Единственная - [2]
— Ого, сестрица! — воскликнула Кэт, когда Джейн выбиралась из машины. — Ты, похоже, задумала участвовать в гонках? И, что ты вообще здесь делаешь? Ты же должна сейчас чистить перышки перед сегодняшним празднеством. У тебя, между прочим, осталось совсем не так много времени! Надо бы тебе начинать, иначе ма будет очень недовольна.
— Ужасно смешно, Кэт! А где ма?
— Кажется, у себя. Решает, что ей сегодня надеть. Слушай, а чего ты такая злая? Что еще она сделала?
— Она посадила меня рядом с Рексом Стюартом, вот что она сделала!
Кэт вскочила в седло и хмуро посмотрела на сестру.
— Кто такой этот Рекс Стюарт? Я считала, что почетным гостем сегодня будет тот неотразимый красавчик-врач из «Нашего доктора».
— Рекс Стюарт и есть тот самый врач из «Доктора».
— Тогда почему ты недовольна?
— Все старые перечницы Ларинратты от него без ума. Один Бог знает почему. Не так уж он и красив. Она, что, слепая?
— Он же потрясающе хорош собой! И ему наверняка уже за тридцать, — презрительно добавила Кэт.
— О, ну конечно, совсем дряхлый старик. — Голос Джейн стал язвительным. — И огромное тебе спасибо, Кэт, за комплимент. По твоим понятиям, я тоже отношусь к разряду старых перечниц, так?
Ну, тебе ведь уже двадцать семь, сестренка. Двадцать семь — и все еще не замужем. Господи, ты ведь даже ни с кем не встречаешься! Может, ты и не старая перечница, но уж определенно старая дева.
— В Ларинратте никто ни с кем не встречается, Кэт. Особенно, если ты — фармацевт.
— Тогда зачем ты вернулась, сестренка? Почему не осталась в Сиднее?
Действительно, почему? Джейн и сама этого не знала.
— Ты, кажется, была там счастлива. А эта провинциальная жизнь не для тебя, знаешь ли.
— А что, для меня, Кэт? Просвети меня.
Кэтрин склонила голову набок и быстро, и хладнокровно осмотрела сестру с головы до ног.
— Черт возьми, а ведь я не знаю. Но уж, наверняка, тебе не следует жить поблизости от ма. Вы просто не можете ладить. Ну, пока, сестренка.
Кэт послала серого вперед и ускакала, взмахнув длинными светлыми волосами.
Джейн задумчиво посмотрела вслед своей младшей сестре. При каждой встрече, она казалась все старше, и не просто выглядела старше, но и рассуждала, все более по-взрослому.
Возможно, Кэт права. Возможно, не следовало возвращаться домой. Но пятнадцатилетняя девочка не представляет себе, что это такое — жить в большом городе в полном одиночестве и с разбитым сердцем…
Джейн шла к входной двери, одолеваемая мрачными мыслями. И тут дверь распахнулась навстречу ей. В ней показалась высокая хмурая женщина с короткими светлыми волосами с химической завивкой, пышной грудью и строгим взглядом серых глаз. Мое обычное невезение, с печальным юмором подумала Джейн: унаследовала глаза, а не грудь.
— А, это ты, Джейн. Мне показалось, что я слышала машину.
Джейн вздохнула. Ей так иногда хотелось услышать: «Привет, доченька, как я рада, что ты приехала, не случилось ли чего, могу ли я тебе чем-то помочь?» Что уж говорить о материнском поцелуе… Она вообще не помнит, когда мать в последний раз обнимала и целовала ее. Этого просто не могло случиться со сдержанной и хладнокровной Лорой Мартон.
— Что случилось? У тебя недовольный вид. Может, тебе следует зайти выпить чашку чая.
Лора исчезла в доме, прежде чем Джейн успела ее остановить. Ей пришлось послушно пройти следом за матерью в большую кухню в стиле «кантри», расположенную в задней части дома. Там она выдвинула один из деревянных стульев с высокой спинкой, расставленных вокруг стола.
— Кэт взрослеет, — заметила она, пристраиваясь на неудобном стуле. — Знаешь, я не разрешала бы ей столько ездить верхом. Кто знает, кого она может встретить на дороге или в буше?
