Джеймс Поттер и проклятие Привратника - [38]

Шрифт
Интервал

Джеймс только покачал головой.

– И как тебе только удается быть похожей на своих маму и папу одновременно?

– Просто повезло, – фыркнула Роуз.

– Нужно было подготовиться к прогулке? – спросил Ральф, нахмурив брови. – Это что–то вроде похода?

Джеймс махнул рукой в сторону этажей ротонды.

– Пойдем, Мерлин сказал, встретимся у входа, там он даст дальнейшие указания, во всяком случае, он подразумевал именно это.

– Я не захватил с собой кроссовок, – тоскливо заныл Ральф, последовав за ним.

Троица вышла под теплые лучи полуденного солнца. Когда–то, веками ранее, вход в ротонду был главным входом в Хогвартский замок. Теперь им практически не пользовались. Огромная дверь в галерею почти никогда не запиралась, открывая вид на обширные поля с сорняками и вереском, заканчивающиеся на краю Леса.

– Так жутко, – сказала Роуз, оглядываясь на статуи основателей во мраке ротонды. – Они, должно быть, были огромными прежде чем разбились. Что с ними случилось?

– Со статуями основателей? – ответил Джеймс. – Они были разрушены много лет назад. В битве, наверное.

– Ты ведь не знаешь? – воскликнула Роуз, поднимая брови.

Джеймс действительно не знал, но не собирался в этом признаваться. Он сделал вид, что высматривает Мерлина.

Ральф задумчиво нахмурился. 

– Интересно, что случилось с оставшимися кусочками. Думаешь, они все еще здесь, хранятся в подвале или еще где–то?

– Я бы не удивилась, – согласилась Роуз. – Здесь достаточно комнат, чтобы хранить все что угодно. Говорят, сами основатели похоронены где–то здесь, но никто не знает, где. Все, кроме Салазара Слизерина.

Ральф моргнул. 

– Но почему он здесь не похоронен?

– Я думала, ты читал «Историю Хогвартса»?

Ральф повернулся к Джеймсу:

– Она всегда такая? Если так, напоминай мне, чтобы я больше не задавал ей вопросов.

– Он не похоронен здесь, – ответил Джеймс, – потому что поссорился с другими основателями, и его выгнали из школы.

Ральф поморщился.

– Вероятно, я не захочу знать подробности, верно?

– Уверен, ты сможешь угадать, – ответил Джеймс. – Хорошо, что времена поменялись, да?

– Времена никогда не меняются, – сказал чей–то громкий голос. Джеймс посмотрел вверх и увидел Мерлина, поднимающегося по ступенькам. – Меняются только люди. Приветствую вас, друзья. Мы готовы высадиться?

– Вероятно, это вопрос, готовы ли мы к походу, – пробубнил Ральф. – Не совсем уверен, что я готов ответить.

Мерлин повернулся на лестнице и снова начал спускаться к травянистым сорнякам внизу. Джеймс посмотрел на Роуз и Ральфа, пожал плечами и побежал по лестнице, чтобы не отставать.

– Так как же мы попадем туда, директор? – спросила Роуз. – Портал? Метла? Трансгрессия?

– Я думал, мистер Поттер уже сказал вам, – ответил Мерлин, не оборачиваясь. – Мы собираемся пойти пешком.

– Весь путь? – сказал Ральф, споткнувшись на клочке вереска.

Казалось, Мерлину это нравится.

– Когда мы начнем путь, станет легче, мистер Дидл. В мои годы – и я признаю, что это было довольно давно – люди ходили пешком почти везде. Волшебникам и ведьмам иногда хорошо перемещаться без магии. Это напоминает нам, кто мы такие.

– Я и так знаю, кто я, – пробурчал Ральф. – Я парень в грязных ботинках, отдающий предпочтение пище в упаковке.

Они дошли до края леса, и Мерлин направился в самую чащу. Тропинки не было, но Мерлин, казалось, знает куда идти. Он едва ли оставлял следы или приминал траву. Джеймс на секунду остановился на краю леса. Мерлин не замедлил шаг, и Джеймс знал, что если он не последует за ним, то быстро потеряет большую фигуру волшебника в густом лесу. Он нырнул следом, стараясь поспеть за громадным шагом Мерлина.

– Подождите минутку, – позвала Роуз, снимая репейники со своих джинсов. – Не все тут в ладах с природой.

По мере их продвижения Джеймс заметил странную вещь. Волшебник словно бы каким–то образом сливался, соединяясь с окружающим их лесом. Лес распахивался перед Мерлином, словно гигантские ворота, смыкаясь за их спинами. Если Джеймс, Ральф и Роуз держались поближе, они попадали на гребень этой своеобразной волны. Колючие кустарники прогибались в стороны, ручьи порастали сухими ступеньками, и даже трава и подлесок смягчались, становясь плоскими под их ногами. Ни одной ветки не зацепилось за их одежду, несмотря на то, что лес здесь был особенно густым. Даже красноватый солнечный свет проникал сквозь плотную листву, создавая для них световую тропу.

– Эй, Джеймс, – тихо спросил Ральф, – как думаешь, далеко мы уже забрались?

– Мы здесь всего полчаса, – ответил Джеймс, глянув вверх, на солнце. – Мы не могли уйти дальше Хогсмида, в зависимости от направления. Тяжело объяснить, правда?

