Джон Сильвер: возвращение на остров Сокровищ - [9]

Шрифт
Интервал

Впрочем, когда подыхаешь с голоду, все равно, где находиться. Хорошо, Том меня спас. У него я выучился считать. Деньги яйца выеденного не стоят, если не знать им счета. Я всегда был благодарен старому Тому за науку. Это лучшее, что он для меня сделал, если не считать знакомства с Пилом.

Старый Том… Чуть не забыл: он вдобавок научил меня зарабатывать на пропитание.

Я умел лаять по-собачьи. Мог завывать, как банши, а за фартинг сверху — мурлыкать котом. Мог петь, плясать. За монету-другую я был готов на все.


Нечестные пути влекли меня еще до знакомства с Томом. Бристоль всегда был беспечен с детьми и деньгами. От нужды я наловчился чистить карманы. Мне было приятно ощипывать тех, кто обрек меня на голодную смерть.

Однажды вечером Том на меня наткнулся. Точнее, наткнулась его палка: он ударил меня ею по голове. Я нашел себе приют на одной улочке и прятал там монеты за выпадающим из стены кирпичом. Заметь: уже тогда, ребенком, я привык прятать сокровища. Так вышло, что в тот вечер Том решил оставить сбережения на моей улице — его казна переезжала с места на место. Повадки таких, как я, Том хорошо знал — потому и ударил меня палкой.

Очень скоро мы пришли к соглашению. Тому нужны были глаза, а мне — воспитание. Так я и пристал к нему — водой было не разлить. Том взял меня под крыло (точнее, под полу своего черного плаща) и растил, пока не отдал на поруки Пилу.

От Пила я перенял только одну науку, если не считать воровства и разбоя, которые для знающих людей сродни полезной привычке. До того как к нему попасть, я не имел ремесла. Он научил меня чистить, солить, резать, варить, парить, жарить — самые подходящие навыки дл я голодного оборванца. Говорю тебе, нигде смолоду так не окрепнешь, как на кухне в трактире.

Правда, даже самый жаркий ее огонь не согревал меня до конца. Слишком часто и подолгу мерз я на бристольских улицах, чтобы так запросто отогреться. Зато констебль, который раньше не упускал повода меня поколотить, в харчевне желал мне здоровья и щипал за щеки. Я его ненавидел.

Итак, Том оставил меня у Пила, жаркого огня и подобревшего констебля, потому что сильно захворал. Он перестал побираться, почти ничего не ел и не пил. Я по жадности съедал все, что после него оставалось. Его деньги я тоже забрал. Тогда они мне казались несметным богатством. Все познается в сравнении. Сейчас, может, я и впрямь первый богач на суше или на море, но когда у тебя за душой ни гроша, даже пара медяков могут осчастливить. Если считаешь меня подлецом после того, как я лишил старика пропитания, значит, ты никогда не голодал.

Однажды утром Пил вручил мне книгу и карандаш вкупе с одним предложением. В книге, как выяснилось, он записывал свои прибыли и убытки, а предложение состояло в том, чтобы научить меня писать и читать (в качестве довеска). Пил не был щедр ни по природе, ни по воле сердца, так что, когда я заупрямился (с меня было вполне довольно роли добытчика), он сообщил, что моего мнения не спрашивает, и для убедительности положил на стол ремень (видимо, решил воспользоваться советом Черного Джона). Не знаю, что он собирался с ним делать, потому что даже в те годы тягаться со мной было бесполезно. Для начала Пил сложил ремень вдвое и тихо щелкнул им. Это действие он повторил несколько раз, пока не извлек поистине громкого щелчка. Я забрал ремень из предосторожности, чтобы Пил не покалечился. Было бы досадно, если бы он закрыл таверну, а меня вышвырнул на улицу.

Я положил ремень на стол между нами. Пил сердито прищурился. Ему ничего не стоило кликнуть констебля. Против того мало было одной ловкости рук, так что я поблагодарил Пила за доброту и сказал, что, если ему снова вздумается осыпать меня благодеяниями, я буду рад это стерпеть.

Пил в свой черед изрек, что мое учение пойдет нам обоим на пользу. Я-де смогу помогать ему вести дела да и сам поспособнее стану. Способностей у меня и так было в избытке, о чем я и сообщил, но трактирщик не унимался. Он сказал, что каждый стоящий моряк должен уметь читать; стал рассказывать о картах и судовых журналах, прошелся насчет последствий неправильного прочтения карт, компасов, ошибочного прокладывания курса и так далее. Все это, заявил он мне, рассказывали у него в трактире. Далее Пил обронил, что обязался перед Слепым Томом заботиться обо мне. Едва ли Том оказал ему большую услугу, тем более что к той поре он уже переместился в иную обитель, но я все же решил прислушаться к пожеланиям Пила — увидел для себя выгоду в том, чтобы вести для него записи и расчеты, ибо кто мог помешать мне иной раз ошибаться в свою пользу?

