Джей-Под - [71]
— Да я здесь жить готов!
— Запуск состоялся! — Кейтлин подняла стакан. — За обнимательную машину!
Через секунд пятнадцать кокаиновый напиток подействовал. Откуда-то появился магнитофон, и все начали танцевать — ну ладно, быстро и странно дергаться.
Вошел Стив.
— Программисты танцуют?!
— Знаю, — сказал я.
— Как вы до такого дошли?
— Все под кайфом. Кам высыпал четверть фунта чистого кокса в «Джей-Колу» Марка.
— Что-нибудь осталось?
— Все выпили.
— Черт! Ну, может, хоть производительность улучшится.
— Подозреваю, что у них будет масса идей, но около трех ночи наступит отключка. На следующее утро окажется, что они записали на листочке натуральный логарифм рубрики «Угадай слово» из вчерашней газеты.
— Мне нужно уколоться. Свозишь меня в центр?
Стив потерял свое водительское удостоверение через неделю после того, как мы вернулись из Китая.
— Стив, может, бросишь? Я опять мальчик на побегушках, как с этими сухими завтраками. В универсамах хотя бы парковка безопасная.
— Не отмахивайся от наркотиков, если сам не пробовал.
— Почему нельзя закупиться оптом?
— Итан, если я куплю его оптом, как он сохранит свежесть? Хороший свежий героин — это как свежий салат или свежее мясо. О, Кам идет!
— Привет, ребята!
После возвращения Стив проникся к Каму теплым чувством. Почему? Потому что без него Стив никогда не узнал бы, что такое наркотики, а без наркотиков навечно остался бы в плену своей прежней личности. («Итан, думаешь, мне нравилось семь дней в неделю быть Недом Фландерсом? Нет, черт возьми! Всеми фибрами души я стремился облить напалмом эти доски с фломастерами, но вместо того с улыбкой смотрел на секторные диаграммы и решал, какой процент бюджета отвести на сушеную клюкву в паек для корпоративной поездки в Орландо».)
— Кам, не дашь Стиву героина, чтобы он меня не отрывал?
— Итан, я пообещал твоей матери, что больше не буду вмешиваться в его жизнь.
— Тогда поехали. Раньше выедем — раньше вернемся, — вздохнул я.
В машине у Стива началась ломка. Он затрясся и начал растирать себя руками.
— Стив, ты не мог бы сидеть спокойно? Ты меня пугаешь. И своим эпидермисом обивку мне засыплешь. А я только что все пропылесосил.
— Кам прав, ты типичный представитель среднего класса.
— Это вы с ним так обо мне говорите? Ага.
Я решил сменить тему.
— Куда сегодня?
Стив ездил за героином, как другие в кулинарию. Я огляделся: никогда не видел столько наркоманов одновременно!
— Я и забыл, — сказал Стив. — Сегодня среда, день выдачи пособий по безработице.
Мы долго блуждали по лабиринту исписанных граффити кирпичных стен, среди грязных мусорных баков и полудохлых голубей на скользком от зеленого лишайника, выщербленном тротуаре. Под колесами лопались пластиковые бутылочки от отбеливателя.
Наконец мы увидели группку из трех человек, по внешности которых было ясно: у них есть работа и постоянный адрес. Они весело покупали наркотики у женщины-хиппи с лицом, похожим на сморщенное яблоко.
Стив сказал:
— Здесь.
Не знал бы, не поверил, как нормально выглядят некоторые героинщики. (У меня обеденный перерыв! Надо успеть вернуться и обновить «Нортон Антивирус».) Оказалось, что нашу продавщицу зовут Тиной. Она раздавала с каждым пакетиком бесплатные лотерейные билеты, и Стив похвалил ее за инициативу.
— Вам пора подняться по пищевой цепочке. Перейти на опт.
— Правда?
— Определенно.
— Я уже об этом думала. Но мне нужны просто деньги на наркотики для себя, ну, иногда купить пару пончиков или новую ночнушку, не прожженную сигаретами.
— Тина, вы заслуживаете большего!
— Спасибо, что вселили в меня надежду.
Когда я вернулся из поездки за наркотиками, меня ждало много новостей. Во-первых, Ковбой съехал с катушек после трех стаканов «Джей-Колы» и условился о встрече на сайте chokingforit.com с какой-то девицей (под псевдонимом). Они решили встретиться в забегаловке у дома его сестры. Входит сестра, и, конечно, оказывается, что он договорился о свидании именно с ней! Ковбой поклялся, что больше никогда не будет заниматься сексом. Такого от него я еще не слышал.
— Это как кошмарный сон, в котором у тебя отваливается член, ты приставляешь его к себе, как фаллоимитатор, только…
Он замолчал.
— Только что? — Джейподовцы любят дослушать историю до конца.
— Я видел самого себя, но с грудью и прочими женскими причиндалами и…
— И?
— Все, не хочу говорить!
Джон Доу рассказал мне, что они с Кам Фоном заключили какую-то сделку с Дугласом Коуплендом.
— Что?!
— Что слышал. Речь о каком-то железе. Пока могу сказать, что дело связано со светодиодами. Он занимался этим вопросом в Китае.
— Он же сказал, что едет делать супер-пупер-художественные фото!
