Джек Ричер, или Я уйду завтра - [40]

Шрифт
Интервал

И тут он потерял сознание. Я бросился к нему, успел подхватить и аккуратно опустил на пол. Добрый самаритянин, пришедший на помощь человеку, которому неожиданно стало плохо. По крайней мере, так все выглядело со стороны. Но только потому, что люди видят то, что хотят увидеть. Если бы они мысленно прокрутили назад короткую последовательность событий и внимательно ее проанализировали, они бы заметили, что я метнулся вперед на долю секунды раньше, чем парень начал падать. И что в то время, как моя правая рука, вне всякого сомнения, подхватила его под локоть, левая перед этим с силой воткнулась в солнечное сплетение. Но наши тела находились так близко, что никто ничего не понял.

В общем, люди видят то, что хотят увидеть. Так было всегда и всегда будет. Я склонился над наблюдателем, изображая заботливого и ответственного гражданина своей страны, и женщина с коляской остановилась у меня за спиной. После этого вокруг нас собралась небольшая толпа обеспокоенных случившимся людей. Репутация Нью-Йорка как агрессивного города совершенно незаслуженна. В целом люди всегда готовы помочь. Рядом со мной присела женщина, остальные стояли рядом и смотрели на нас. Я видел их ноги и обувь. Парень в кожаной куртке лежал на спине на полу, спазматически дергался и пытался сделать вдох. Именно так действует на человека сильный удар в солнечное сплетение. И очень похоже выглядит сердечный приступ и еще некоторое количество болезней.

– Что случилось? – спросила женщина рядом со мной.

– Не знаю, – ответил я. – Он вдруг упал, и у него закатились глаза.

– Нужно вызвать «скорую».

– Я уронил свой телефон, – сказал я.

Женщина принялась рыться в сумочке, но я ее остановил:

– Подождите, может быть, у него приступ. Давайте проверим, нет ли у него с собой карточки.

– Приступ?

– Ну да. Что-то вроде обострения или припадка. Например, эпилептического или еще какого-то.

– Вы про какую карточку?

– Люди с подобными болезнями носят с собой инструкции на такой вот случай. Может, нам придется принять меры, чтобы он не прокусил себе язык. И, возможно, у него есть лекарства. Посмотрите в карманах.

Женщина похлопала по карманам куртки с внешней стороны. У нее были маленькие руки с длинными пальцами и кучей колец. Внешние карманы оказались пустыми, в них ничего не лежало. Тогда женщина раздвинула полы куртки и проверила внутренние. Я внимательно наблюдал за ее действиями. Таких рубашек, как на этом парне, я еще никогда в жизни не видел: из акрила, с цветочным рисунком и полным набором пастельных тонов. И еще я обратил внимание на то, что куртка у него дешевая и жесткая, на нейлоновой подкладке. Внутри имелась этикетка, весьма вычурная, написанная на кириллице.

Во внутренних карманах тоже было пусто.

– Проверьте в брюках, – сказал я.

– Я не могу, – ответила мне женщина.

Тогда рядом с нами присел еще один ответственный доброволец, который засунул пальцы в передние карманы брюк наблюдателя, но там тоже ничего не оказалось. Ухватившись за клапаны карманов, он сначала перевернул его на один бок, потом на другой, чтобы проверить задние карманы. Тоже пусто.

Нигде ничего: ни бумажника, ни документов, вообще ничего.

– Ладно, думаю, нужно все-таки вызвать «скорую помощь», – сказал я. – Вы не видите мой телефон?

Женщина посмотрела по сторонам и вытащила из-под руки парня мобильный телефон-раскладушку. В процессе крышка сдвинулась, и включился экран с моей фотографией, крупной и четкой, гораздо более высокого качества, чем я думал. Лучше, чем то, что мне показывал продавец из «РадиоШэка». Женщина бросила на нее мимолетный взгляд. Я знал, что люди часто хранят в телефонах фотографии, и множество раз их видел: супруги, собаки, кошки, дети. Что-то вроде домашней страницы или «обоев» для экрана. Наверное, женщина подумала, что я жуткий эгоист, который носит в своем телефоне собственную фотографию. Но она все равно отдала мне его. Ответственный доброволец уже набирал номер «скорой помощи», и я начал отступать со словами:

– Пойду найду копа.

Я снова влился в поток людей и позволил ему нести меня вперед, дальше через дверь и на улицу, в темноту, прочь от вокзала.

