Эффект Эхо - [3]

Шрифт
Интервал

Первая беда притаилась в примитивном кнопочном устройстве, вмонтированном в пульт телевизора. Точнее сказать в неправильно понятой инструкции, рассчитанной на человека с углубленным словарным запасом, а не приобретенным на годичных курсах, коим была Ольга. Работа простым курьером требовала разговорных навыков английского, уровня «если что, объяснюсь на пальцах». Но их оказалось недостаточно, чтобы правильно выставить время.

Встревоженная горничной, наскоро собирая вещи, Оля прогоняла остатки сна и пыталась предугадать, что из намеченного накануне пойдет кувырком.

Она проспала время завтрака, это поправимо. Вокруг отеля полно маленьких кафе, предлагающих сытную английскую еду ценой несколько фунтов. Можно ли считать пропущенный завтрак бедой номер два? С натяжкой — да. На горизонте замаячила куда более удручающая проблема. Экскурсия в Стоунхендж, о которой она мечтала с детских лет, стоило увидеть застывшие во времени дольмены. Она не состоится, потому что автобус с желающими отъехал от отеля менее получаса назад.

Вот это действительно обидно. Тем более консьерж взял деньги вперед.

Итак, уже две неприятности на счету утра 12 октября.

Оля грустно улыбнулась. Кстати с погодой она так же ошиблась. Растравив душу утренним солнышком, город нырнул в осеннюю морось. Три.

— Вы уже смирились с моим обществом? Улыбаетесь, — раздался хриплый бас. Нос вновь уловил тяжелый запах.

Женщина вздрогнула, отвлекаясь от воспоминаний, сморщила выразительную гримасу. Демонстративно отвернулась к окну, не сказав ни слова.

— Понял, не дурак! Прошу прощения, — мужлан заерзал в кресле, устраиваясь еще удобнее.

Сколько бы она не пыталась отодвинуться от наглеца, локоть соседа расположившись на подлокотнике, не оставил единого шанса.

Она его постоянно чувствовала.

Теплилась надежда, что меланин закончит начатое, поможет забыться беспробудным сном и очнуться лишь по прилету.

Итак, три насчитала. Что было дальше?

Воскресенье пролетело незаметно.

Она рассчиталась с отелем, дабы убить время, решилась на праздное шатание по городу, в сотый раз, сожалея о потерянной экскурсии.

Запланированные неприятности дождались вечера.

На пути к Паддингтону, сидя в кебе, Оля попала в пробку. Нервно грызла ногти, сердито поглядывая на непроницаемого британца, отгородившегося от нее роскошными рыжими бакенбардами и оргстеклом с вырезанным в нем окошком для денег, ругала себя за необдуманное решение добираться до вокзала на такси. Забыла про время пик, когда все центральные улицы забиты возвращающимися с работы лондонцами. Но выхода не было.

Оказавшись впервые в метро английской столицы, Ольга не могла избавиться от ощущения, что передвигается по замысловатому бомбоубежищу, сооруженному сто лет назад для спасения от вражеских авиа налетов, а не для транспортных нужд. Технический прогресс внес жалкие коррективы, добавил плазменные экраны и яркие рекламные плакаты. Они выглядели сюрром на фоне грубых железобетонных конструкций, укрепляющих городское подземелье. Купаж эпох, вычурный дизайнерский фьюжн положительно оценивали немногие. Восхищаться стилевыми противоречиями могли лишь эпатажные поклонники лофта и нонконформисты. Бесконечные узкие переходы, крутые спуски и подъемы, нехватка эскалаторов, низкие потолки, поддерживаемые металлическими балками, укрепляли ощущения крысиных нор, прорытых под огромным мегаполисом.

Ее отель находился на синей ветке рядом со станцией Рассел Сквер, открытой еще в начале прошлого века. Вход в подземку не был приспособлен для пассажиров с багажом. Чтобы спуститься к поездам, надо воспользоваться узкой лестницей протяженностью более двухсот ступеней, о чем гласила табличка, предостерегающая спешащих граждан от ее использования. Или простоять в толпе, чтобы войти в грузовой лифт, ведущей к путям.

Почувствовав нарастающую панику пассажирки, кеб мен тихо, по-джентельменски выругался и свернул в ближайший переулок. Начал добираться до вокзала лишь ему известными тропами, виляя между припаркованных автомобилей.

— Don't worry, madam! I'll do my best for you!

Не надо быть знатоком языка, чтобы оценить его подвиг в прайм тайм.

Заросшее веснушчатое лицо расплылось в простодушной улыбке.

Оля просияла в ответ зеркальному отражению, не понимая, чему именно она сейчас радуется. Что таксист вошел в ее положение? Или его плоской физиономии Шалтай Болтая? Всю дорогу молчал — а тут на тебе — I do my best. Сразу бы так.

С горем пополам шофер доставил ее на вокзал, пожелал счастливого пути и был таков. Даже чаевых не взял.

Взглянув на часы, торопыга с облегчением вздохнула — она успевает добраться до аэропорта во время. Теперь остается молиться, чтобы в отделе такс фри не было желающих вернуть потраченный налог. Чек на покупку нескольких плюшевых зверьков обещал немалый барыш, пять сотен фунтов, которые по договору являются ее личной прибылью от сделки. Неплохая прибавка к ежемесячному жалованию.

Но не тут то было. Длинная змейка из чернокожих крикливых матрон трясла желтыми конвертами. Обмахиваясь ими, словно веерами, африканки занимались чем угодно: орали на бегающих детей, рассказывали друг другу последние сплетни, хвалились покупками, переругивались с сидящими в сторонке мужьями, всем кроме одного. Заполнить данные на чеках для налоговых служащих не догадался никто. Скрепя сердце, Ольга встала в конец очереди.


Еще от автора Елена Владимировна Граменицкая
Хроника Торнбери

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Паноптикум мотыльков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кроличья нора, или Хроники Торнбери

Недалекое будущее. В руки юной Мари попадает дневник бабушки Элен, прочитав который девушка узнает необычные подробности её нежной и трогательной истории любви. Нечаянная встреча с таинственной цыганкой навсегда изменяет жизнь Елены. Ей предстоит перенестись из Москвы 2009 года в Англию начала XIX века, обрести великую любовь, бороться за жизнь, вступить в схватку со злом и потерять возлюбленного… чтобы вновь встретить его через двести лет, в настоящем…


Спасибо за Вечность

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка Шварцвальда

Самое прекрасное, что мы можем испытать — это ощущение тайны.


Буки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Книга ароматов. Доверяй своему носу

Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.