(Пил, по всей видимости, тоже подумал об этом, потому что с тех пор урезал мне жалованье.)

Он положил книжицу на стол рядом с ремнем. Я заметил, что ее обложка держалась на обрывках лесы. Как отличалась эта книжонка, ценимая трактирщиком превыше всех книг, от Библии Эдварда — истинного сокровища! Корешок книги со временем оторвался; его неоднократно чинили. Иного я от Пила не ждал — он был тем еще скупердяем.

Я не раз видел бристольских лекарей за работой еще до знакомства с ним. Они появлялись на улицах и забирали нищих с собой, но чтобы кто-то возвращался — такого не было. Я видел, как они зашивали раны, но никого это не исцелило. Любопытно, что бристольским врачам платят за пагубу, которую они наносят ближнему своему, а честных флибустьеров вроде меня выслеживают и вешают при первой возможности.


Рекомендуем почитать
Утерянные крылья

Фанфик на мангу Bleach Время пришло, о темный Ворон. До твоей цели остался лишь один крошечный шаг. Наберись терпения и готовься, скоро возмездие придет и потерянные крылья вернутся к своему хозяину. Святая Месть уже у порога... Соавтор: Tayon (Дмитрий Чильдинов) https://ficbook.net/readfic/5986171#part_content.


Они придут из ниоткуда

Сборник оригинальных и переводных фанфиков по телесериалу «Горец» с летней и зимней Фандомных битв 2019 года, фанфики к другим циклам, а также оригинальные произведения. На обложке: рисунок Диагор «Оковы спадут» (Кассандра).


Дитя Пророчества

Дитя Пророчества — роман в трех частях о приключениях детей покойного Владыки Убийства, божества Баала. Действие происходит на Побережье Мечей, где, согласно Пророчеству, Дети должны уничтожить друг друга и тем самым возвратить своего темного отца на Кровавый Трон. Все авторские права на серию Baldur's Gate принадлежат компании Bioware. Мое же произведение является трибьютом этой великой серии, и ни в коем случае не предназначено для получения дохода. Иллюстрации предложены автором. Тема обложки предложена компанией.


А что если, или приключения генетика

Фанфик по аниме Наруто в попытке выправить мрачную историю мира в период с второй мировой войны шиноби и окончанием третьей.


Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari)

Что будет делать эффективный менеджер, попав в любимую мангу? Решит, что все так вроде бы и неплохо, но надо бы чутка улучшить. И, конечно, получается как всегда. Да и канон, поначалу издевательски точный, внезапно обнаруживает второе дно. ЗЫ Вообще-то мне очень хотелось написать фик не на саму мангу "Моя хранительница Химари", а на плотниковскую "Паутину Света". Но, понятно, стоило начать, как история стала рассказывать себя сама. Впрочем, внимательный читатель увидит в тексте несколько поклонов во все стороны.


…Пожалуй, даже в пятницу

Продолжение повести А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу».Начальник ВЦ НИИЧАВО Привалов намерен провести модельный эксперимент с недавно доставленными в институт тремя мумиями для работ в рамках программы «Египет». Но не всегда планы сбываются…На обложке: иллюстрация Daniel Martin Diaz «Black Hole Univerce».


Одиссея капитана Сильвера

«Одиссея капитана Сильвера» — роман, написанный в лучших традициях авантюрных пиратских историй. Молодой капитан Сильвер, пиратствующий под началом отъявленного мерзавца Флинта, находит в себе мужество противостоять негодяю. Под завывание ветра и лающие выстрелы мушкетов разыгрываются морские сражения, плетутся коварные замыслы, происходят жестокие разборки, устраиваются романтические свидания и разгораются нешуточные страсти.


Джим Хокинс и проклятие Острова Сокровищ

Фрэнсис Брайан написал лучшее продолжение «Острова Сокровищ» – с теми же героями, только немного повзрослевшими и постаревшими, с сохранением сюжетных линий, с пиратами, схватками и погонями, а главное, с сохранением места действия – основные события романа происходят все на том же «Острове Сокровищ». Причем написан роман в точности так, как его написал бы сам Стивенсон. Наверное, он и прочитал бы его с огромным удовольствием.В любом случае это удовольствие книга подарит всем современным читателям.


Приключения долговязого Джона Сильвера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Остров без сокровищ

История о закопанных на далеком острове сокровищах пирата Флинта знакома всем: кто не читал знаменитый роман Роберта Льюиса Стивенсона, тот хотя бы видел одну из многочисленных экранизаций… Все сопереживали героям в их приключениях, и с замиранием сердца следили за отчаянными схватками, и радовались, когда честь и мужество одержали верх над низостью и предательством, и…И ошибались.Потому что все приключения на Острове Сокровищ происходили СОВСЕМ ИНАЧЕ, чем в истории, рассказанной Джимом Хокинсом, сыном трактирщика.