Её боец - [15]
— Кажется, ты счастлива, — отметила она, ее голос стал мрачным. — Ты должна позвонить папе.
Я застонала, и она торопливо продолжила:
— Знаю, тебе не нравится разговаривать с ним, ты предпочитаешь его избегать, но ты должна позвонить. Поздороваться. Что-нибудь в этом роде.
Я потерла переносицу, улыбка исчезла с лица, а гнев наполнил мой голос, когда я ответила:
— Хорошо. Я позвоню ему.
Как правило, наши с папой разговоры были неловкими. По крайней мере, в прошлом. Почему в этот раз должно быть по-другому?
Я думаю, что сейчас рядом с ним сидит Кейт, которая будет подталкивать его и направлять разговор в безопасное русло. Как ни печально, но это правда.
Тем не менее, я сделала, как просила Кейт, и сразу после разговора с сестрой позвонила ему. Он взял трубку после двух гудков.
— Привет, Клэр.
Голос у него к моему удивлению был трезвым и счастливым, что меня немного потрясло. Я этого не ожидала.
— Привет, пап. Как дела? — развернувшись в своем кресле, я повернулась спиной к двери и уставилась на стену.
Это не обеспечивало столь же хороший вид, который открывался через дверной проем, но так я хотя бы могла сконцентрироваться на разговоре с отцом, а не пялиться на то, как Райан наносит удары руками и ногами. Этого зрелища вполне достаточно, чтобы мой рот наполнился слюной, а голову заполнили непристойные мысли.
— У меня все хорошо. Кейт уже рассказала тебе хорошие новости? — его голос был чуть громче, чем обычно, пронзительный и возбужденный.
Я покачала головой, хотя он не мог меня видеть.
— Нет, пап. Что происходит?
Я переместила телефон к другому уху, прижав плечом. На мгновение мне захотелось, чтобы Райан взял перерыв и помассировал мне шею, ослабив болезненный узел, из-за которого я не могла повернуть шею без боли.
— У меня есть работа.
— Что? — это было для меня новостью. Хорошей новостью. — Когда? Где? — вопросы гудели в моей голове, словно рой пчел.
Почему Кейт не рассказала мне?
Он по-доброму засмеялся, как делал это до развода.
— Ничего особенного. Я ночной портье в жилом доме, но это лучше, чем ничего.
— Это здорово, папа.
Так и было.
Я задалась вопросом, что заставило его подняться со своего кресла и выйти из дома, перестав смотреть повторы «Я люблю Люси». Вернуться в реальный мир.
Может быть, Кейт, наконец, дала ему пинок под зад?
Нужно будет обязательно спросить ее позже.
Мы поговорили немного о том, что происходит в нашей жизни. Я рассказала ему о новой работе и Райане, на которого он тут же начал бурчать.
На миг я снова почувствовала себя в старшей школе. Когда он защищал меня. Был моим отцом.
И сейчас он так сильно отличался от того мужчины, который провел на диване последние пару лет, медленно трансформируясь в предмет интерьера.
Это оказалось на самом деле приятно — поговорить со своим отцом.
Я не могла вспомнить, когда в последний раз мы говорили по-настоящему, когда я не возмущалась, а он не вел себя, как осел.
Это было действительно хорошо. И когда я закончила разговор и вернулась к работе, я сидела с улыбкой на лице и, напевая, разбирала бумаги.
Увы, к концу дня от моего хорошего настроения ничего не осталось.
Все началось с пронзительного смеха, похожего на кудахтанье, что начал терзать мои уши и заставил стиснуть зубы в раздражении.
Это был истинный смех жителя Нью-Йорка.
Он напомнил мне смех персонажа из телешоу, на которое меня пыталась подсадить Джилл.
Я возненавидела это шоу из-за смеха главной героини. Этот смех ничем от него не отличался, и я вздрогнула.
— Что там происходит? — пробормотала я, вставая с кресла и подходя к двери.
Я вспомнила, что закрыла ее, когда сделала перерыв, чтобы поговорить с Кейт, а потом позвонила отцу.
Пока мы выполняем свою работу, Митча не особо волнует, если мы болтаем по телефону. Я это ценила, но не хотела, чтобы кто-нибудь знал, о чем я говорю со своей семьей.
Открыв дверь, я выглянула наружу.
Деррик стоял спиной ко мне в своей обычной позе — ноги на ширине плеч, и я знала, что руки он скрестил на груди.
Он смотрел в направлении Райана, который стоял перед ним с…
Мое сердце ухнуло вниз.
Кто эта модель, которая обнимается с моим мужчиной?
Глава 9
Кем бы она ни была, она стала причиной моей внутренней боли.
Высокая, длинноногая, с чрезмерно большой грудью, которой не существует в природе.
Я бы обозвала лжецом любого, кто посмел бы утверждать обратное.
Ее кожа темная от загара, почти оранжевого цвета.
На это страшно смотреть.
Она напомнила мне некоторых женщин из Лос-Анжелеса, которые практически живут в солярии, распыляя искусственный загар на свое тело, по меньшей мере, раз в неделю, или еще чаще.
Она снова засмеялась, как бы между прочим откинув назад свои длинные, тонкие, словно солома, светлые волосы.
Длинная челка практически скрывает пару ярко-голубых глаз, смотрящих сейчас на Деррика.
Полные темно-вишневые губы растянуты в улыбке, открывая безупречные белые зубы. Она выглядит так, будто ее выдернули с фотосессии и забросили к нам.
По сравнению с ней, мы с Джилл выглядим, как слонихи. У меня нет ни единого шанса влезть в обтягивающие джинсы, которые она носит.
Обувь делает ее выше сантиметров на восемь, и ее грудь угрожающе выглядывает из V-образного выреза блузки.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.