Джайва-дхарма (том 1) - [4]
«Необходимо строго следовать дхарме. Господь Чайтанья учит нас, что если человек сам не следует дхарме, то он не способен обучить этому других». Жизнь Шри Чайтаньи Махапрабху иллюстрирует наставления всех священных писаний – именно это Бхактивинода Тхакур, одаренный знаниями и глубокой духовной проницательностью, раскрывает ясным и доступным языком. Его труды живописуют нам суть истинной религии всех живых существ. Его книги по праву могут стоять в одном ряду с бессмертными трудами Вриндавана даса Тхакура и Кавираджи даса Госвами, как произведения, раскрывающие перед читателями смысл шудха-санатана-дхармы.
Бхактивинода Тхакур также уделял много времени систематическим публикациям работ, описывающих наставления Шри Чайтаньи Махапрабху, с исчерпывающими пояснительными заметками на бенгали. Приведем названия некоторых из них: в 1880 году он опубликовал «Шри Кришна Самхиту» на санскрите, присовокупив к ней перевод на бенгали. В 1886 году была опубликована «Бхагавад-гита» с комментариями Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура и аннотацией Бхактивиноды Тхакура, которая называлась «Расик Ранджана» и была написана на бенгали в 1891 году. Также была опубликована «Бхагавад-гита» с комментариями Шрилы Баладевы Видьябхушаны и аннотацией Бхактивиноды Тхакура на бенгали, которая называлась «Видват Ранджана». В 1894 году – «Ишопанишад» с аннотацией под названием «Видват Ранджана». В 1895 году – «Шри Чайтанья-чаритамрита» с «Амритаправаха Вхашьей» на бенгали. В 1897 году – «Шри Брахма-самхита» с аннотацией «Пракашани», написанной на бенгали. В 1898 году – «Шри Кришна Карнамрита» с аннотацией на бенгали. В том же году были опубликованы «Шри Упадешамрита» Шрилы Рупы Госвами с аннотацией под названием «Пиюшаваршини Врити», написанной на бенгали, и «Шри Брихат-бхагаватамрита» Шрилы Санатаны Госвами с аннотациями на санскрите и бенгали. В 1901 году – «Шри Бхагаватарка-маричимала». В 1904 году – отредактированное издание «Саткриясардипика» – вайшнава смрити Шрилы Гопала Бхатты Госвами.
К ним можно добавить публикации оригинальных работ в виде стихов и прозы на бенгали. Наиболее значительные из них: 1881 год – «Кальяна Калпатару»; 1886 год – «Шри Чайтанья-шикшамрита»; 1890 год – «Шри Навадвипа-дхама-махатмья»; 1892 год – «Шри Махапрабху и Его шикша»; 1893 год – «Шри Шаранагати», «Сокашатан», «Джайва-дхарма»; 1900 год – «Шри Харинама-чинтамани»; 1902 год – «Бхаджана-рахасья». Ежемесячная газета на бенгали, известная нам как «Соджана Тошани», была впервые опубликована в 1879 году. Бхактивинода Тхакур был бессменным редактором этой газеты на протяжении 17 лет, вплоть до того момента, пока Шри Сарасвати Тхакур не взял на себя его обязанности. Помимо этого, Бхактивинода Тхакур написал целый ряд работ на английском и персидском языках, на санскрите, а также на языках урду и хинди.
Бхактивинода Тхакур обладал способностью преподносить информацию в простой и доступной форме. Его литературный язык богат словами, почерпнутыми из богатейшей сокровищницы санскрита. Наиболее образные слова и выражения Бхактивинода Тхакур умело адаптировал к современному языку.
Бхактивинода Тхакур стал родоначальником движения шудха-бхакти, стремительно распространившегося по всей стране.
Дело Бхактивиноды Тхакура продолжил его сын, ученик Гауракишоры даса Бабаджи, Бхактисиддханта Сарасвати Госвами. Именно он дал своему ученику, А.Ч. Бхактиведанте Свами Прабхупаде, указание познакомить людей всего мира с учением Шри Чайтаньи.
Многочисленные литературные труды Бхактивиноды Тхакура являются золотым ключом, отпирающим врата к вечному блаженству духовного мира всем желающим. Наставления Шри Чайтаньи Махапрабху открывают нам истинное значение священных писаний, улаживая все разногласия, которые постоянно будоражат мир. Они являются единственной надеждой для всех живых существ. Без помощи Шрилы Бхактивиноды Тхакура никто из ныне живущих не смог бы понять глубоко философские наставления Шри Чайтаньи Махапрабху. Только Абсолютная Истина может уладить все разногласия и раздоры этого мира. Но осознать истину способен только тот, чей ум свободен и готов принять ее. Бхактивинода Тхакур говорил, что лишь неоскверненный ум способен внимать истине, которая даруется человеку по воле Верховного Господа. Чтобы помочь людям, Бог посылает в этот мир своих возлюбленных слуг, которые, подобно Бхактивиноде Тхакуру, даруют невеждам знания о Господе и любовь к Нему. Настоящая работа не является небрежной писаниной или литературной поденщиной, – это истинное проявление вечной и неизменной преданности Господу ее автора, Шрилы Бхактивиноды Тхакура. Его дела и речи являются яркой иллюстрацией этих наставлений. Шри Чайтанья Махапрабху – его единственное сокровище и достояние.