Глава 28

Теперь я больше не был тем самым парнем, единственным в мире без мобильного телефона. Я остановился в пропитанном жаром мраке в трех кварталах от Седьмой авеню и принялся изучать свою добычу. Оказалось, что это «Моторола», из серого пластика, каким-то образом обработанного, чтобы походить на металл. Я побродил по меню, но не нашел больше никаких фотографий, кроме собственной. Она получилась совсем неплохо: перекресток к западу от Восьмой, яркое утреннее солнце, и я поворачиваюсь, услышав свое имя; снимок в полный рост с множеством деталей. Не вызывало сомнений, что здесь потрудилось огромное количество мегапикселей, и лицо вышло четко. Мне понравилось, как я выгляжу, учитывая, что я не спал всю ночь. Меня окружали машины и дюжина прохожих, дающих ощущение масштаба, совсем как линейка, нарисованная на стене в полицейском участке рядом со снимком подозреваемого. И поза у меня точно такая, какую я вижу, когда смотрю на себя в зеркало, очень характерная.


Еще от автора Ли Чайлд
Джек Ричер, или Синяя луна

Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.


Джек Ричер: Лучше быть мертвым

Джек Ричер, бывший военный полицейский, путешествует налегке и зачастую пешком. Он не ищет приключений, но… В общем, было бы удивительно, если бы он прошел мимо джипа, который врезался в одинокое дерево на пустынной дороге в штате Аризона. За рулем находилась женщина, однако при попытке помочь ей Ричер вдруг ощутил, как в него упирается ствол пистолета… Вот такое вышло знакомство. Женщина оказалась Микаэлой Фентон, сотрудницей ФБР, разыскивающей своего пропавшего брата-близнеца, который, похоже, связался с очень опасными людьми.


Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.


Джек Ричер, или Прошедшее время

Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.


Джек Ричер, или Без второго имени

Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…


Цена ее жизни

Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.


Рекомендуем почитать
…and action!

Молодой и дерзкий журналист Виктор Вавилов, главный редактор глянцевого журнала, находится на грани нервного срыва. Кредитор требует срочного возврата долга, угрожая физической расправой; любимая жена, кажется, собирается подать на развод; подчиненные на работе явно не готовы выполнять поставленные задачи. Все меняется, когда в руки Виктора попадает видеокамера его друга, телевизионного оператора. Нужно просто нажать кнопку «rec» — и все будет… хорошо?


Во имя любви

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?


Чужая война

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.


Империя

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А. В. Тимма.Конкуренты хозяина «Империи» Владимира Кирсанова подстроили автокатастрофу. Он гибнет, а его жена Ольга чудом остается жива. Пока она лежит в коме, адвокат Ангелина Виннер и бывший компаньон погибшего Андрей Семирядин пытаются завладеть наследством Кирсанова. Но его сын Ваня прерывает учебу в Лондоне и с помощью «сладкой парочки», музыкального Санчо и неувядающей Клавдии, возвращается на Родину, чтобы продолжить дело отца.


Ать-два!

Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Отец — это звучит гордо

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.


Джек Ричер, или Никогда не возвращайся

Устав от опасных приключений, Джек Ричер решил вернуться в расположение 110-го подразделения военной полиции, которым он когда-то руководил. Ему захотелось лично познакомиться с нынешним его командиром, майором Сьюзан Тернер, и поблагодарить ее за помощь – ведь именно ее волнующий голос сообщил Джеку по телефону много ценной информации во время его недавних неприятностей. Но, прибыв в расположение части, Ричер с изумлением узнал, что Тернер буквально накануне была арестована за получение крупной взятки.


Джек Ричер, или Личный интерес

Странствуя по Америке, Джек Ричер раздобыл свежий выпуск армейской газеты – и с удивлением обнаружил в разделе объявлений свое имя. Таким способом его просил о срочной встрече бывший командир Джека, генерал О’Дей. Приехав к нему, Ричер узнал, что совсем недавно неизвестный снайпер произвел покушение на президента Франции, которого спас от гибели лишь пуленепробиваемый щит. Исключительное мастерство снайпера позволяло заключить, что на такой выстрел способны лишь считаные стрелки по всему миру. И один из них – бывший «клиент» Ричера, севший в тюрьму за убийство 16 лет назад; Джек лично вел следствие.


Один выстрел

Все начинается с чудовищного и необъяснимого расстрела жителей небольшого города в самом сердце Соединенных Штатов. Это преступление приводит полицейских в состояние полного недоумения. Почему снайпер оставил после себя столько явных улик? Он словно хотел быть пойманным. И почему, когда подозреваемого берут под арест, он произносит: «Найдите мне Джека Ричера»?Интрига развивается по куда более сложному и запутанному сценарию, нежели поначалу представляется полиции.