Джунгли. В природе есть только один закон – выживание - [15]
Когда наш самолет пролетал над Андами, я пришел в полный восторг: вершины, покрытые снегом, и пейзажи, от которых захватывало дух. Несколько раз мы попадали в воздушную яму, и самолет трясло, он слегка терял высоту, но вскоре выравнивался. Каждый раз женщины истерично кричали и в исступлении крестились. Одна из них (у нее были карие глаза) от испуга даже схватила священника за руку и не отпускала ее до самого окончания полета.
А затем пейзаж под нами стал совершенно другим. Внезапно мы увидели реки, пролегающие по огромной территории джунглей. Едва мы коснулись земли, я сразу же понял, почему женщины так отчаянно визжали во время полета – на деревьях по обеим сторонам взлетно-посадочной полосы болтались обгоревшие и ржавые обломки разбившихся самолетов.
Мы дождались своего багажа и тут же отправились в город вместе с толпой людей, которые ожидали прибытия самолета. Два офицера полиции на мотоциклах остановили нас, чтобы разузнать о цели нашего визита. Когда мы рассказали им о наших планах, они предложили нам пройти в участок и зарегистрироваться.
«Чушь, – сказал Карл, когда они уехали, – просто ненужная бюрократия».
Мы начали свой путь: Карл и Кевин впереди, я за ними, а Маркус – сзади. Я слышал, как он тихонько напевает себе под нос:
Жара была невыносимой, и мы с трудом шли в горку. Из двух тканевых жгутов Карл смастерил ручки для своей сумки и забросил ее за спину, но мы знали наверняка, что самодельные лямки врезаются в плечи, доставляя ему неприятные ощущения. Мы продвигались медленно, поскольку часто останавливались, чтобы передохнуть. Мы молчали, чтобы не сбить дыхание. У нас с собой не было воды, поэтому мы обрадовались, когда по пути нам встретилось ранчо. Здесь нас угостили чичей (сладкая бражка из кукурузы и юкки). Мы жадно выпили ее.
К вечеру мы добрались до лесистого плоскогорья, и идти стало легче. Мы надеялись найти еще одно ранчо и переночевать там, но поскольку уже стемнело, мы решили разбить лагерь прямо на месте. Маркус достал палатку, но Карл предпочел смастерить укрытие.
Он срезал несколько толстых бамбуковых стеблей и одним ударом мачете отрубил у них верхушку с листьями. Сложил два стебля крест-накрест, оставив снизу бо́льшее расстояние между палками. То же самое он проделал с еще одной парой стеблей, а затем воткнул их в рыхлую землю. Между ними он бросил длинный шест и плотно привязал его к стеблям. Затем к каждому такому кресту он добавил еще по одному шесту, тем самым укрепив конструкцию. Нижний конец стеблей он врыл в землю. Далее связал все с помощью панчо (волокна между корой и древесиной дерева). Кстати, бальзовые деревья обладают очень прочными панчо. Их достаточно много, они невероятно упругие и не ломаются, если завязывать узлы. Он туго натянул листы, закрепив их на бамбуковых стеблях тяжелыми камнями, которыми он прижал края. Землю внутри нашего укрытия он застелил плотным слоем листьев, чтобы защититься от холода и влаги.
Мы развели костер, уселись вокруг огня, принялись готовить рис и заваривать чай в родниковой воде. Пища была не слишком сытной, но Карл сказал нам не беспокоиться. Здесь было мало дичи, поскольку мы находились слишком близко к поселениям. Однако он пообещал, что, когда мы дойдем до Асриамаса, мы непременно поедим мяса.
Ночью из джунглей доносился такой шум, что порой казалось, что мы остановились в самом центре промышленного района. Карл пояснил, что это из-за птиц и насекомых. Мы все были измотаны (бедный Кевин, у него в рюкзаке лежало порядка тридцати килограммов фотооборудования, я даже не смог поднять его) и вскоре заснули прямо на земле.
Ночью я проснулся от ужасного крика Маркуса. Кевин встал, чтобы успокоить его. Когда он подошел к Маркусу, оказалось, что во сне тому привиделось, что на него напало дикое животное, поэтому он так отчаянно кричал. Карл рассмеялся, мы снова вернулись ко сну.
Следующим утром, перед тем как двинуться дальше, мы распределили вещи так, чтобы нести примерно одинаковый вес, хотя Кевин очень хотел взять больше.
