Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище - [110]

Шрифт
Интервал

– Вы получили указания не разлучаться с Иеремией Мэтьюзом, и, если он отыщет изумруд, отнять камень, – продолжал Дюпен. – Это вы подмешали что-то профессору в воду, дабы он был вынужден остаться в Куско, а вы смогли бы спокойно отправиться с Мэтьюзом в затерянный город без него. И ваше счастье, – добавил он, – что зараженный не скончался от дизентерии, иначе это было бы убийством.

– Нам отец Нолан так велел! – вскричал Хили. – Сказал, профессор от этого заболеет, а что может и помереть – ни словом не обмолвился!

– Это правда, – подтвердил Кэррол, глядя на отца Мориарти так, точно ждал от него отпущения грехов.

Дюпен поднял брови и сокрушенно покачал головой, но я-то знал: друг радуется тому, что его план сработал.

– В экспедиции вы, как и велел Нолан, не спускали с Иеремии Мэтьюза глаз, а он собирал для своего заказчика птиц да растения и записывал все в дневник, который всегда держал при себе. А по пути назад вел себя подозрительно и никого не пускал в каюту. Из поиска кладов Ренелле тайны не делал, поэтому среди команды пошли слухи, будто Иеремия Мэтьюз там что-то прячет – возможно, тот самый изумруд, о котором говорил профессор. Ну, а когда Ренелле послал Скулкиллских Рейнджеров ограбить каюту Иеремии Мэтьюза, а тот начал сопротивляться, пытаясь защитить действительно спрятанную в каюте птицу, вы силой выволокли его на палубу и сбросили за борт.

– Это неправда! – запротестовал отец Кэррол. – Это все они, Рейнджеры! Хватило же мальчишке ума завязать с ними драку…

– Но вы ему ничем не помогли! – прорычала мисс Лоддиджс. – Отчего вы не нырнули за ним, не бросили ему веревку или еще что-нибудь?

Не смея встретиться с нею взглядом, отец Хили уставился себе под ноги.

– Мы… не могли, – с запинкой пробормотал он.

– Иначе вас самих бы утопили? – спросил я.

Хили молча кивнул.

– Трусы! – с неистовой яростью процедила мисс Лоддиджс.

– Но зачем? Зачем вам все это понадобилось? – спросил отец Мориарти.

– Отец Нолан сказал: так нужно ради спасения Церкви, – отвечал отец Кэррол.

Настоятель устремил взгляд на отца Нолана, все это время хранившего презрительное молчание.

– Это правда?

– Я вам покажу, – как ни в чем не бывало сказал Дюпен, указав взглядом в сторону кладовой. – Откройте-ка, – велел он Хили с Кэрролом, махнув рукой на дверь близ коновязи, у коей стоял фургон.

Святые отцы нерешительно переглянулись.

– Делайте, как он говорит! – загремел отец Мориарти, заставив всех нас вздрогнуть и втянуть головы в плечи.

Побледневший, охваченный дрожью, Кэррол покопался в складках сутаны, вынул связку ключей, отпер замок и отступил в сторону. Дюпен вошел в кладовую, уставленную множеством больших деревянных ящиков, снял с одного крышку и заглянул внутрь.

– Как я и подозревал, – с очевидным удовлетворением сказал он, вынув из ящика мушкет и явив его нашим изумленным взорам. – В этих ящиках оружие и боеприпасы, купленные из денег, вырученных за драгоценные книги, дабы оборонять Церковь Святого Августина от нативистов. Бесспорно, филадельфийские католики не раз подвергались их нападениям, однако вовсе не нативист убил отца Кина и приколол к его груди подстрекательскую листовку, – продолжал Дюпен. – Все это придумал отец Нолан, чтоб отвести подозрения в убийстве от себя. Я ведь не ошибаюсь? – спросил он отцов Кэррола и Хили, от ужаса лишившихся дара речи.

– Вы должны сказать правду. Иначе он без зазрения совести свалит все свои преступления на вас и бросит вас гнить в тюрьме, – напомнил я.

– Да, – пролепетал Кэррол, а Хили подтвердил его ответ кивком. – Он сказал: отец Кин донесет обо всем отцу Мориарти, а тот посадит нас под замок, и все, что сделано нами для Святого Августина, пропадет зря.

– Еще раз спрашиваю: это правда? – повторил отец Мориарти, но отец Нолан с каменным лицом молчал.

– Полагаю, ночью четырнадцатого марта произошло примерно следующее, – заговорил Дюпен, не сводя с отца Нолана испытующего взгляда. – Ренелле привез партию мушкетов, отцы Кэррол и Хили начали перетаскивать их в кладовую, а между вами с профессором Ренелле состоялся разговор о дневнике Иеремии Мэтьюза. Профессор жаждал заполучить дневник любой ценой. Вы видели, как отец Кин изучал этот дневник в библиотеке, и поняли: он-то Ренелле и нужен. И пообещали отправить к Ренелле голубя с запиской, как только дневник окажется в ваших руках.

Дюпен сделал паузу, предоставляя всем время осмыслить сказанное, и перевел взгляд на отца Мориарти.

