Единственный принцип - 2 - [44]
Домой Лучо уже не вернулся. Через пару недель по чужой воле и по собственной глупости он снова оказался в Европе, чтобы предстать перед самыми важными в своей жизни слушателями. Тринадцать монархов сидели полукругом напротив него и по очереди задавали вопросы, на которые Лучо, не задумываясь, давал правдивые ответы. Даже об убийстве Генриха он рассказал в мельчайших подробностях, не забыв, правда, свалить всю вину на свою проклятую алчность и подлеца Захария. Только вопрос о реликвиях вызвал у него поначалу недоумение, но потом он вспомнил свою последнюю встречу с бывшим монахом и догадался, о чем идет речь. С этого момента Лучо, ощутив важность вопроса, начал торговаться за свою жизнь. Он стал преднамеренно путаться в словах, одновременно давая понять, что при определенных обстоятельствах ясность мысли может снова вернуться к нему. Но никаких обещаний Лучо не дождался и вынужден был выложить все, что знал, безвозмездно, утешая себя тем, что таким образом мстит Захарию за доставленные на старости лет неприятности.
И все же, его искренность не осталась неоцененной. Лучо не пытали, не томили в сыром подземелье, не мучили голодом и жаждой. Ему просто выстрелили в затылок, точно так же, как когда–то выстрелил он сам.
После этого тринадцать правителей больших и малых государств, все вместе превращавшиеся в равноправных сенаторов ордена Ормуса, еще долго обсуждали услышанное. Было сказано много слов о Генрихе, выдвинуто множество предположений по поводу таинственного Захария, но так и не было принято решения, как распорядиться полученными сведениями. Все сводилось к тому, что нужно искать Захария, но вслух никто эту мысль не высказал, ограничившись намеками в сторону хранителя спасенной реликвии, светящейся пирамиды. Но тот вообще молчал, погрузившись в тяжелые раздумья. Только немного позже, оставшись наедине с Посредником, хранитель счел возможным высказать вслух все, что его тревожило.
— Сегодня у меня неплохо получалось читать чужие мысли. Достаточно было встретиться взглядом с кем–то из сенаторов, чтобы понять, о чем он думает.
— И о чем же они думали? — поинтересовался его собеседник, заранее предвкушая ответ.
Хранитель уловил ироничные нотки в его голосе и бросил на развалившегося в массивном кресле толстяка недобрый взгляд. Но этим его недовольство и ограничилось.
— Половина из них не сомневается, что я каким–то образом связан с этим загадочным Захарием, и все эти годы скрывал от них правду. Остальные не столь категоричны, но, пожалуй, считают, что если бы я не заварил всю эту кашу с Вильштоком, реликвии не достались бы какому–то проходимцу. Соответственно, я и должен сделать все, чтобы их вернуть.
— Вторые, пожалуй, ближе к истине, — невозмутимо констатировал толстяк.
— А кто меня подбил на эту авантюру? — возмутился Хранитель.
— По–моему, вы в результате получили не так уж и мало, — моментально охладил его пыл собеседник.
— Не спорю, — вынужден был согласиться с ним хранитель, но тут же не удержался от нового замечания. — Но большего мне не получить, даже если я найду реликвии. Так какой смысл мне их искать?
— Никакого, — поддержал его толстяк и надолго умолк, хотя хранитель явно ждал от него какого–то совета, в глубине души надеясь, что какой–то смысл все–таки есть.
— Что же мне все–таки делать, Оливер? — не выдержал затянувшейся паузы хранитель.
Толстяк не спешил с ответом. Он нарочито долго ворочался в кресле, потом столько же времени потратил на придание своему обрюзгшему лицу подобающего ситуации выражения. И только после этого непринужденным тоном соизволил успокоить собеседника..
— Доверьтесь мне, Фердинанд. Я сам организую поиски таинственного Захария, так, чтобы у ваших братьев не осталось никаких сомнений. Я никогда вас не подводил, не подведу и на этот раз. Пока я рядом, вашей власти ничего не угрожает.
— А что будет, когда реликвии найдутся? — спросил хранитель, с надеждой глядя ему в глаза.
— Они не найдутся, — тут же убил надежду толстяк и добавил, глядя куда–то сквозь Фердинанда. — Это уже совсем другая игра.
КТО МЫ?
Когда сильный взрыв сотряс подземелье Борга, Отто Визар стал тревожно поглядывать в сторону двери. Наверху что–то произошло. Что–то, что могло изменить участь пленников. В душе Отто теплилась надежда, что этот взрыв даст ему и Скулде шанс если не освободиться, то хотя бы увидеть солнечный свет. О них не могли забыть. Сейчас придет кто–то из охранников или неизвестных спасителей и выведет их наверх.
Последняя свеча моргнула на прощанье и оставила узников в полной темноте. Вслед за ней исчезла и надежда на спасение. Самое реальное из всех возможных предположений наконец–то получило доступ к сознанию Отто и заставило его оцепенеть от ужаса. Мысль о том, что их похоронили заживо под развалинами замка, едва не свела Визара с ума. Если бы не напоминавшая тихими шорохами о своем присутствии Скулда, он уже взвыл бы от бессилия, словно загнанный зверь.
— Наверху никого нет, — отрешенно заявила Скулда и, без труда сориентировавшись в темноте, нашла Отто и присела рядом с ним. Потом она склонила голову ему на плечо и повторила сказанное уже с новой интонацией, еще меньше соответствовавшей происходящему, чем отрешенность.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
«…Зодчий приподнялся и посмотрел сквозь бойницу. Видимая часть Зокона утратила глубину и контрастность, затянувшись лёгкой белёсой дымкой. Откуда-то издалека, словно из-под земли, послышался слабый гул. Он медленно нарастал, постепенно и неотвратимо захватывая сознание, бесцеремонно внедряясь в каждую клеточку тела. Ощутимо росла вибрация. Зодчий продолжал всматриваться в клубы мутного тумана, пенными валами наползающего на «стартовую площадку». Скоро низкий гул превратился в грохот и начал ощутимо давить на голову, словно гигантская ладонь разбушевавшегося исполина.
Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?
Порубежье - суровый мир, здесь не место слабому и неумелому. Местные жители славны на весь Тарон крепостью духа и жестким характером. Как и всем людям - им не чуждо ничто человеческое: жажда славы и богатства, любовь и ненависть, зависть и подлость. Здесь можно встретить как честного человека, так и отъявленного мерзавца. Вот только рыцарей и праведников не встретишь - не прижились. Да и вряд ли приживутся. Может, климат для них неудачный, для организма вредный.Да и не про них этот роман.
Если удалось выбраться живым из логова врага, уберечь от смерти любимую и разделить радость победы с друзьями, это еще не значит, что Фортуна повернулась к тебе лицом. Андрей Фетров начинает это четко осознавать, когда вместо возвращения в привычную реальность оказывается в жестоком мире низкорослых воинов. Шансов попасть в лапы кровожадных хищников или получить дубиной по голове там гораздо больше, чем просто дожить до утра. Особенно после того, как он узнает, кто стоит за созданием незаживающих ран, с недавнего времени связывающих сразу три реальности.