Джей-Под - [17]
— Пойду посмотрю служебную почту, — сказала Кейтлин. И Джей-Под замолчал.
азербайджанский
албанский
амхарский
английский (под гелием)
арабский
африкаанс
баскский
батутовый
башмацкий
белорусский
бенгали
бихари
болгарский
боргский
боснийский
брайль
бретонский
бьорк
валлийский
венгерский
вьетнамский
галисийский
голландский
греческий
гроверский
грузинский
гуджарати
датский
датский (после бокала глогга)
джава
зулусский
иврит
идиш
икея
индонезийский
интерлингва
ирландский
исландский
испанский
итальянский
каменный (флинтстоунский)
канадский
капустный
каталанский (не шепелявый)
каталанский (шепелявый)
кзинский
китайский
клингонский
кокни
корейский
король-левский
кыргызский
лапшичный
латинский
латышский
литовский
лонг-айлендский
макаронный
македонский
малайский
мальтийский
мальтийский (под новокаином)
массачусетский
мюслевый
непальский
норвежский
нюнорск
окситанский
Онтарио
ория
пенджаби персидский питкэрнский польский
португальский (Бразилия)
португальский (Португалия)
растаманский
ротарианский
румынский
русский
сейлормунский
сербохорватский
сербский
сингалезский
скуби-ду
словацкий
словенский
снупи
спайс
степфордский
суахили
тагальский
тайский
тамильский
тарабарский
тарабарский (под марихуаной)
твикс
телугу
термоусадочный
техасский
тленскии
тостовый
турецкий
туркменский
узбекский
украинский
урду
фарерский
финский
фортран
французский
французский (Канада)
фризский
хинди
хорватский
цяньский
чешский
шведский
элмерфаддский
эсперанто
эстонский
ябба-дабба-ду
японский
***
Остаток дня прошел без инцидентов и состоял главным образом в том, что я ходил по зданию, лечил чужое раненое самолюбие и гасил споры. Если я когда-нибудь стану ассистентом ассистента, вот он, первый шаг наверх.
В Джей-Под я вернулся в районе семи. Диод на телефоне мигал: мать или отец.
Отец: «Итан, сейчас без пяти семь. Позвони мне, как только получишь это сообщение».
Я позвонил.
— Слава богу! Гони сюда!
— Что происходит?
— Приезжай, говорю!
— Мать узнала о?..
— Нет! Приезжай ко мне!
И я поехал. Под навесом стоял отцовский автомобиль, а перед ним — маленькая серебристая «сузуки-сайдкик», предположительно машина Эллен. По моему опыту, каждая незамужняя девушка, которая работает ассистентом по выбору натуры, водит что-то похожее. Я встал за ней и тут увидел, что Эллен пересекает газон по направлению к ручью. Голая.
Отец открыл дверь.
— Итан! Хватай ее!
— Не буду я ее трогать!
— Она ничего не соображает!
— Все равно!
Пока Эллен не упала в ручей и не разбила голову, отец подбежал и поднял ее, как сумку с клюшками для гольфа.
— Оп-па!
Эллен продолжала двигать руками и ногами, как будто еще шла. Выглядело это довольно неприятно. Отец занес ее в дом, крикнув через плечо:
— Она спустилась в подвал и сорвала самую крупную почку с Чувака. И выкурила все на хрен!
— Чёрт… Как ты маме объяснишь?
Эллен покалечила самое старое и любимое растение мамы. Прозвище Чувак к нему почему-то пристало, хотя растение было женским.
— Понятия не имею! Я в заднице.
Я пошел за ним по коридору к бывшей комнате Грега.
— Мы с Эллен заехали за шляпой Авраама Линкольна для пробы. Проба была на шесть часов. Я показывал ей подвал, тут зазвонил телефон, а когда я вернулся вниз — Здрасьте! — она уже укурилась. Роль Линкольна коту под хвост! Дура несчастная! Я положил ее сюда на кровать, чтобы решить, как быть дальше, и позвонил тебе. А гляжу из окна — прется прямо к кафе, как лунатик! — Отец натягивал на стонущую Эллен футболку и спортивные штаны. — Где мать?
