Единый учебник новейшей истории - [17]
Так что все перешли на «быстрые» книги. Тут уж не до качества. Только бы выжить, так что под обложкой может быть все, что угодно. 70 книг в месяц – и выживешь. Правда, система распространения тоже рухнула. Где-то там, в глубинке, есть еще книжные магазины, но до них книгу надо еще довести.
Дадут кредиты в банке распространителю книг – довезет. А если не дадут – рухнет и он.
Вот перестали давать кредиты на это дело в 2009 году – и получился очередной книжный кризис.
К апрелю 2010-го года он бушевал уже во всей книжной отросли.
Вот так и живем – от одного кризиса к другому.
Самая читающая страна мира – 140 миллионов человек. Даже если из них читает книги только 1 процент – это все равно 1,4 миллиона, а тираж книги в 5000 экз. считается большим. 1–2 тысячи – еще можно пристроить, а вот 5 тысяч уже не продать.
То есть, тираж новой книги редко достигает цифры в 0,001 процента от населения страны и редко продается он весь. Чаще уходит под нож, в макулатуру.
Вот такой у нас культурный показатель.
Так что самое время посетить Московскую международную книжную ярмарку.Совершено, знаете ли, некогда заниматься делом – то в глубины в гидрокостюме надо погружаться, то на самолете облетать пожары, а то и на машине отечественной надо прокатиться по дорогам Родины. А еще – надо взвесить медведей, рыб развести, заводы построить, поговорить с народом и явить ему ум.
Размышлял я тут о русских фамилиях. Некоторые мне нравятся больше других. Странные размышления, но никак не отвязаться.
Фамилия Чуров, к примеру, мне нравится больше, чем фамилии – Поленов, Дубинин Бревнов или Пнев. По звучанию, прежде всего – Чу-ро-в, Чур-роввв!!!
Вот произнесешь – и на душе сразу хорошо как-то, свободно и дышится легко. Это все от демократии, наверно. Чуров!!! Еще раз – Чур-ровв!!! Ну, никак! Никак не надышаться. Чуррр-ррроввв!!!
Боже, сохрани наших начальников, огороди, укрой их от всякой напасти, не возведи на них никакую напраслину, избавь от клеветы, а заодно и от гнева народного. А то, ведь, народ-то, народишко, раскрысятнившись, как схватит подвернувшуюся по руки орясину, да как даст ею вдоль хребта родимого. Некогда ему разбираться в повседневных поступках и отделять зерна от плевел, а мух от котлет. Он котлеты готов замесить вместе с мухами, а начальников вместе с плевелами, даром что он иногда, очень временно, превращается в электорат. Как даст – и электорат он или только призрачная его видимость – это, как раз, и будет совершенно неважно, всем лишенным хребта. И становись потом в следующей жизни, хоть мулом, хоть лошадью, хоть и грандом испанским – все равно долог путь будет до настоящего на Руси начальничка. Так что, сейчас, не когда-нибудь завтра, а сегодня, сохрани им рученьки невывернутыми, вместе с ноженьками – очень тебя об том прошу. За сим и остаюсь, твой любимый раб,
Я большой оптимист во всех своих проектах. Следующий мой проект называется так: любовь очень простого народа к очень непростому. Любовь – это же чувство необъяснимое. Любят же не «потому что», а просто так. Я за такую любовь. Чтоб они не делали, а в результате – любовь. Любят, несмотря ни на что – вот к чему я стремлюсь. Проехал по дороге – любят, прокатился на самолете за их собственный счет – любят. Ограбил – любят, убил, зверски расковыряв – все равно любят.
А вот и фамилия Грызлов – мля, мля – это фамилия настоящего государственного деятеля, изобретателя фильтров для воды, просветителя и преобразователя. Это же из самого звучания фамилии становится ясно. Грызлов – хорошо, не правда ли? И это даже лучше, на мой взгляд, чем Столыпин, потому что Столыпин хоть и звучит основательно и даже фундаментально, но нет тут такой необходимой, для преобразований, экспрессии. А тут – Грызлов! – она есть. Особенно если, произнося, всякий раз менять ударение с первого слога на второй и со второго на первый. Вот это «ррры» – обеспечивает рокочущий звук, который заканчивается «з» – режущим звуком. А дальше – «лов» – все спокойно, потому что уже все отрезали. Есть и другие звучные русские фамилии – Скалозубов, например, но Грызлов мне западает в душу больше.