Бхактивинода Тхакур явился в этом мире в 1838 году и ушел из него в 1914 году. Все его деяния были направлены на избавление человечества от постоянных страданий. Он вспахал поле преданности, благодаря чему лживые притворщики были выведены на чистую воду, миру были открыты места рождения и ранних игр Шри Чайтаньи Махапрабху, а также были совершены другие, столь же значительные деяния.
Трудно переоценить важность этой книги, так как в ней вкратце изложены все основные наставления Вед. Духовное сияние и великолепие интеллекта Шрилы Бхактивиноды Тхакура раскрыли нам сокровища этих наставлений и осветили светом ведической мудрости путь к обретению Истины для всех ищущих Ее. На страницах этой книги чудесным образом проявляется преданность Тхакура к Шри Кришне Чайтанье Махапрабху.
"Харинама Чинтамани" - основной трактат последователей Вайшнавизма, который раскрывает вопросы воспевания Святого Имени Бога. Чистое, безоскорбительное воспевание Имени Бога - основная цель и средство многих Религий. И в этой книге, написанной Шрилой Бхактивинода Тхакуром очень подробно анализируются и раскрываются все вопросы относящиеся к воспеванию Святого Имени Бога. Как это нужно делать? Как это НЕ нужно делать? Какие ошибки и оскорбления люди могут совершить по отношению к Богу? В чем заключаются суть, средство и конечная цель Гаудийа Вайшнавизма? Эти и многие другие базисные вопросы Вайшнавизма поднимаются и решаются в этой бесценной книге.
Один из важнейших вайшнавских священных текстов — великое откровение Абсолютной Истины, подаренное этому миру Господом Брахмой. Она была вновь открыта человечеству Шри Чайтаньей Махапрабху, обнаружившему ее в одном из древних храмов во время странствий по Южной Индии. «Шри Брахма-самхита» не только раскрывает важнейшие положения вайшнавской философии, но и содержит в себе в сжатой форме всю сиддханту Шри Чайтаньи Махапрабху. О значении ее для вайшнавского мира свидетельствует и тот факт, что комментарии к ней писали такие прославленные вайшнавские ачарьи, как Шрила Рупа Госвами и Шрила Джива Госвами, Шрила Бхактивинода Тхакур, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур.
В этой книге Бхактивиноды Тхакура (1838–1914) в краткой и доступной форме изложена суть учения Шри Чайтаньи Махапрабху (1486–1534), которого Гаудия-вайшнавы считают земным воплощением Бога, Кришны, пришедшим, дабы научить людей всего мира простому и в то же время возвышенному методу бхакти-йоги – йоги преданного служения Господу.Книга представляет интерес для индологов, студентов, изучающих историю религии, а также для всех, кто интересуется философией Гаудия-вайшнавизма.
Серия «Новые идеи в философии» под редакцией Н.О. Лосского и Э.Л. Радлова впервые вышла в Санкт-Петербурге в издательстве «Образование» ровно сто лет назад – в 1912—1914 гг. За три неполных года свет увидело семнадцать сборников. Среди авторов статей такие известные русские и иностранные ученые как А. Бергсон, Ф. Брентано, В. Вундт, Э. Гартман, У. Джемс, В. Дильтей и др. До настоящего времени сборники являются большой библиографической редкостью и представляют собой огромную познавательную и историческую ценность прежде всего в силу своего содержания.
Атеизм стал знаменательным явлением социальной жизни. Его высшая форма — марксистский атеизм — огромное достижение социалистической цивилизации. Современные богословы и буржуазные идеологи пытаются представить атеизм случайным явлением, лишенным исторических корней. В предлагаемой книге дана глубокая и аргументированная критика подобных измышлений, показана история свободомыслия и атеизма, их связь с мировой культурой.
В книге рассматриваются жизненный путь и сочинения выдающегося английского материалиста XVII в. Томаса Гоббса.Автор знакомит с философской системой Гоббса и его социально-политическими взглядами, отмечает большой вклад мыслителя в критику религиозно-идеалистического мировоззрения.В приложении впервые на русском языке даются извлечения из произведения Гоббса «Бегемот».
Макс Нордау"Вырождение. Современные французы."Имя Макса Нордау (1849—1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении «Вырождение» он, врач но образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации «заката Европы». Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени — Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику. И, хотя его концепция подверглась жесткой критике, в каких-то моментах его видение цивилизации оказалось довольно точным.В книгу включены также очерки «Современные французы», где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.
В книге представлено исследование формирования идеи понятия у Гегеля, его способа мышления, а также идеи "несчастного сознания". Философия Гегеля не может быть сведена к нескольким логическим формулам. Или, скорее, эти формулы скрывают нечто такое, что с самого начала не является чисто логическим. Диалектика, прежде чем быть методом, представляет собой опыт, на основе которого Гегель переходит от одной идеи к другой. Негативность — это само движение разума, посредством которого он всегда выходит за пределы того, чем является.
В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.