Ее королевское высочество - [57]

Шрифт
Интервал

– Мир устроен не так, Флора, – перебиваю я, подходя ближе. – Ты не можешь просто сказать «Ну, я воспринимала это так», и все само станет именно так.

Флора взмахивает рукой в перчатке:

– Квинт, это смешно. Тэмзин не имеет к нам никакого отношения.

– Нет, имеет. Потому что… это связывало нас. Я чувствовала какую-то уверенность.

Никогда не видела Флору такой озадаченной. Одну руку она держит на бедре, голову наклонила набок.

– Уверенность? Ты о чем вообще?

Вздохнув, я смотрю на небо. Сегодня ясно и прохладно, мерцают звезды. Слева к небу тянется Трон Артура. Я почти отмахиваюсь и предлагаю забыть об этом разговоре. Здесь, высоко, на прекрасной террасе с принцессой под звездным небом около древнего вулкана. Сказка, которую я и представить не могла.

– Я не хочу быть отвлекающим маневром, – поясняю я. – Только не снова. Не хочу быть той, с кем можно развлечься, пока та, кто тебе действительно нравится, вернется к тебе.

– Это ты о подлюке Джуд? – спрашивает Флора. Она крепко сцепила руки вокруг талии, и я не думаю, что от холода. Она такая красивая в этом золотом платье. Ее бриллианты и изумруды сверкают, как звезды, но они, как и весь замок и вообще весь этот вечер, – лишь напоминание о том, какие мы разные.

– Может быть. Но давай смотреть правде в глаза, Флора. Типаж Тэмзин, Кэролайн и Ильзе тебе подходит гораздо больше. Я низенькая, говорю с американским акцентом и понятия не имею, как играть в поло.

Ее лицо похолодело:

– Значит, вот так ты определила мой типаж. Думаешь, меня интересуют только такие девушки, как Тэмзин?

– Я думаю, что принцесса и девушка, обучающаяся по стипендии, хорошо смотрятся в книгах, но в жизни это тяжело, – отвечаю я.

Она опять отмахивается:

– Да ты уже давно не на стипендии, ради всего святого, и честно говоря, это…

– Подожди, что?

Я подхожу ближе. Ночной ветер треплет прядь моих волос.

– Ты о чем? Что значит не на стипендии?

Холодность Флоры немного спадает, она переминается на другую ногу, глаза бегают.

– Я… возможно, я оплатила твое обучение до конца года, – говорит она.

– Ты… ты оплатила обучение? И не сказала мне? И не спросила меня даже?

Она снова встречается со мной взглядом:

– О да, мне так жаль, что я сделала для тебя что-то хорошее. Какая я злодейка.

Я качаю головой:

– Нет, Флора, дело не в этом. Дело в том, что ты сделала это, не спросив, хотела ли я этого. Я заслужила стипендию. Я вложила много сил, чтобы получить ее. Для меня это было важно, а ты воспринимаешь это как… что? Что-то постыдное? Неприличное?

– Это то, во что ты хочешь верить, не правда ли? Что я не могу встречаться с кем-то не из своего класса.

Покачав головой, она отходит, потянув за собой шлейф юбок и духов.

– Честно говоря, Квинт, если ты так обо мне думаешь, то я вообще не понимаю, чем тебя привлекла.

Я не знаю, что на это ответить. Разговор вышел из-под контроля, и я уже даже сама не знаю, на что злюсь. Но я в ярости. Мне больно, и я запуталась. А Флора просто взбесилась:

– Впрочем, – вздыхает она, – эта сцена явно лишняя и, честно говоря, скучная. Может, нам стоит вернуться, и тогда ты можешь убежать и спрятаться в своей комнате или еще где-нибудь? Я закажу машину, утром тебя отвезут в Грегорстоун.