— Не знаю. Сегодня приезжала ко мне на работу.
— Что?!
— Вот именно. Сказала, хочет посмотреть, где я работаю.
— Это еще зачем?
И тут мы услышали, как подъезжает ее машина. Отец посмотрел на меня:
— Эллен — твоя новая подружка. Все, без возражений. Мы быстро переместились на кухню.
Из дверей донеслось:
— Итан? Это ты? Мать вошла на кухню.
— А, привет, милый! Не договорили на работе, да?
— Просто решил вас навестить.
Оба смотрели на меня с подозрением, не хочу ли я разболтать их секреты. Я покосился на отца.
— Еще у меня новая подружка, я хотел вас познакомить.
— Новая подружка? Наконец-то перспектива внуков.
— И еще у меня плохая новость, мама.
— …Да? — Плохая новость могла значить очень многое. — Какая же?
— Я показал Эллен твою плантацию, и она сорвала почку с Чувака.
— Что?!
— Я даже не успел ее…
— Итан, ты же знаешь, как я отношусь к Чуваку! Я и так в этом сезоне взяла слишком много отростков! Как теперь восстановить?..
Она тяжело села на табурет.
Отец вставил:
— Ох уж эти дети! Только и знают, что все портить.
— И где твоя новая подружка, милый?
— В бывшей комнате Грега.
— Почему?
— Ну, она немного под кайфом.
— Сейчас угадаю — она выкурила почку?
— Ну, вроде того.
— Итан, как ты мог связаться с наркоманкой? Может, она и сережки мои украла? Мне проверить, всели украшения на месте?
— Мама, не делай из мухи слона! Это было первое свидание. И последнее.
Мать встала и принялась доставать из холодильника и морозилки ингредиенты будущего ужина. Потом обернулась ко мне:
— Знаешь что, милый? Я не хочу видеть твою девушку и не желаю знать ее имени. Если не хочешь скандала, забирай ее и увози отсюда. Думаю, мы все сегодня получили урок.
Отец повернулся ко мне:
— Неблагодарный подонок! — И подмигнул. — Пошли, помогу тебе занести ее в машину.
«Мы живем незаметной жизнью на периферии; мы стали маргиналами – и существует масса вещей, в которых мы решили не участвовать. Мы хотели тишины – и обрели эту тишину. Мы приехали сюда, покрытые ранами и болячками, с кишками, закрученными в узлы, и уже думали, что когда-нибудь нам удастся опорожнить кишечник. Наши организмы, пропитанные запахом копировальных машин, детского крема и гербовой бумаги, взбунтовались из-за бесконечного стресса, рожденного бессмысленной работой, которую мы выполняли неохотно и за которую нас никто не благодарил.
Первый роман Коупленда, которому удалось превзойти успех двух его легендарных произведений — «Поколения Х» и «Рабов Майкрософта»! Книга, в которой культовый писатель ломает все представления о своем «стиле и почерке» — и дерзко врывается на новую территорию! Как? Красиво!!! «Фирменный коуплендовский юмор, помноженный на весьма необычный сюжет... оригинально и весело!» Village Voice «Невероятный коктейль из насилия, юмора, фантасмагории и пародийной мистики, который буквально валит читателя под стол!» San Francisco Chronicle«Возможно, первая из великих книг третьего тысячелетия!» Kirkus Reviews«Зло, трогательно, умно… и невероятно смешно!» Tribune.
Новый роман культового писателя Дугласа Коупленда.Черный юмор, тонкая ирония, поразительная смесь реального и фантастического.
Дебютный роман Дугласа Коупленда, выросший из редакционного задания ванкуверского издательства – но в итоге вместо документального исследования получилось произведение, ставшее одним из самых культовых произведений ХХ века. Роман о маргиналах, покидающих свои уютные дома и обустроенные офисы, чтобы начать новую жизнь, наполненную неизведанными ощущениями и свежими эмоциями.
