Её боец - [5]
— Потерялись? — спросил кто-то позади меня и, обернувшись, я обнаружила, что смотрю на человека с такой самодовольной улыбкой на лице, как будто он все обо мне знает.
— Пока нет, — ответила я и развернулась еще раз, осматриваясь по сторонам.
— Первый раз в Большом Яблоке? — я снова повернулась к незнакомцу, жадно рассматривая парня.
Он был высоким, широкоплечим, с безупречной кожей и очень симпатичным. Он буквально источал уверенность.
Скрещенные на груди руки подчеркивали накаченные мышцы. Он был очень сильным. Это было видно.
Его светло-каштановые волосы были подстрижены близко к голове на макушке, но полностью сбриты по бокам.
Темные глаза незнакомца сверкали высокомерием.
Хм...
Нью-Йорк нравился мне все больше.
— Это так очевидно? — спросила я с кривой усмешкой.
Он опустил руки по швам и зашагал ко мне. Его походка была осторожной, как будто он ожидал, что я убегу от него.
Как будто.
— Твои глаза круглые, как чайные блюдца, — поддразнил он, присматриваясь. — Да, это очевидно.
— И, наверняка, ты знаешь город как свои пять пальцев, да?
Он улыбнулся, и я ощутила моментальное влечение.
Я очень редко чувствую влечение к новому человеку, но он, конечно, выглядит достаточно вкусно.
Теперь, благодаря тому, что ощутила это влечение, я поняла: разрыв с Майклом — одно из лучших событий в моей жизни. Межу нами даже близко не было такого притяжения.
Мы лишь удовлетворяли друг с другом физические потребности, и все. Он просто выбрал паршивое время, чтобы закончить отношения.
— Достаточно хорошо.
— Хм, — неуверенно ответила я. Словесная перепалка оказалась весьма веселой. — Возможно, ты можешь мне порекомендовать, к кому обратиться за помощью?
Его улыбка стала еще шире, и он протянул руку для приветствия.
— Далеко идти не придется. Меня зовут Райан.
Прежде чем я успела ответить, заиграла песня Кэти Перри California Girls, и я поняла, что это звонит мой телефон. Райан смеялся, пока я, доставая телефон из кармана, сыпала проклятия на голову одной предприимчивой особе.
— Черт возьми, Кейт, я предупреждала тебя о последствиях смены моего рингтона! — я покраснела, но в целом, находила ситуацию довольно веселой, особенно учитывая, как далеко от Калифорнии я теперь была.
— Алло? — номер оказался незнакомым, и я понадеялась, что звонят насчет работы. Когда молодая женщина, представившаяся Джилл, попросила поговорить со мной, я сказала:
— Это я.
— Мисс Уильямс, я ознакомилась с вашим резюме и хотела бы узнать, когда вы сможете прийти на собеседование.
— Когда вам будет удобно, — ответила я, стараясь не показаться слишком отчаянной. Мне срочно нужно на работу, или я сойду с ума.
— Можете подойти сегодня? — спросила Джилл.
— Диктуйте адрес, я могу приехать прямо сейчас, — она выпалила адрес, и я повторила его один раз для подтверждения. — Увидимся, как только я разберусь, как добраться, — сказала я ей.
— Хорошо. Скоро увидимся, мисс Уильямс, — и она повесила трубку.
Засунув телефон обратно в карман, я закружилась, радуясь, что со мной так скоро связались. Я замерла, когда поняла, что Райан все еще смотрит на меня с веселым выражением в глазах.
— О, привет еще раз.
В его глазах плясали веселые искорки.
— Нужно куда-то добраться?
Я откинула волосы с лица и улыбнулась. Знаю, я новая девушка в большом городе, но что-то есть в этом парне, отчего я чувствую себя рядом с ним в безопасности.
— Вообще-то, да. У меня собеседование. Ты знаешь, как добраться до спортзала смешанных боевых искусств «Черный Дракон»?
Он усмехнулся, как будто я сказала что-то забавное, о чем сама не подозревала.
— Я как раз шел туда, когда наткнулся на тебя, — сказал он.
— Ой.
Ну, это объяснило смешок.
— Почему бы нам не выпить по чашечке кофе… — он сделал паузу, ожидая пока я представлюсь.
— Клэр, — сказала я, протягивая руку, которую он бережно сжал, медленно нарисовав большим пальцем круг на тыльной стороне моей ладони, прежде чем отпустить ее.
— Клэр. Возьмем по чашечке кофе, и я лично отведу тебя туда.
Успокаивающая чашка кофе перед собеседованием — отличная идея.
— Хорошо.
Он кивнул, а затем взял меня за руку и повел через дорогу к кафе.
— Не думай, что я выбрал это место потому, что оно ближайшее, — сказал он, когда мы заняли очередь. — Это на самом деле одно из лучших мест в городе. У них отличный кофе, а за их кексы можно умереть.
Пока стояли в очереди, мы болтали обо всем, что приходило на ум. Мне это понравилось. День становился все лучше и лучше.
Возможно, Кейт была права.
Возможно, переезд к маме был лучшим решением, которое я когда-либо принимала. Райан, безусловно, был одним из тех парней, которые думают, что все знают, и я поймала его раз или два, доказывая, что он не всезнайка.
Хотя насчет кексов он оказался прав. Как только я погрузила зубы в чернично-творожный кекс, рот наполнился слюной от восторга.
— Ух ты! — сказала я и сделала глоток кофе. — Потрясающе.
— Я же говорил.
Я предпочла проигнорировать высокомерие в его голосе.
Кажется, я раскусила этого парня.
Он из тех парней, у которых есть свое мнение в каждом аспекте жизни.
Скорее всего, никто никогда не говорил ему, что он неправ.
Никто никогда не говорил ему «нет».
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…