Единственный и неповторимый - [26]

Шрифт
Интервал

Бриенна съежилась. Ее глаза наполнились слезами, и она нежно погладила младенца по головке, глядя на него с любовью и заботой.

– Красивый малыш с невероятными глазами, – добавила Джоан. – Я никогда не видела глаз такого цвета.

– У него зеленые глаза – в точности как у отца, – с гордостью проговорила Бриенна и снова разрыдалась.

Сестры засуетились вокруг нее, оттеснив Джоан. Та легко уступила им место, в уме снова и снова повторяя слова Бриенны. «У него зеленые глаза – в точности как у отца». Джоан слышала их совершенно ясно. Но как это может быть? Ведь у Малколма Маккенны глаза голубые.


Джоан сидела у окна в женской гостиной, положив на колени вышивку. Она пришла сюда прямо от сестер Макферсон, желая подумать о том, что узнала. Эти странные слова Бриенны…

«Он сказал, что его зовут Малколм Маккенна… У него зеленые глаза – в точности как у отца».

У Джоан были все основания довести эту информацию до сведения отца. Или лэрда Маккенна. Но ей было жаль Бриенну, и она не собиралась выдавать ее, пока не узнает правду.

Опыт научил ее, что поспешность приводит к глупым поступкам, а сейчас от ее поступков зависит судьба многих людей.

Открылась дверь, и в комнату вошла леди Агнес, развеяв надежды Джоан на несколько минут покоя и тишины. Но она никак не выказала своего разочарования, чтобы не доставлять Агнес удовольствия.

– Вот ты где прячешься, – визгливо проговорила Агнес.

Она подошла ближе. Под ее ногами громко хрустели сухие стебли камыша. Воздух наполнился приятным ароматом трав, но выражение лица Джоан осталось непроницаемым.

– Что тебе нужно? – спросила Джоан.

– Очень многое надо сделать до вечерней трапезы, – сообщила Агнес.

«Какой же у нее противный голос!»

– Я тебя не понимаю, Агнес. То ты раздуваешься от важности и объявляешь себя хозяйкой замка, то являешься и просишь моей помощи.

– Я никогда в жизни ничего не просила! – выкрикнула Агнес с негодованием.

Джоан сморщила нос, словно наступила в кучу конского навоза.

– У меня нет ни времени, ни желания это обсуждать, Агнес, – проговорила она и холодно улыбнулась. – Уходи.

Агнес развернулась к двери, всем своим видом выражая праведное негодование, но, сделав несколько шагов, остановилась.

– Твой отец будет недоволен, узнав, что ты пренебрегаешь своими обязанностями, не важно по какой причине.

– Я не пренебрегаю обязанностями, – спокойно возразила Джоан.

– Нет, пренебрегаешь, и я знаю почему. Ты вроде бы громко заявляешь о том, что хочешь избежать встреч с лэрдом Фрэзером, хотя всем очевидно, что ты жаждешь его внимания, – ехидно объявила Агнес. – Кое-кто, разумеется, может счесть твой план умным, но лично я не уверена, что он сработает. Этот мужчина еще в здравом уме.

– Что ты несешь, Агнес? – устало спросила Джоан.

Та взглянула на нее с коварной усмешкой.

– Ты не должна быть такой скрытной со мной, милая. Я отчетливо вижу, чего ты хочешь и как намерена этого добиться. И поскольку конечным результатом будет твой отъезд из замка Армстронг, я вполне готова тебе помочь.

Джоан поморщилась и потерла виски.

– У меня нет ни желания, ни терпения разгадывать твои загадки. Говори прямо или убирайся.

Глаза Агнес потемнели, однако она сдержалась.

– Я говорю о том, как ты ловко используешь своего сына, чтобы завладеть вниманием отца. Не сомневаюсь, ты считаешь, что, если мальчик сумеет как-то завоевать привязанность отца, Арчибальд и к тебе отнесется по-доброму. Он даже может взять тебя обратно в замок, правда, сомневаюсь, что он пожелает снова на тебе жениться. По крайней мере не сразу.

Джоан растерянно моргнула. Агнес действительно злорадствует или ей показалось?

– Что?

Агнес широко улыбнулась, и эта улыбка, определенно, не была дружеской.

– Кое-кто может подумать, что нехорошо использовать ребенка в качестве приманки, но ведь эффект очевиден. Уверена, к концу дня лэрд Фрэзер уже будет без ума от мальчика.

Джоан сжала кулаки.

– Арчибальд не видел моего сына и не говорил с ним.

– О, ты ошибаешься, милочка, – усмехнулась Агнес. – Десять минут назад я видела, как мальчик вместе с лэрдом Фрэзером шел в конюшню.

Джоан почувствовала панику.

– Ты лжешь!

Глаза Агнес торжествующе вспыхнули.

– О, я понимаю. Ты хочешь держать свои планы в секрете. Можешь на меня положиться. Я ничего никому не скажу.