— Ради всего святого, Итан, проснись! Он писатель. Он врет, и ему за это платят. И вообще, у Кама классный нюх на прибыль. Я уже вложил в этот проект деньги.
— Что?!
— Я тоже, — вставила Бри.
— Еще кто-нибудь?
Все, включая Кейтлин, подняли руки.
— Не верю! Почему мне никто не сказал? Кейтлин сказала:
— Он заходил сюда на прошлой неделе. Ты тогда уехал в магазин за новыми «Найками».
— Он сюда приходил?
— Классный тип. Этого не может быть!
— Скажите, а что за проект со светодиодами?
— Нам нельзя говорить.
«Мы живем незаметной жизнью на периферии; мы стали маргиналами – и существует масса вещей, в которых мы решили не участвовать. Мы хотели тишины – и обрели эту тишину. Мы приехали сюда, покрытые ранами и болячками, с кишками, закрученными в узлы, и уже думали, что когда-нибудь нам удастся опорожнить кишечник. Наши организмы, пропитанные запахом копировальных машин, детского крема и гербовой бумаги, взбунтовались из-за бесконечного стресса, рожденного бессмысленной работой, которую мы выполняли неохотно и за которую нас никто не благодарил.
Первый роман Коупленда, которому удалось превзойти успех двух его легендарных произведений — «Поколения Х» и «Рабов Майкрософта»! Книга, в которой культовый писатель ломает все представления о своем «стиле и почерке» — и дерзко врывается на новую территорию! Как? Красиво!!! «Фирменный коуплендовский юмор, помноженный на весьма необычный сюжет... оригинально и весело!» Village Voice «Невероятный коктейль из насилия, юмора, фантасмагории и пародийной мистики, который буквально валит читателя под стол!» San Francisco Chronicle«Возможно, первая из великих книг третьего тысячелетия!» Kirkus Reviews«Зло, трогательно, умно… и невероятно смешно!» Tribune.
Дебютный роман Дугласа Коупленда, выросший из редакционного задания ванкуверского издательства – но в итоге вместо документального исследования получилось произведение, ставшее одним из самых культовых произведений ХХ века. Роман о маргиналах, покидающих свои уютные дома и обустроенные офисы, чтобы начать новую жизнь, наполненную неизведанными ощущениями и свежими эмоциями.
Новый роман от легендарного автора двух «летописей времен» — «Поколения X» начала девяностых и «Рабов „Майкрософта“ — конца девяностых. Какими станут для него двухтысячные?…
Новый роман культового писателя Дугласа Коупленда.Черный юмор, тонкая ирония, поразительная смесь реального и фантастического.
«Компьютерные» мальчики и девочки. Зануды-«яппи», внезапно решившие покинуть безопасность «родной корпорации» и стать свободными. Но… что такое свобода? Есть ли она вообще? Есть ли она для «рабов „Майкрософта“»?Новая «исповедь поколения» от автора легендарного «Generation Икс». Книга, о которой критики писали: «Эта книга — гимн всем навязчивым песням, телепрограммам, торговым маркам и заголовкам, которые вторгаются в нашу внутреннюю жизнь… Роман этот — больше, чем просто исследование компьютерщиков и компьютерщины».
Ядерная война две тысячи двадцать первого года уничтожила большую часть цивилизации. Люди живут без света, тепла и надежды. Последний оплот человечества, созданный уцелевшими европейскими государствами, контролируют монархия и католическая церковь во главе с папой римским Хьюго Седьмым. Но кто на самом деле правит балом? И какую угрозу ждать из безжизненных земель?Содержит сцены насилия. Изображение на обложке из архивов автора.Содержит нецензурную брань.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Кирилл Чаадаев – шестнадцатилетний подросток с окраины маленького промышленного города. Он дружит с компанией хулиганов, мечтает стать писателем и надеется вырваться из своего захолустья. Чтобы справиться с одиночеством и преодолеть последствия психологической травмы, он ведет дневник в интернете. Казалось бы, что интересного он может рассказать? Обычные подростковые проблемы: как не вылететь из школы, избежать травли одноклассников и не потерять голову от первой любви. Но внезапно проблемы Кирилла становятся слишком сложными даже для взрослых, а остальной мир их не замечает, потому что сам корчится в безумии коронавирусной пандемии… Содержит нецензурную брань.
История рассказывает о трех героях, их мыслях и стремлениях. Первый склоняется ко злу, второй – к добру, ну а третий – простак, жертва их манипуляций. Но он и есть тот, кто свободен создавать самые замысловатые коктейли из добра и зла. Кто, если не он должен получить главенствующую роль в переломе судьбы всего мира. Или же он пожелает утопить себя в пороках и чужой крови? Увы, не все так просто с людьми. Даже боги не в силах властвовать над ними. Человеческие эмоции, чувства и упрямое упорство не дают им стать теми, кем они могли бы быть.
Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.
После двух лет в Европе Флориан приехал в Нью-Йорк, но быстро разочаровался и вернулся в Берлин — ведь только в Европе нового тысячелетия жизнь обещает ему приключения и, возможно, шанс стать полезным. На Западе для него не оставалось ничего, кроме скуки и жестокости.