– Нолан, – пояснил он, – не знал, что отец Кин, потревоженный шумом снаружи, видел и слышал все, что произошло. Посему он спрятал дневник и одну из драгоценных книг в церкви и написал мистеру По записку, которую положил в конверт вместе с ключом от библиотечного шкафа. В этом шкафу отец Кин оставил подсказку, путеводную нить, что приведет мистера По к книгам и предупредит его о двуличии отца Нолана. Сам Нолан, наткнувшись на эту подсказку, не понял бы ничего. Не так ли, сэр?

Священник упорно молчал, однако скрыть злости на лице не мог. Дюпен, сверля отца Нолана пристальным взглядом, продолжал:

– Отца Кина вы обнаружили в библиотеке и быстро поняли, что он слышал разговор, уличавший вас в воровстве. Но, как бы отец Кин ни был испуган, он не мог поверить, что вы опуститесь до убийства. Он был уверен, что в душе вы – человек достойный, но, как ни печально, ошибался. Вы хладнокровно убили его и прикололи к его сутане нативистскую листовку, чтоб возложить вину в собственном преступлении на посторонних. Написанную им записку с предостережением вы отыскали и уничтожили, однако конверт с ключом передали По, предоставив ему привести вас к дневнику и драгоценной книге, – подытожил мой друг.


Еще от автора Карен Ли Стрит
Эдгар Аллан По и Лондонский Монстр

У каждой семьи есть свои тайны.Именно с такой тайной столкнулся летом 1840 года известный литератор из Филадельфии мистер Эдгар Аллан По, получивший в наследство от приемного отца шкатулку красного дерева со стопкой старых писем.Какая связь между бедными актерами, супругами Генри и Элизабет Арнольд, и таинственным Лондонским Монстром – неуловимым маньяком, полвека назад терроризировавшим добропорядочных английских дам? Подлинны ли письма или это искусная подделка, и если второе, то с какой целью она предпринята? Как связаны странные нападения на По в детстве с неизвестным, который преследует его сейчас и, похоже, осведомлен о прошлом семьи писателя куда лучше его самого?Возможно, получить ответы на все эти вопросы мистеру По поможет его друг – великий сыщик шевалье Огюст Дюпен, которого также привело в Лондон семейное дело…


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Самсон-двенадцать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путь дельфина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самая темная чаща

«Если пойти тропинкой, ведущей в темный лес, – мимо ручья и поваленного дерева, кишащего мокрицами и термитами, – то придешь к стеклянному гробу. Он стоит прямо на земле, а в нем спит мальчик – с рогами и острыми, как ножи, ушами.» – в детстве Хейзел думала, что этот мальчик – принц, и мечтала, что однажды он проснется, и будет мудро и справедливо править своим царством, и не будет таким жестоким и коварным, как многие феи и эльфы.Хейзел выросла и забыла истории, которые сочиняла о рогатом мальчике.


Клык и коготь

Вы знаете эту историю. Родственники пытаются справиться со смертью отца семейства. Сын отправляется в суд, чтобы отстоять свое наследство. Другой мучается из-за того, что отец поведал ему на смертном одре. Одна дочь попадает под дурное влияние, другая приносит себя в жертву ради счастья мужа. Это мир политики и прогресса, церковных служителей и верных слуг, аристократов и пышных приемов. Вот только после смерти скорбящие родственники пожирают труп покойного патриарха, а заслуженные члены общества, соблюдая все формальности и ритуалы, должны исполнить свой долг: съесть отпрысков послабее.


Мифы Ктулху. Хаггопиана и другие рассказы

Мифы Ктулху. Целая вселенная, созданная величайшим писателем-визионером первой половины XX века – Говардом Филлипсом Лавкрафтом. Вселенная, где путь между миром человеческим и миром Великих Древних – непознаваемых вечных существ, проникнутых безграничной злобой (или полнейшим безразличием?) к смертным – открыт практически постоянно. Вселенная, где идет беспрестанная борьба между Светом и Тьмой. Ибо несть числа Темным Богам, и велика сила Ктулху. Прислушайтесь, и вы услышите его голос. Этот голос звучал в ушах многих талантливых писателей – Роберта Ирвина Говарда и Кларка Эштона Смита, Огюста Дерлета и Лина Картера, Генри Каттнера и Алана Дина Фостера, Колина Уилсона и Рэмси Кэмпбелла, Роберта Блоха и Томаса Лиготти, Стивена Кинга и Нила Геймана, – однако мало кто из них смог передать услышанное столь полно, как признанный мастер литературы ужасов, лауреат Всемирной премии фэнтези и Премии Брэма Стокера за заслуги перед жанром Брайан Ламли.


Скандинавские боги

Взгляните на северную мифологию глазами самого известного сказочника современности!Создание девяти миров, истории о великих богах, искусных мастерах-карликах и могучих великанах, и, конечно, Рагнарёк, Сумерки богов – гибель всего сущего и, одновременно, – возрождение нового времени и человечества: Мастер словно вдыхает новую жизнь в истории седой старины, заставляя читателей с замиранием сердца следить за персонажами скандинавских мифов – восхищаться их подвигами, ужасаться их коварству, вместе с ними горевать и радоваться.Вы читали «АМЕРИКАНСКИХ БОГОВ»? Тогда вам, безусловно, понравятся и «СКАНДИНАВСКИЕ БОГИ»!