитать
Каллиграфия страсти

Книга современного итальянского писателя Роберто Котронео (род. в 1961 г.) «Presto con fuoco» вышла в свет в 1995 г. и по праву была признана в Италии бестселлером года. За занимательным сюжетом с почти детективными ситуациями, за интересными и выразительными характеристиками действующих лиц, среди которых Фридерик Шопен, Жорж Санд, Эжен Делакруа, Артур Рубинштейн, Глен Гульд, встает тема непростых взаимоотношений художника с миром и великого одиночества гения.


Другой барабанщик

Июнь 1957 года. В одном из штатов американского Юга молодой чернокожий фермер Такер Калибан неожиданно для всех убивает свою лошадь, посыпает солью свои поля, сжигает дом и с женой и детьми устремляется на север страны. Его поступок становится причиной массового исхода всего чернокожего населения штата. Внезапно из-за одного человека рушится целый миропорядок.«Другой барабанщик», впервые изданный в 1962 году, спустя несколько десятилетий после публикации возвышается, как уникальный триумф сатиры и духа борьбы.


МашКино

Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.


Сон Геродота

Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.


Рассказы с того света

В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.


Мой друг

Детство — самое удивительное и яркое время. Время бесстрашных поступков. Время веселых друзей и увлекательных игр. У каждого это время свое, но у всех оно одинаково прекрасно.