Джейн Спитфайр. Шпионка и чувственная женщина - [32]
Оргазм явно придет нескоро. Джейн пришлось применить все знакомые ей техники, а кое-какие изобрести прямо на месте.
– Не так-то легко любить большую кошку… У нее большие соски…
И Джейн удвоила усилия, действуя нежно, но настойчиво. Понемногу. Времени потребовалось немало. Экстаз дикой самки был настоящим взрывом. Для нее получить наслаждение от женщины – все равно что для женщины получить наслаждение от богини! Высшее удовольствие (в пределах возможного – не будем преувеличивать…)
Дикое, амазонское наслаждение! Спящие, наверно, проснулись, а покойники перевернулись в гробу. Водопад, вулкан, лавина! Сцены, достойные пера Гомера, Данте, Шекспира!
А потом все успокоилось.
Джейн, несчастная, одинокая, лежала на полу, чувствуя себя нашалившей девочкой, и на лице ее читалась грусть, а во рту был горький привкус. Она не любила думать о семье во время работы, но сейчас не сдержалась:
– Что подумали бы Гельмут и Линда, увидев меня?
Пантера перевернулась на бок и захрапела. Звонко. Джейн испугалась. Животное казалось довольным и усталым. Ладно. Но как добыть формулу? Как выйти отсюда?
Легко! Джейн встала на тело пантеры, разбила стекло и, к своей громадной радости, достала конверт с Магической формулой № 2, политической. Сердце ее забилось часто-часто. Победа!
Но победа омрачалась одним вопросом: как вернуться домой? Дворец уже окружен солдатами снаружи и полон ими внутри. А может, и нет: ведь прошло всего полчаса. Как бежать из дворца? Переодеться? Но в кого?
– Да ну их! Пойду так!
Это решение могло бы стоить Джейн жизни. Но, к счастью, судьба хранила ее. Крепко сжимая конверт в правой руке, левой она открыла дверь. Поцеловав свою спасительницу в морду, Джейн миновала коридор, поднялась по лестнице, натолкнулась на тело грозного капитана, еще не обнаруженное, но уже облепленное веселыми мухами.
Безразличная к зрелищу смерти, голая Джейн продолжала свой путь по безлюдным коридорам.
У главного входа – гвардейцы. Величественные! Неподвижные! Неприступные! Каменные! Но уже не те, что вначале, а другие.
«Да ну их! – опять подумала Джейн. – Пойду так!»
Гвардейцы искоса взглянули на обнаженную шпионку. Сдвинулись – и отодвинулись. Джейн без помех вышла на площадь.
– Столько времени без женщины… у меня видения, – сообщил один из Драконов.
– У меня тоже, – отозвался другой. – Куда ни посмотрю, везде вижу голую женщину.
И оба погрузились в сладострастные мечты.
Джейн вышла на улицу, крепко сжимая в руке конверт, остановила такси, забралась в него, назвала адрес:
– Американское посольство?
– Вы американка или девушка по вызову? – деликатно осведомился шофер.
– Как вы узнали? По акценту? – смутилась Джейн, говорившая в совершенстве почти на всех живых языках, а также на латыни (чтобы понимать слова мессы, так как она не доверяла никому, в том числе и священникам).
– Нет-нет, – сказал водитель, – по вашей манере одеваться. В каждой избушке свои погремушки.
В молчании поехали они по городу.
В молчании Джейн вышла из машины и была встречена батальоном морской пехоты, выделенным для ее спасения. Один из пехотинцев расплатился с шофером.
Прекрасная шпионка вошла в здание, поднялась к себе, прыгнула на кровать и воскликнула:
– Победа!
Да! Еще одна победа.
Две формулы найдены.
Остались три.
Глава 13
Джейн Спитфайр раздражена историей с пантерой: последствия оказались кошмарными (плюс Магическая формула № 2)
Хотя и получив удовольствие, Джейн все же пребывала в раздражении. Она заперлась в своей комнате и попросила чаю с тостами. И даже выкурила косяк. Не то чтобы она очень любила это занятие, но иногда…
Затем вскрыла конверт.
МАГИЧЕСКАЯ ФОРМУЛА № 2 (ПОЛИТИЧЕСКАЯ)
Тема: каждая вещь нуждается в громком наименовании, например: Определение Высоких Национальных Целей, Призванных служить Величию Страны.
Метод: радикальные действия.
Часть первая: укрепить исполнительную власть Вице-Мессии, который пока выглядит бледно (или свергнуть его) при помощи следующих мер:
1. Роспуск Конгресса.
2. Уничтожение независимости судов.
3. Как следствие – отставка всех судей, которые не верны на 100 %.
4. Принятие Превентивного уголовного кодекса, где учитывались бы антиправительственные намерения и высказывания.
Часть вторая: улучшение имиджа исполнительной власти при помощи следующих мер:
1. Абсолютная монополия на информацию, особенно что касается радио и телевидения.
2. Цензура на все слова, произнесенные и напечатанные, а также на мысли.
3. Цензура, цензура и еще раз цензура. никому не нужно ничего знать.
Джейн читала и перечитывала. Ею овладел гнев, священное бешенство, отвращение! К несчастью, именно в этот момент вошел официант с чаем и тостами. Поднос взлетел к потолку от сильнейшего пинка; абажур люстры оказался разбит. Другой пинок достался официанту, вылетевшему на лестницу. Только чудом он ухватился за перила.
Джейн захлопнула дверь:
– Мало! Мало! Надо еще! Еще! – и уставилась в третью часть формулы.
Часть третья: уничтожать, уничтожать, уничтожать, уничтожать, уничтожать! Всех физических и юридических лиц, которые противятся вышеназванным мерам или косо на них смотрят.
– А, ну вот это лучше, – облегченно вздохнула Джейн.
Прошу обратить внимание: это не рыцарский роман. Я ужасный человек. Я лгал, мошенничал и воровал. Я решал, кому умереть, а кому остаться в живых, воспринимая это как должное. Но ничего из этого не имеет значения, уже не имеет. Это не мои грехи. Я вижу, как она поднимает руки. Темный металл, крепко зажатый в руках, отражает лунный свет. Ее палец дрожит, когда она направляет пистолет на меня. Глаза холодны и непреклонны, но я знаю. Я знаю ее. Меня зовут Девон Андрэ, и я исповедуюсь в своих грехах. Я ужасный человек, и люблю эту женщину.
Намджуну вот-вот тридцатник. Денег куча, всё есть, жизнь благоустроенная. А любовь никак не попадается на его пути. У всех вокруг попалась, а ему — нет. В чём проблема? В нём самом или в девушках, которых, как специально, чтобы его запутать, охренительно много в пределах досягаемости?
Иногда судьба не единожды сталкивает людей, но не всегда они понимают, что предназначены друг для друга. Так случилось с Мариной и Максимом. Абсолютно разные. Он: богатый, красивый и она — сирота, с невзрачной внешностью. В очередной раз их свел спор, после которого осталась лишь боль и недоверие. Что преподнесет им новая неожиданная встреча? Смогут ли герои вновь поверить друг другу.
Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".
Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…
Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.