Ее Валентинов день - [26]

Шрифт
Интервал

  Си Джей поджала губы, но, казалось, смирилась с тем, что пока не может изменить отношения Макса и Кэрри.

  -  Ты в курсе, что у нашего мальчика Рэнди есть фирма по доставке горячих обедов? — Она улыбнулась своему рыжеволосому спутнику.

  Кэрри удивленно моргнула.

  -  Я думала, что ты биржевой маклер.

  -  Это мое дневное занятие. — И схватив самый большой пончик, он лучезарно улыбнулся Кэрри.

  -  И он страшно злится, — подхватила Си Джей. - Потому и создал фирму, которая занимается обслуживанием званых обедов. Лучше всего бизнес идет на вечеринках. А поскольку клиенты, которые устраивают грандиозные банкеты, это по моей части, поэтому наша встреча с Рэнди — судьба.

  - Ах! Счастливчик Рэнди...

  Кэрри посмотрела на него. Он довольно улыбался. Очевидно, сегодня он и впрямь ощущал себя именно так. Кэрри рассмеялась про себя. У Рэнди, который прекрасно ей подходит, явно другие планы. Ему очень нравилась Си Джей. Бедняга.

  Но разве сама Кэрри достойна жалости меньше, чем он? Она вздохнула и, чувствуя себя серой мышкой, повернулась к электрической кофеварке.

  Когда они сидели за столом, пили кофе и жевали удивительно вкусные пончики, Си Джей сообщила сногсшибательную новость:

  -  Сегодня утром я разговаривала с твоей мамой, Макс.

  Он резко поднял голову и оцепенело уставился на нее:

  -  Что ты сделала?!

  -  Просто взяла и позвонила. Не беспокойся, разницу во времени я учла. Твоя мама такая милая! — Си Джей самодовольно посмотрела на Кэрри.  — Мы замечательно поговорили и придумали, какие подарки ты мог бы ей купить до того, как вернешься в Венецию. И потому я возьму тебя с собой, и мы вместе поедем за покупками, счастливчик. Мне известны все лучшие супермаркеты в городе. Так что я и ты отлично проведем время.

  -  Что? — Максу не хватало воздуха, будто его накрыло волной.

  Си Джей весело хлопнула его по плечу.

  - Ты же хочешь, чтобы твоя мама была счастлива, верно?

  Он кинул беспомощный взгляд на Кэрри, но та в ответ только пожала плечами.

  - У меня много дел, надо позаботиться о Джейми, - спокойно сказала она. — Сначала нужно его выкупать, а потом повезти на прогулку в коляске.

  -   Вероятно,  тебе  понадобится  помощь,   —  с надеждой произнес Макс.

  -   Кому? Мне? Нет, ну что ты. — Она одарила Макса ехидной улыбкой. — Тебе лучше поехать с Си Джей и Рэнди.

  После завтрака, ожидая Си Джей и Рэнди в коридоре, он виновато сказал Кэрри:

  -   Есть только одна причина, по которой я еду. Только ради возможности получить это ранчо.

  -  Почему бы просто не жениться и не покончить с проблемой? — поддразнила она. — Совершить брачную сделку несложно. Ведь это всего лишь сделка.

  Макс повернулся и посмотрел на нее.

  -  Чем больше времени я провожу в ее обществе, тем больше понимаю, что затеял рискованную игру. Но ты права. Может быть, рано или поздно придется жениться. Но это самое крайнее решение. Так или иначе, я должен получить ранчо «Трипл Эм». -   Он бросил на нее серьезный взгляд перед тем, как выйти за дверь. — А до того времени я изо всех сил буду пытаться найти другой способ добиться своего.

  Едва за ним закрылась дверь, улыбка тут же слетела с лица Кэрри. Си Джей явно не собиралась уступать, но, может быть, Макс что-нибудь придумает. Она на это надеялась — ради него.


  Позже Кэрри позвонила в «Коппер пенни» и сообщила, что собирается взять несколько выходных. Стараясь не думать о том, в какое трудное положение ставит коллег своим уходом, она успокаивала себя тем, что это ненадолго. Потом Тайто повез Кэрри домой за вещами. На обратном пути они заскочили в магазин детских товаров. Перед этим Макс, дав ей свою кредитку, просил не экономить, покупая все необходимое ребенку. И теперь гора свертков и коробок ждала отправки в отель.

  Ей не терпелось поскорее увидеть малыша. Несколько часов без него казались бесконечными. Джейми был таким милым и забавным, что время, проведенное с ним, доставляло Кэрри огромное удовольствие. Она радовалась, одевая его в новые яркие костюмы. Как хорошо, что он — мальчик и почти на месяц, старше, чем была Мишель. Поэтому воспоминания хотя и причиняли ей боль, однако гораздо меньше, чем при других обстоятельствах.

  Больше всего ее сейчас тревожило будущее этого малыша. Что, если результат теста на ДНК окажется отрицательным? Или появится Шейла и у нее будет веская причина для столь долгого отсутствия? Тогда Джейми останется со своей матерью. А вдруг Шейла — наркоманка? Или что-нибудь еще, из-за чего она не сможет быть матерью этому ангелочку? Думать и гадать на кофейной гуще было бессмысленно. Шейла утверждала, что это ребенок Джино, и пока не было доказательств, оставалось верить на слово.

  А если Шейла не вернется и результат теста окажется именно таким, на какой надеется Макс? Тогда Макс с Джейми уедет в Венецию. Кэрри опять проиграет. Ей снова надо будет учиться дальше жить.

  Впрочем, не настолько уж сильно она привязана к Джейми. И не позволит возникнуть этой роковой для ее душевного спокойствия привязанности. Ни к малышу, ни к Максу.

  Она не влюбится — ни в кого из них.

  Было далеко за полдень, а Макс еще не вернулся. Джейми сладко дремал. Кэрри решила принять душ. Спустя несколько минут, когда она нежилась под душем в потрясающей ванной комнате номера люкс, ей показалось, что за дверью что-то происходит. Кэрри выключила воду и прислушалась.


Еще от автора Рэй Морган
Одно счастье на двоих

Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.


Водоворот страсти

Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.


Ребенок для босса

Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...


Каникулы в раю

После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.


Тайна ее рождения

Перед смертью мать открывает Энни тайну ее рождения. Девушка приезжает в город своего детства, чтобы не спеша во всем разобраться, но попадает в стремительный круговорот событий…


Извините, невеста сбежала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Где ты, Мери Поппинс?

Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..