– Кука, Кука! – нравится мне этот звук. Не знаю, какое он имеет отношение к любви и к начальству, но думаю, что ничего в этом мире просто так не происходит. Он возник немедленно после того, как я заговорил о любви, и не оставлял меня в покое еще часа полтора. Я считаю, что это знак. Один старинный чур… дак всюду расставлял знаки nota bene или NB, потому что все хотел взять на заметку, на все хотел обратить внимание. Чем это все закончилось? Гражданской войной и человекоубийством. А вот знак «Кука» мне представляется не то, чтобы не таким кровожадным, но и вовсе примиряющим, равняющим. Например, Кук – мореплаватель, а кукарача – это таракан. То есть, от величайшего мореплавателя до таракана – всего лишь пять букв.
Исполненные подлинного драматизма, далеко не забавные, но славные и лиричные истории, случившиеся с некоторым офицером, безусловным сыном своего отечества, а также всякие там случайности, произошедшие с его дальними родственниками и близкими друзьями, друзьями родственников и родственниками друзей, рассказанные им самим.
Книга Александра Покровского «…Расстрелять!» имела огромный читательский успех. Все крупные периодические издания от «Московских новостей» до «Нового мира» откликнулись на нее приветственными рецензиями. По мнению ведущих критиков, Александр Покровский – один из самых одаренных российских прозаиков.Новые тенденции прозы А.Покровского вполне выразились в бурлескном повествовании «Фонтанная часть».
Сборник Александра Покровского – знаменитого петербургского писателя, автора книг «Расстрелять», «72 метра» и других – включает в себя собрание кратких текстов, поименованных им самим «книжкой записей».Это уклончивое жанровое определение отвечает внутренней природе лирического стиха, вольной формой которого виртуозно владеет А. Покровский.Сущность краевого существования героя «в глубине вод и чреве аппаратов», показанная автором с юмором и печалью, гротеском и скорбью, предъявляется читателю «Каюты» в ауре завораживающей душевной точности.Жесткость пронзительных текстов А.
Первый сборник рассказов, баек и зарисовок содружества ПОКРОВСКИЙ И БРАТЬЯ. Известный писатель Александр Покровский вместе с авторами, пишущими об армии, авиации и флоте с весельем и грустью обещает читателям незабываемые впечатления от чтения этой книги. Книга посвящается В. В. Конецкому.
Динамизм Александра Покровского поражает. Чтение его нового романа похоже на стремительное движении по ледяному желобу, от которого захватывает дух.Он повествует о том, как человеку иногда бывает дано предвидеть будущее, и как это знание, озарившее его, вступает в противоречие с окружающей рутиной – законами, предписаниями и уставами. Но что делать, когда от тебя, наделенного предвидением, зависят многие жизни? Какими словами убедить ничего не подозревающих людей о надвигающейся катастрофе? Где взять силы, чтобы сломить ход времени?В новой книге Александр Покровский предстает блистательным рассказчиком, строителем и разрешителем интриг и хитросплетений, тонким наблюдателем и остроумцем.По его книгам снимаются фильмы и телесериалы.
Замечательный русский прозаик Александр Покровский не нуждается в специальных представлениях. Он автор многих книг, снискавших заслуженный успех.Название этого сборника дано по одноименной истории, повествующей об экстремальном существовании горстки моряков, «не теряющих отчаяния» в затопленной субмарине, в полной тьме, «у бездны на краю». Писатель будто предвидел будущие катастрофы.По этому напряженному драматическому сюжету был снят одноименный фильм.Широчайший спектр человеческих отношений — от комического абсурда до рокового предстояния гибели, определяет строй и поэтику уникального языка Александра Покровского.Ерничество, изысканный юмор, острая сатира, комедия положений, соленое слово моряка передаются автором с точностью и ответственностью картографа, предъявившего новый ландшафт нашей многострадальной, возлюбленной и непопираемой отчизны.
Пьесы о любви, о последствиях войны, о невозможности чувств в обычной жизни, у которой несправедливые правила и нормы. В пьесах есть элементы мистики, в рассказах — фантастики. Противопоказано всем, кто любит смотреть телевизор. Только для любителей театра и слова.
Впервые в свободном доступе для скачивания настоящая книга правды о Комсомольске от советского писателя-пропагандиста Геннадия Хлебникова. «На пределе»! Документально-художественная повесть о Комсомольске в годы войны.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.
Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».
Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.
Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.