Ральф кивнул.

– Так и есть. Клянусь, такое ощущение, что мы идем только пару минут и целую неделю одновременно.

– Твой мозг обманывает тебя, – сказала Роуз. – Так бывает, когда долго идешь. На тебя так влияет однообразие. Вероятно, отсюда еще виден замок. Если бы только деревья немного поредели.

Едва Роуз закончила говорить, Мерлина впереди осветило оранжевое сияние. Джеймс прищурился, затем ахнул и вытянул в стороны руки, чтобы остановить Ральфа и Роуз. Не успев притормозить, они врезались в него сзади.


Еще от автора Джордж Норман Липперт
Джеймс Поттер и Зал Пересечения Старейших

Не просто фанфик, официально выпущенная в Америке книга, одобренная самой мамой Ро. История о приключениях сына Гарри Поттера, Джеймса, написана в лучших традициях фэнтези. В книге так же участвуют известное трио: повзрослевшие Гарри, Рон и Гермиона, наблюдающие за первым годом своих деток, которые явно пошли в родителей.


Девушка на причале

"Девушка на причале" (так называемая Джеймс Поттер 2.5) - книга-дополнение к серии книг о Джеймсе Поттере, сыне Гарри Поттера.Вернувшись в дом своего деда после окончания школы, молодая ведьма Петра Морганштерн чувствует, что она изменилась. Уверенная в своем последнем выборе, но измученная снами о том, чего ей это стоило, Петра не знает, что делать с оставшейся частью ее жизни. Единственный луч надежды - ее младшая сводная сестра Изабелла, чье простодушное очарование контрастирует с ужасной Филлис, ее ненавистной матерью.Отчаявшись защитить Изабеллу от растущего гнева Филлис, Петра изо всех сил пытается найти баланс между силами, которые стремятся управлять ее душой.


Руины Камелота

В то время как королевство Камелот купается в самодовольстве, амбициозный безумный садист известный как Меродах продвигается со своей армией отъявленных негодяев, набирая новых людей под страхом смерти и угрожая восстанием. Восемнадцатилетняя принцесса Габриэлла является единственной, кто понимает всю серьезность приближающейся опасности, но она не в силах убедить отца или своего храброго мужа-простолюдина, Дэррика. Потеряв почти всех своих близких, Габриэлла отправляется в последнее, отчаянное путешествие.


Рекомендуем почитать
Трансформеры. Месть Падших

Сэму и его друзьям Автоботам казалось, что Десептиконы разбиты навсегда. Оптимус Прайм и его соратники ищут и уничтожают последние искры внеземной угрозы, и вдруг им встречается такое, чего они никак не ожидали: исполинский непобедимый робот. Само существование Земли висит на волоске! Сэм и Оптимус Прайм выходят на смертельный бой с коварными Десептиконами. Никогда ещё битва за нашу планету не была такой жестокой!


Настя и джинн. Книга 1

Насте 9 лет. Она с родителями и старшей сестрой приезжает на отдых на море, где находит волшебную лампу, из которой появляется джинн. Джинн оказывается девочкой, ровесницей Насти, а замуровал в лампу ее злой чародей. Насте предстоит помочь своему новому другу отыскать и спасти из плена ее мать и отца, которых чародей также заточил в лампы. Помогут ли в этом три желания, которые джинн подарила Насте? Смогут ли девочки победить злого чародея? Где спрятаны лампы? Необыкновенные приключения Насти начинаются.


Вперёд. В поисках Камня Феникса

Когда Садалия Брашторн – эльфийка-школьница из Нового Грибограда – мечтала стать знаменитым репортёром, она и предположить не могла, что её родной городок предоставит ей такую возможность. А точнее, её родная школа, которая в один прекрасный день прямо у неё на глазах превратилась в дракона! С этого невероятного момента начинается самое захватывающее расследование в жизни Садалии – ей предстоит двинуться по следу своего одноклассника Иэна Лайтфута и его брата Барли, чтобы выяснить, как они связаны с возвращением в мир магии, а также зачем они отправились в квест на поиски легендарного и таинственного Камня Феникса.


Сказка о завтраке

История о похождении героев сказок на далекой планете. Вас ждут захватывающие приключения и сражения со злодеями.


Эликсир жизни

Запечатанная на протяжении сотен лет комната вскрыта! Внутри темно, холодно и пыльно, а в дальнем углу, у стены… большой портрет некой правительницы. Произнося заклинание, Сайлас Хип и представить не мог, что выпустит на свободу призраки коварной королевы Этельдредды, правившей в стародавние времена, и ее ручного ядовитого зверька. Их появление в новом времени привело к распространению в Замке смертоносной болезни. Обманутый Этельдреддой, ученик Архиволшебника Септимус Хип отправился в прошлое к талантливому знахарю и алхимику Марцеллию Паю в надежде, что тот поможет создать лекарство от загадочной хвори.


Осьминог Паул на Луне

Однажды осьминог Паул вышел на прогулку и попал в… Отдел Специальной Подготовки Животных в Космос! Продолжение юмористичной истории про осьминога Паула погрузит вас с головой в чудесный и увлекающий мир, полный захватывающих моментов и любопытных героев…