Джоан стиснула зубы. Какую игру затеяла Агнес? Каллум надежно спрятан. Джоан строго предупредила, чтобы он не возвращался в замок до отъезда гостей.

Агнес склонила голову, с интересом взирая на Джоан. А та старалась угадать по ее лицу правду. Возможно ли, что Каллум вернулся в замок? Хуже того, возможно ли, что Арчибальд в этот самый момент находится с мальчиком?

Джоан прикусила губу, чтобы не закричать. Она вскочила на ноги, отшвырнула вышивку и, больше не обращая внимания на посмеивающуюся Агнес, поспешила во двор. С каждым шагом она бежала все быстрее, и на мгновение остановилась, лишь услышав громкий удар. Ей потребовалось несколько мгновений, чтобы сообразить: это с громким стуком за ней захлопнулась дверь замка.

Ветер был резкий и холодный, но Джоан его даже не заметила. Она могла думать только о том, что Каллум, ее сынок, ее кровиночка, сейчас может быть в руках чудовища. Через несколько минут – а ей показалось, что прошли часы – она вбежала в конюшню и, задыхаясь, остановилась на пороге, ожидая, пока глаза привыкнут к полумраку.


Еще от автора Адриенна Бэссо
Невеста шотландского воина

Молодая вдова шотландского лэрда Фергусона Грейс вынуждена искать прибежища в замке своего брата Брайана Маккенны. Однако как жить дальше одинокой женщине, лишенной мужской поддержки и защиты в суровые времена короля Роберта Брюса? Грейс уже готова принять монашеский обет, но внезапно в гости к Брайану приезжает боевой друг Эван Гилрой. Этому мужественному рыцарю нужна жена – и Брайан рад породниться со старым товарищем.Но сможет ли Грейс полюбить сурового воина, который, кажется, не питает к ней любви и рассматривает будущую свадьбу как выгодную сделку? И сможет ли сам Эван раскрыть свое огрубевшее сердце для нежных чувств?


Опьяненный страстью

Джентльмен может жениться по целому ряду причин – к примеру, если его отец, подобно отцу Картера Грейсона, маркиза Атвуда, пригрозил лишением наследства, если он не вступит в брак до конца сезона.Леди тоже имеет свои причины, чтобы выйти замуж, – как, например, мечтательница Доротея Аллингем, которую романтический поцелуй виконта привел в восторг.Но брак без счастья – это трагедия для обоих супругов, а счастье без любви невозможно. И очень скоро и легкомысленному Картеру, и фантазерке Доротее предстоит встать перед выбором – либо стать несчастными, либо научиться любить друг друга искренне, нежно и преданно…


Не без греха

Элинор Коллинз уверена: завоевать лондонский свет суждено лишь ее прелестной младшей сестре. Но к большому удивлению, именно на Элинор падает выбор самого завидного жениха столицы Себастьяна Додда, виконта Бентона.Сама того не подозревая, девушка стала орудием давно задуманной мести виконта. Однако и Себастьян пока не догадывается, что очень скоро его игра воплотится в реальность, а холодный расчет соблазнителя обернется подлинной страстью — пыткой, жгучей, неодолимой…


Куда ведет соблазн

Бежавшей в Шотландию от могущественных врагов молодой вдове леди Фионе Либург нечем было отплатить мужественному шотландскому рыцарю Гэвину Маклендону за защиту и покровительство, – и, в отчаянии, она предложила… себя. Каково же было ее изумление, когда молодой горец открыл ей истинный рай блаженства и счастья, столь не похожий на ее унылый, безрадостный брак! Однако вскоре на пути влюбленных возникает серьезное препятствие: Гэвин, уже не мыслящий жизни без прекрасной англичанки, все чаще задумывается о женитьбе, а долг, честь и политические интересы обязывают его взять в жены другую. Так что же победит – голос страсти или доводы рассудка?..


Время грешить

Типично викторианская свадьба, растрогавшая лондонский свет: Джульетта Уэнтуорт, молодая вдова с детьми, вышла замуж за благопристойнейшего джентльмена Ричарда Харпера. Вышла, разумеется, по расчету, глубокому взаимному уважению и без тени любви – все приличия были тщательно соблюдены. В свете даже не подозревают, что происходит в жизни молодоженов. Ричард, втайне до безумия влюбленный в собственную жену, лелеет коварные планы обольстить ее прямо на супружеском ложе и пробудить ответные чувства. Джульетта, презирая себя, все больше поддается его очарованию и все сильнее теряет голову… А ее буйные отпрыски, одержимые целью испортить жизнь отчиму, неистощимы в смешных и зловредных проделках!..


В сетях любви

Красавица Алиса Каррингтон, дочь виконта Малгрэйва, оставшись после смерти отца без средств, попадает в зависимость от нового владельца поместья Вестгейт-Мэнор. Однако зависимость эта полна соблазна, и читателю предстоит пройти вместе с героями путь нарождающейся и крепнущей страсти, наблюдать разные стадии связавшего их чувства.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…