– Флора, мы можем… – начала я, но она уже направляется к дверям. Юбки шуршат по каменному полу, диадема сверкает в лунном свете. Вот так просто она и ушла обратно во дворец. Обратно к своей привычной жизни. А я осталась на террасе.

Глава 37

Утром я проснулась с заплаканными глазами и головной болью. Но это ничто по сравнению с душевными страданиями. От мысли о том, чтобы спуститься к завтраку и сесть за стол напротив Флоры, у меня возникает желание спрятаться обратно под одеяло. Что вообще произошло вчера вечером? Мы поругались из-за Тэмзин или из-за стипендии?

Я напоминаю себе, что раз уж наша первая ссора вышла такой неудачной, может, не судьба? Может, все и должно было так закончиться?

Я заставляю себя встать и спуститься в столовую. Там почти никого нет, кроме нескольких друзей Себа, Дейзи и ее парня. Молодые люди поднимают на меня взгляды, а Дейзи одаривает сочувствующей улыбкой. Я машу ей и подхожу к шведскому столу.

Шотландский завтрак и в лучшие-то времена сложно назвать моим любимым, но сейчас, когда мне кажется, что я вообще больше никогда не захочу есть, он особенно неаппетитный. Тем не менее, я кладу на тарелку немного грибов, жареный помидор, тост и возвращаюсь к столу.

Я сажусь и замечаю, что Дейзи пихнула Майлза ногой под столом. Он прокашлялся, сказав: «Ладно», и обратился ко мне:

– Милли, прости за то, что вчера вспомнил про эту историю. Я думал, что ты либо в курсе, либо тебе все равно, либо что… мы все просто настолько привыкли к тому, что о нас постоянно пишут в прессе, и не всегда правду, много лет подряд, и я забыл, что не для всех это привычно.

– И про болвана не забудь, – напоминает Дейзи.

Майлз вздыхает, закатывает глаза и добавляет:

– И да, я последний болван.

Улыбнувшись, я тыкаю вилкой грибы.

– Ты не болван и не сказал ничего страшного.

– А такое чувство, что все же сказал. Мы слышали, ты скоро уезжаешь.

– Да, но не из-за этого, – возражаю я. И это, в общем-то, правда. – Просто это все… – я съедаю гриб, чтобы дать себе время подумать, и, наконец, произношу, – …не для меня. Оставлю это профессионалам.


Еще от автора Рейчел Хокинс
Royals

Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.


Жена наверху

Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.


Духи школы

На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.


Леди-отступница

Прошло несколько месяцев после побега Дэвида из Пайн-Гроув. Чтобы заглушить тоску по любимому и чем-то занять время на каникулах, Харпер подрабатывает спасателем в местном клубе отдыха вместе с подругой Би. Но девчонкам становится совсем не до скуки, когда на них нападает неизвестная девушка, назвавшаяся новым паладином Дэвида и уверенная, что Харпер планирует его убийство…Подругам ясно: с Дэвидом беда, он все больше превращается в оракула – и теряет свои человеческие качества. Как спасти его, пока не случилось непоправимое? Ведь если Харпер не успеет, ей придется своими руками убить парня, которого она любит…


Связанная заклятьем

Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?


Демоническое стекло

Софи Мерсер, ученица школы Геката-Холл, с ужасом узнает, что она — представительница расы демонов. А ее парень Арчер Кросс — агент таинственной организации «Око Божье», занимающейся уничтожением демонов!Софи уверена: она представляет угрозу для всех, кого любит.И теперь ей остается только одно — отправиться в уединенный загородный особняк и совершить смертельно опасный ритуал Отрешения.Если он пройдет удачно, то Софи лишится своих магических способностей.Если нет — она погибнет.Шансы — пятьдесят на пятьдесят, а за каждым шагом Софи следят не только демоны, но и их преследователи…


Рекомендуем почитать
Рождественское волшебство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нянька для чудовища

Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.


Цель Вайпера (ЛП)

Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Увлекательная прогулка по аллее позора

Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.