Ее Валентинов день - [15]

Шрифт
Интервал

  Ребенок, снова заплакал. Макс несколько минут расхаживал по комнате, потом направился в детскую, наскоро оборудованную в самой маленькой спальне номера люкс. Миссис Тернер, няня малыша, безмятежно сидела в кресле-качалке, поглощенная детективным романом. Между тем Джейми горько рыдал. От напряжения его личико стало ярко-красным.

  —  Ребенок плачет, — резко заметил Макс.

  Миссис Тернер подняла глаза и кивнула:

  —  Ему полезно плакать. Это развивает его легкие.

  —  Правда?

  —  Конечно. — Она снисходительно улыбнулась и с надменным видом добавила: — Как еще они смогут их развить?

  Он заскрипел зубами.

  - Я думал, дети  плачут, чтобы дать взрослым понять, когда им нужна помощь.

  Миссис улыбнулась так, словно он был идиотом, который ничего не смыслит в детях.

  —  Это только отчасти. Знаете, их нельзя баловать. Лучше пораньше приучать их к самостоятельности. Вы же не хотите, чтобы бедняжка отстал в развитии?

  —  Вам лучше знать, — недовольно пробормотал он, отворачиваясь.

  Но перед глазами по-прежнему стояло искаженное от плача личико Джейми.

  Вернувшись в гостиную, он достал из папки с документами свидетельство, которое гарантировало профессионализм этой няни. Все-таки следует позвонить в школу, которая выдала эту бумагу. Он нахмурился. А лучше просто набрать номер Кэрри и спросить, что она считает по этому поводу.

  Макс взялся за трубку телефона, но вдруг передумал. Нет, так не годится. Надо забыть эту женщину, выбросить ее из головы. Нельзя же все время думать о Кэрри и без конца вспоминать эту приветливую улыбку на обаятельном лице. Ведь он собрался очаровать Си Джей! Выругавшись от бессилия, Макс потянулся за ватой и, заткнув уши, пошел на балкон, где уже давно, мучась от бессонницы, считал звезды в ночном небе Тайто.


  «Коппер пенни», где работала Кэрри, находилось неподалеку от автомагистрали между штатами. В этом уютном маленьком кафе всегда было многолюдно. Больше всего Кэрри нравились первые послеполуденные часы, когда посетителей было меньше. В это время в кафе оставались лишь несколько завсегдатаев, неторопливо потягивавших кофе, или изредка заглядывали ковбои с ближайших ранчо. Но сегодня Кэрри разливала напитки и принимала заказы с рассеянным видом. Она думала о Максе.

  Выбросить его из головы оказалось не так-то просто. Напрасно она твердила себе в сотый раз, что он ей совсем не подходит. Слишком высокого роста, слишком красивый, слишком надменный, слишком уверенный в себе и слишком любящий быть в центре внимания. Всего в нем было чересчур, и это не могло не раздражать.

  Она невольно сравнивала своего мужа с новым знакомым и ничего общего между ними, слава богу, не находила. Впрочем, в одном Брайан точно был похож на Макса: он был таким же на редкость надменным.

  По глубокому убеждению Кэрри, ничего не может быть в жизни хуже, чем муж-деспот. Если когда-нибудь вдруг в ее судьбе появится еще один мужчина, то ни в коем случае он не должен даже отдаленно напоминать Брайана. Или Макса.

  -  Вот поэтому Рэнди подходит тебе идеально, - подытожила Мара, в гостях у которой Кэрри сидела уже почти час.

  Как и обещала, она заехала к подруге, чтобы объяснить, почему произошла большая путаница.

  - Ты должна с ним познакомиться, встретиться не один раз, чтобы действительно дать ему шанс.

  -  О, Мара, я не знаю. После того, что произошло вчера вечером...

  - Послушай, ты передним в долгу. Бедняга наверняка прождал тебя в клубе несколько часов.

  -  Нет, не ждал. Он сам мне сказал. И ему следовало уйти спустя полчаса или около того. Я бы ушла.

  -  Ты так и сделала. — У Мары вырвался вздох досады. — Он так волновался перед этим свиданием с тобой! А теперь, должно быть, недоумевает, что все это означало. Ты должна быть с ним милой и действительно дать ему шанс.

  Кэрри еле удержалась от улыбки. Мара была чересчур настойчива. Это означало, что подруга начала сомневаться в том, что из этого выйдет толк. Ну что ж! Кэрри сделает попытку.

  Вернувшись на работу, она прокручивала в памяти этот разговор, до тех пор пока в кафе не вошел новый клиент. Он зашагал к стойке, собираясь сесть. Когда Кэрри увидела, что это Макс, она так и охнула. Он улыбнулся и пожал плечами. Приспичило же ему появиться именно здесь!

  Он был в широких брюках, которые сидели на нем потрясающе, и в белой рубашке, расстегнутой у ворота с нарочитой небрежностью. Стильная легкая небритость на лице лишь добавляла ему шика. Он был великолепен и, очевидно, прекрасно осознавал, какое впечатление производит на окружающих. Несмотря на увещевания разума, сердце Кэрри замерло.

  -  Что ты здесь делаешь? — почти шепотом пролепетала она.

  Кэрри не стала спрашивать, как он вычислил, в каком из сотен городских кафе она работает. Его люди умели раскапывать и не такие вещи. Что-то подсказывало: он всегда ее найдет, если захочет, и неизвестно, радоваться этому или бояться.

  -  Я приехал, потому что мне нужно с тобой поговорить, - сказал он. — Ты - единственная из моих знакомых, кто хоть что-нибудь знает о детях.

  - В чем проблема? — быстро спросила она, встревожившись. — Что-нибудь случилось?


Еще от автора Рэй Морган
Одно счастье на двоих

Сара Дарлинг неожиданно становится опекуном прелестной крошки. Она растеряна и напугана свалившейся на нее ответственностью, боясь не справиться с ней. Через некоторое время Сара узнает, что ребенка разыскивает отец… и решается на побег, не в силах расстаться с девочкой.


Водоворот страсти

Джоди терпеть не может своего босса, Курта Маклафлина, и не без оснований. Однако жизнь постоянно сводит их вместе — сперва они застревают в лифте, затем Джоди чуть было не попадает под колеса его машины. Девушка начинает присматриваться к своему боссу и невольно попадает под его обаяние.


Ребенок для босса

Грант Карвер, потеряв любимую жену и маленькую дочку, мечтает только об одном — о ребенке. Но жениться снова он не собирается. В голову ему приходит «гениальная» идея, и Грант делает своей сотруднице Келли Стивенс весьма странное предложение...


Каникулы в раю

После авиакатастрофы Марко ди Санто страдает потерей памяти. Он ничего не помнит о последних двух неделях, которые провел на острове. Единственное, что от них осталось, - это фотография женщины. Задавшись целью разыскать незнакомку, Марко вновь отправляется на остров.


Тайна ее рождения

Перед смертью мать открывает Энни тайну ее рождения. Девушка приезжает в город своего детства, чтобы не спеша во всем разобраться, но попадает в стремительный круговорот событий…


Извините, невеста сбежала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Вспышка страсти

У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..