Лора оглянулась на нее от раковины, где наливала воду в чайник. Губы ее сжались.
— Здесь провинция, моя милая, — резко сказала она, — а не твой драгоценный Мельбурн или Сидней. Здесь девушкам ничего не грозит. Кроме того, Кэт пятнадцать, и она просто ездит по дороге к подруге — это всего полмили. Она же не идет пешком. Она едет верхом на лошади.
— Лошадь от негодяя не защитит, ма. Если он задумал что-то нехорошее, например насилие.
— Насилие? Здесь девушек не насилуют, — возмутилась та. — Тут живут приличные люди с принципами.
— Девушек везде насилуют, ма, — возразила Джейн. — И часто люди, с которыми они знакомы.
В наступившей неожиданно тишине Лора уставилась на дочь.
— Господи, — проговорила она, наконец. — Это… с тобой случилось, Джейн? Поэтому ты так неожиданно вернулась домой?
— Господи, нет. Нет, что ты, ничего подобного!
— Тогда почему ты вдруг, ни с того, ни с сего, вернулась? Ты мне так никогда и не сказала.
Джейн открыла, было, рот, но тут же снова закрыла. Ей всегда было неловко откровенничать с матерью, которая плохо понимала дочь и редко давала дельные советы, а все больше критиковала. Старомодные и непреклонные воззрения Лоры, не оставляли Джейн возможности рассказать матери правду о своих отношениях с Максом. Мать резко осудила бы ее, назвала бы дурой. Джейн же нужны были сочувствие и понимание, а не осуждение. Она и так слишком хорошо знала, что была дурой!
— Просто захотелось, — уклончиво ответила она. — Я скучала по родным местам. Послушай, ма, я не болтать приехала. Я узнала, что кто-то отвел мне место за главным столом рядом с вашим почетным гостем…
Старший брат Георгоса Павлиди, умирая, взял с пего слово не оставить без поддержки Иви, его любимую женщину, и дать свое имя ребенку, которого она ждала. Георгос выполнил эту просьбу Молодая красивая женщина и мужественный темпераментный мужчина оказываются под одной крышей, связанные узами фиктивного брака. Нельзя безнаказанно подносить горящую свечу к пороховой бочке – она взорвется. Вспыхнули и сердца наших героев, поначалу нагромоздив между ними горы недоразумений, непонимания и подозрительности. Воистину таинственный и непостижимый путь пролегает менаду сердцами мужчины и женщины.
Он унаследовал неуемный темперамент от отца-француза и красивую внешность от матери-испанки. Женщины от него без ума, а он ценит в них только ответную страсть, да и то они не могут надолго увлечь его.Однако так было лишь до тех пор, пока он не встретил англичанку – прекрасную, но разуверившуюся в любви и презирающую мужчин…
Много лет Кэтрин верно и преданно любила Эдвина, забывая о собственной гордости, прощала ему измены. А он взял да и надумал жениться на другой. Более того, словно в насмешку прислал бывшей возлюбленной приглашение на венчание.И она согласилась прийти, взяв в кавалеры их общего приятеля — красавца и отчаянного донжуана. Кто бы мог подумать, что именно в этот момент решилась ее судьба?
Просто удивительно, на какие ухищрения он пошел, чтобы завоевать ее. И какая ирония судьбы: придуманная им ложь оказалась правдой! Да, жизнь бывает непредсказуемой. Кто бы мог поверить, что эта удивительная женщина полюбит его, человека, которого, даже не зная, уже презирала?А может, в этом нет ничего непредсказуемого? Может, все предопределено?..
Узнав об измене возлюбленного, Мелинда почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног. Можно ли простить такое? Чтобы сменить обстановку, она отправляется на побережье, где знакомится с человеком, которому было суждено перевернуть ее жизнь. К вспыхнувшему в ее груди чувству любви порой примешиваются ненависть и презрение. Мелинда не может понять, любит ли ее Брюс или лишь стремится удовлетворить свою похоть. Найти ответ на этот самый важный для нее вопрос оказалось совсем не просто.
Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..
Любовь всегда тайна. Тайна двоих. И она не разгадана до сих пор.Дениза и Ден принадлежат к разным социальным слоям, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливые наветы и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.