Эд - [28]
Я мельком смотрю на часы. Времени остается все меньше. От постоянно меняющегося направления полета меня начинает подташнивать; я пытаюсь убедить себя в том, что это меньшее из двух зол. — Когда мы планируем все это осуществить? У нас осталось почти две минуты.
— Мы хотим свести к минимуму размеры кольца и время, в течение которого оно будет открыто для атаки — так мы устраним излишние риски. Это означает, что подачу материалов мы начнем на отметке в семьдесят секунд. И даже в этом случае риск все равно остается.
Голос Тайро затихает, и на передний план возвращается гомон роботов. Похоже, что Тайро одновременно ведет разговор с каждым из них.
— Сэм? — раздается в моем ухе голос Эда.
— Я еще здесь, — булькнув, отвечаю я, едва сдержав приступ тошноты.
— Я реактивирую «Эд рулит».
— Зачем?
— Ты знаешь, зачем, — отвечает он, исчезая так же внезапно, как появился.
Меня охватывает зловещий страх. Перед мной моментально возникает несколько одинаково нежелательных вариантов развития событий. Эд планирует спасательно-восстановительные мероприятия. «Непобедимый» Эд Макферсон.
— Итак, всем внимание, начинаем, — сообщает Тайро. Я смутно замечаю, что мой робот снова снял с пальца красное кольцо, которое извергает из себя третью, и последнюю червоточину — поначалу медленно, но постепенно ускоряясь под действием непредсказуемой гравитации, пока робот, мечась и кружась рядом, пытается увильнуть от столкновения с растущим обручем.
Раздается отрывистый звук, оповещающий о том, что в околоземном пространстве появился неопознаный объект. Это враг, хотя к тому моменту, когда я успеваю это понять, битва, длившаяся пятнадцать миллисекунд, уже давно окончена. Оставшиеся на страже роботы атаковали корабль с дюжины разных направлений прежде, чем я успел его рассмотреть. Но ему, похоже, все-таки хватило времени на один выстрел.
— У нас есть подтвержденное попадание, — сообщает Тайро, и мой робот прекращает свои сумасшедшие маневры. — Враг нейтрализован. Но красное кольцо уничтожено, поэтому у нас осталось всего триста метров трубы для сборки червоточины. Я пытаюсь сформировать из имеющихся материалов кольцо максимального размера. Эд, есть ли способ сделать диаметр червоточины больше диаметра самого кольца?
В ответ Эд издает последовательность звуков, которые я бы не смог разобрать, даже услышав их безо всяких помех. — Но будет чудом, если это сработает, — добавляет он. Похоже, его окружают какие-то люди. Он может находиться где угодно.
Передо мной кольцо незавершенной червоточины изгибается, выворачивается и скручивается, одновременно двигаясь к белой линии, отмечающей предполагаемый центр траектории астероида. С моей очки обзора все это выглядит как жалкие потуги. Тайро объявляет пробный запуск. Датчики моего робота засекают нарастание энергии внутри червоточины. Вспышка ультрафиолета, и портал аккуратно распадается на два отдельных кольца, которые быстро разваливаются на более мелкие фрагменты.
Я пересмотрел слишком много фильмов, чтобы сдаваться в такой момент. Я почти не слышу, как кричу на Эда, побуждая его выдавать идеи, указания, озарения. Я не сразу понимаю, что в ответ он кричит мне. — У нас нет времени, Сэм, мы опоздали! Ради всего святого, посмотри вниз!
— У нас еще есть… — и я бросаю взгляд на часы как раз в тот момент, когда обратный отсчет доходит до нуля.
Астероид в тысячу семьсот метров шириной с оглушительным ревом несется в каких-то километрах от меня, хотя увидеть его из-за скорости я все равно не могу. Я автоматически поворачиваю поле зрения робота, чтобы проследить за его нисходящим следом, ожидая увидеть яркий свет катастрофы и расходящееся во все стороны кольцо разрушений.
Проходит несколько секунд.
— Я ничего не вижу.
