Ее любовная связь - [20]
Зено долгие годы страдал от недостатка финансирования и радовался, получив сведения из министерства внутренних дел, что бюджет новой лаборатории судебных экспертиз наконец одобрен. Нынешним утром Зено и Рейф Льюис с интересом осмотрели еще одно новое приобретение научного отдела Скотленд-Ярда. Старый сухой док, расположенный к востоку от города, был перестроен в испытательный центр для тестирования взрывчатых веществ. Рядом находился чугунолитейный завод, так что звуки взрывов едва ли могли вызвать чей-либо интерес.
Все утро Зено и Рейф провели вместе с Арчи, осматривая его последнее изобретение — свинцовый короб, настолько тяжелый, что передвинуть его можно было лишь с помощью лебедки. Это нехитрое устройство предназначалось для подрыва динамитных зарядов. До заключительных испытаний черного ящика, как называл его Арчи, оставалось еще несколько недель. А для обнаружения следов нитроглицерина существовал пес Альфред.
— Мы научили его предупреждать нас о наличии динамита, углекислого натрия и, конечно, нитроглицерина.
Динамит часто упаковывали в древесную стружку, а потому Арчи предложил, чтобы агенты обследовали полы подозрительных складов и собрали образцы упаковочных материалов.
К ночи в распоряжении полицейских оказалось более тридцати образцов. Теперь настала очередь Альфреда — именно он должен был по нюху определить следы химических реагентов.
— Разложите образцы на столах. Посмотрим, сможет ли Альфред унюхать для нас улики. — Арчи дал указание подчиненным, которые аккуратной линией разместили мешки по обеим сторонам двух длинных столов, потом кивнул Зено: — Отстегните поводок.
Длинноухий эксперт затрусил вдоль первого стола, обнюхав его сначала по одной стороне, потом по другой. Ничего.
Зрители затаили дыхание. Пес направился ко второму столу. Добравшись до четвертого образца, он застыл на месте.
— Гав!
Рейф восхищенно присвистнул:
— Чистая работа, Альфред!
Зено ухмыльнулся. Общительная, жизнерадостная натура Рейфа находила свой выход в излишней эмоциональности. Другой его чертой являлась безусловная преданность самому Зено и Скотленд-Ярду.
Рейф — смелый боец и надежный товарищ в схватках с анархистами. Никому и в голову не придет, что этот человек происходит из древнего графского рода Сент-Олдвинов.
— Что там на этикетке? — шагнул вперед Зено.
Арчи поднял пакет.
— Номер тридцать три. Склад Хартли в доке Солт-хаус.
Зено погладил пса по голове, но тот поднялся, вновь потрусил к столу и сел у следующего образца.
Рейф бросил на Зено недоуменный взгляд:
— Что это он?
Эксперт усмехнулся:
— Дает понять, что обнаружил еще какие-то химикаты. Проверьте этикетки. Увидите, они из разных углов одного и того же склада. У него поразительный нюх.
Зено в задумчивости приподнял бровь. До сего дня все меры по обнаружению мест хранения взрывчатых веществ не дали никаких результатов — следы обрывались или же давно остыли. Однако если они смогут выявить склад динамита, это даст шанс выйти на самих террористов. В радиограмме, украденной со стола Хикс-Бича, употреблялось кодовое слово «орел». Оно означало, что в страну поступила большая партия динамита из Америки. Нос Альфреда подтверждал это.
— Тесты еще не завершены, но вам будет интересно узнать, что мы заканчиваем анализ материалов со взрывов в подземке. Взрыв вызван не вашим ирландско-американским динамитом. — Зено показалось, что на лице Арчи мелькнуло облегчение. — Химический анализ показывает, что динамит поступил из Северной Германии, а бомбы собрали скорее всего во Франции. Несколько зарядов не сдетонировали. Мы полагаем, что при установке была допущена ошибка. Возможно, подрыв был произведен преждевременно. Один из террористов зажег спичку и…
— Бабах! — мрачно ухмыльнулся Рейф.
Да, в городе и, в частности, в подземке орудуют взрывники — воинствующие ирландские националисты и банды анархистов с континента. Каждому агенту Отдела расследований снились в кошмарах смутные, безликие фигуры, прячущие бомбы с шипящими запалами.
Зено резко выдохнул, словно освобождаясь от огромного напряжения, которое не оставляло его с момента взрыва в подземке. Несколько месяцев назад он предложил Мелвиллу нанести упреждающий удар по террористам. Подобный гамбит нес в себе огромный риск, но обещал окупиться сторицей, так как мог привести к поражению динамитчиков.
Скотленд-Ярд должен организовать закупку в Америке крупной партии динамита. Предполагалось, что нелегальные торговцы «тайно» поставят примерно семьсот пятьдесят фунтов взрывчатых веществ. На самом деле эти поставщики оружия будут агентами Отдела расследований. Они станут предлагать динамит подозрительным лицам и проследят, кто попадется на удочку.
Мелвилла будут держать в курсе событий, но только на словах, никаких бумаг! Если что-то пойдет не так — не дай Бог, террористы воспользуются динамитом, который поставил им Скотленд-Ярд. Вот это будет номер! Операцию назвали «Табакерка» — как напоминание себе, что нельзя допустить, чтобы это рискованное предприятие полыхнуло дымом прямо им в лицо.
Одна из неотложных проблем немного отступила, но осталось немало других забот. Разобраться с Деламером и его «Кровавой четверкой». Проследить за доставкой динамита. Посетить благотворительный бал у Стэнфилдов.
Отец Фанни Грейвил-Ньюджент, известный изобретатель, трагически погиб. И что еще ужаснее, пострадало его доброе имя. А вести расследование поручено не кому иному, как Рейфелу Льюису, бывшему жениху Фанни – смелому и проницательному детективу Скотленд-Ярда! Фанни понимает: только Рейфел в состоянии помочь восстановить истину. Но стоит ли доверять мужчине, однажды уже обманувшему ее чувства? Даже если в сердце под пеплом горечи и разочарования еще теплится огонек былой любви…
Отважный детектив Финеас Ганн знаменит на весь Лондон: нет преступника, которого он не смог бы поймать, и нет женщины, которую он не смог бы покорить. Впрочем, на сей раз Финеасу предстоит иметь дело с той, которую он любил когда-то и любит до сих пор, в то время как она видит в нем изменника. Красавица Катриона де Довиа Уиллоуби поклялась никогда больше не верить Ганну. Однако он единственный, кто в силах не только отыскать уникальную коллекцию ее драгоценностей, но и уберечь от смертельной опасности.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…