После двух часов пешего пути, который дался нам достаточно легко, мы вышли к ранчо. Хозяин и его жена гостеприимно нас встретили, усадили за деревянный стол, стоящий во дворе, и принесли нам спелые папайи и напиток из тростникового сахара и лимона. Мы немного отдохнули, а затем снова отправились в путь, чинно поблагодарив хозяев.
К полудню мы наткнулись на еще одно ранчо. Пока Карл договаривался с хозяином об обеде, я прогуливался по двору вдоль фруктовых деревьев. Здесь были курицы, пара свиней и несколько тощих собак, которые лениво развалились в тени, не обращая никакого внимания на присутствие посторонних людей.
Сквозь дверь летней кухни я увидел, как жена и дочь хозяина ранчо забивали курицу. Несчастная птица лежала на полу и беспомощно била крыльями, пока ее душили метлой. Женщины, заметив меня, покраснели и поспешили удалиться в хижину. Курица воспользовалась шансом и тут же пустилась наутек, отчаянно визжа. Рассмеявшись, я пошел прочь.
На обед нам подали вкусный суп и рис с несчастной курицей, которую все же приготовили. Пока мы ели, нас обступили собаки в ожидании объедков. «
Фамилия Чемберлен известна у нас почти всем благодаря популярному в 1920-е годы флешмобу «Наш ответ Чемберлену!», ставшему поговоркой (кому и за что требовался ответ, читатель узнает по ходу повествования). В книге речь идет о младшем из знаменитой династии Чемберленов — Невилле (1869–1940), которому удалось взойти на вершину власти Британской империи — стать премьер-министром. Именно этот Чемберлен, получивший прозвище «Джентльмен с зонтиком», трижды летал к Гитлеру в сентябре 1938 года и по сути убедил его подписать Мюнхенское соглашение, полагая при этом, что гарантирует «мир для нашего поколения».
Константин Петрович Победоносцев — один из самых влиятельных чиновников в российской истории. Наставник двух царей и автор многих высочайших манифестов четверть века определял церковную политику и преследовал инаковерие, авторитетно высказывался о методах воспитания и способах ведения войны, давал рекомендации по поддержанию курса рубля и композиции художественных произведений. Занимая высокие посты, он ненавидел бюрократическую систему. Победоносцев имел мрачную репутацию душителя свободы, при этом к нему шел поток обращений не только единомышленников, но и оппонентов, убежденных в его бескорыстности и беспристрастии.
Заговоры против императоров, тиранов, правителей государств — это одна из самых драматических и кровавых страниц мировой истории. Итальянский писатель Антонио Грациози сделал уникальную попытку собрать воедино самые известные и поражающие своей жестокостью и вероломностью заговоры. Кто прав, а кто виноват в этих смертоносных поединках, на чьей стороне суд истории: жертвы или убийцы? Вот вопросы, на которые пытается дать ответ автор. Книга, словно богатое ожерелье, щедро усыпана массой исторических фактов, наблюдений, событий. Нет сомнений, что она доставит огромное удовольствие всем любителям истории, невероятных приключений и просто острых ощущений.
Мемуары известного ученого, преподавателя Ленинградского университета, профессора, доктора химических наук Татьяны Алексеевны Фаворской (1890–1986) — живая летопись замечательной русской семьи, в которой отразились разные эпохи российской истории с конца XIX до середины XX века. Судьба семейства Фаворских неразрывно связана с историей Санкт-Петербургского университета. Центральной фигурой повествования является отец Т. А. Фаворской — знаменитый химик, академик, профессор Петербургского (Петроградского, Ленинградского) университета Алексей Евграфович Фаворский (1860–1945), вошедший в пантеон выдающихся русских ученых-химиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оценки личности и деятельности Феликса Дзержинского до сих пор вызывают много споров: от «рыцаря революции», «солдата великих боёв», «борца за народное дело» до «апостола террора», «кровожадного льва революции», «палача и душителя свободы». Он был одним из ярких представителей плеяды пламенных революционеров, «ленинской гвардии» — жесткий, принципиальный, бес— компромиссный и беспощадный к врагам социалистической революции. Как случилось, что Дзержинский, занимавший ключевые посты в правительстве Советской России, не имел даже аттестата об образовании? Как относился Железный Феликс к женщинам? Почему ревнитель революционной законности в дни «красного террора» единолично решал судьбы многих людей без суда и следствия, не испытывая при этом ни жалости, ни снисхождения к политическим противникам? Какова истинная причина скоропостижной кончины Феликса Дзержинского? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет в книге.