Глава 25. Скрытая часть айсберга
— Должно же быть хоть что-то, — возражает Эд.
— Я ничего не вижу! Астероид, похоже, просто исчез или вроде того; я не знаю, что произошло! Я ничего не вижу!
— Посмотри внимательнее! Увеличь масштаб!
— Постой-ка. Я вижу… В точке удара что-то есть. Что-то вроде толстого разноцветного кольца. Вроде пончика. Я… я думаю, это корабль. Может быть, космическая станция, жилой модуль или что-то похожее. Оно парит над местом удара. Неподвижно. Но оно… Короче, отсюда оно размером с конфету Поло[11] но если его видно из космоса, то на самом деле оно должно быть просто гигантским. Я не могу понять масштаб по этой картинке!
В разговор вмешивается Тайро. — Исходя из показаний сенсоров, диаметр объекта составляет примерно пятьдесят один километр. Дайте мне несколько секунд, и я выясню, можно ли получить более детальные изображения.
— Скорее всего, он появился за несколько секунд до столкновения, — говорит Эд. — При поперечнике в пятьдесят один километр астероид без труда пролетит сквозь его центр, так что, возможно… Вон там! Смотри!
На экране появляется более качественный и гораздо более подробный снимок, полученный с недавно перенацеленного под эту задачу спутника, который расположен ближе к кораблю. Его форма далека от идеального бублика; судно выглядит так, будто в одном месте столкнулись все космические корабли, когда-либо упоминавшиеся в научной-фантастике, и не только они. Выберите любой цвет, и вы без труда найдете громадную часть обшивки, выкрашенную именно в него. Местами корабль выглядит иззубренным и угловатым, местами — квадратным и функциональным, а местами — гладким и бесформенным. Корпус испещрен миллионом самых разных выступающих деталей неопознанного назначения. Я вижу прозрачные куполообразные жилые отсеки, голубые сферы, которые выглядят так, будто внутри них может находиться вода, но… в остальном корабль просто не поддается описанию. Все, что я могу сказать наверняка об этом кольцеобразном судне — это то, что оно имеет форму кольца; с точки зрения топологии его род равен единице. Но на этом все. Отнести его к какому-то конкретному архитектурному стилю не представляется возможным. Он вполне может оказаться результатом труда тысячи разных цивилизаций.
Молодой физик Чэн-Ю Куан обнаружил розеттский камень всей физики, настоящую пещеру с сокровищами, в которой скрываются перспективные научные открытия, превосходящие самые смелые фантазии. Однако любая попытка воспользоваться новообретенной наукой заканчивается саботажем, хаосом и разрушениями. И даже сами законы физики меняются с каждым экспериментом, отрезая путь к новым открытиям и напрямую перекраивая мироздание так, что возможное становится невозможным. Кто-то или что-то крадет будущее человечества прямо на глазах у Чэна. Потому что с этим миром что-то не так.
Антимем — это идея, которая засекречивает сама себя; идея, которая по своей природе препятствует или мешает людям её распространять. Неаномальные антимемы вполне реальны. Подумайте о любой информации, которой вы ни с кем не поделитесь, такой как пароли, запрещённые слова и ваши грязные тайны. Или о такой информации, которой будет сложно поделиться, даже если сознательно приложить к этому усилия: сложные уравнения, очень скучные отрывки текста, большие группы случайных чисел и сны… Но аномальные антимемы — совсем другое дело.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.
Земля. Ближнее будущее.Контроль над человеческим поведением...Молодежь, тысячами вымирающая и сходящая с ума от новых наркотиков. .Новая религия фанатичных «стигматников»...Бесконечные войны международных мафиозных кланов...И – опасные, головокружительные приключения двух парней – П. Алекса и Санчо Рамиреса Парней, случайно заполучивших одну ОЧЕНЬ СТРАННУЮ штуковину. Штуковину, за которой, похоже, охотятся ВСЕ, имеющие – или желающие получить – ВЛАСТЬ НА НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.