Новый роман от легендарного автора двух «летописей времен» — «Поколения X» начала девяностых и «Рабов „Майкрософта“ — конца девяностых. Какими станут для него двухтысячные?…
Сборник «Диско 2000» — антология культовой прозы, действие которой происходит 31 декабря 2000 г. Атмосфера тотального сумасшествия, связанного с наступлением так называемого «миллениума», успешно микшируется с осознанием культуры апокалипсиса. Любопытный гибрид между хипстерской «дорожной» прозой и литературой движения экстази/эйсид хауса конца девяностых. Дуглас Коупленд, Нил Стефенсон, Поппи З.Брайт, Роберт Антон Уилсон, Дуглас Рашкофф, Николас Блинко — уже знакомые русскому читателю авторы предстают в компании других, не менее известных и авторитетных в молодежной среде писателей.Этот сборник коротких рассказов — своего рода эксклюзивные X-файлы, завернутые в бумагу для психоделических самокруток, раскрывающие кошмар, который давным-давно уже наступил, и понимание этого, сопротивление этому даже не вопрос времени, он в самой физиологии человека.
ВЕСЬ ЭТОТ ДЖАЗКонечно, это роман про любовь. Про бегство в жизнь и про бегство от жизни. Про безверие. Про веру. Про реальность, затерявшуюся в действительности, и про действительность, возводящую иллюзии на свой счет. Про иллюзии, в которых прячется и обретается смысл бытия… Короче, про «весь этот джаз», как говорит герой Юрия ИЗДРЫКА, мягко отсылая читателя к знаменитому фильму Боба Фосса. Который, кстати, нелишне освежить в памяти, открывая этот роман.
Так вот: если один раз взять, да и задуматься, то обнаруживаешь: Тер-Оганян А.С. и есть главный художник 1990-х годов, эпохи посмодернизма в СССР.Дальнейшее будет представлять, как все и всегда у автора этих строк, собрание разнородных и довольно-таки обрывочных сообщений, расположенных по алфавиту и таким или иным образом имеющих отношение к жизни и творчеству Тер-Оганяна А.С. Какие-то из них будут более-менее развернуты, какие-то — одни тезисы, а какие-то сообщения будут представлять из себя только названия — то, что следовало бы, вообще-то написать, да — в следующий раз.
Ярлык «пост-литературы», повешенный критиками на прозу Бенджамина Вайсмана, вполне себя оправдывает. Для самого автора литературное творчество — постпродукт ранее освоенных профессий, а именно: широко известный художник, заядлый горнолыжник — и… рецензент порнофильмов. Противоречивый автор творит крайне противоречивую прозу: лирические воспоминания о детстве соседствуют с описанием извращенного глумления над ребенком. Полная лиризма любовная история — с обстоятельным комментарием процесса испражнения от первого лица.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первый сборник "Растаманских народных сказок" изданный в 1998 году тиражом 200 экземпляров, действительно имел серую обложку из оберточной бумаги с уродским рисунком. В него вошло 12 сказок, собранных в Полтаве, в том числе знаменитые телеги "Про Войну", "Про Мышу" и "Про Дядю Хрюшу". Для печати тексты были несколько смягчены, т.к. аутентичные версии многих сказок содержали большое количество неприличных слов (так называемых "матюков"). В то же время, сказки распространились по интернету и получили широкую известность именно в "жестких" версиях, которые можно найти на нашем сайте в разделе "Only Hard".
Согласитесь, до чего же интересно проснуться днем и вспомнить все творившееся ночью... Что чувствует женатый человек, обнаружив в кармане брюк женские трусики? Почему утром ты навсегда отказываешься от того, кто еще ночью казался тебе ангелом? И что же нужно сделать, чтобы дверь клубного туалета в Петербурге привела прямиком в Сан-Франциско?..Клубы: пафосные столичные, тихие провинциальные, полулегальные подвальные, закрытые для посторонних, открытые для всех, хаус– и рок-... Все их объединяет особая атмосфера – ночной тусовочной жизни.