Джаббервокк. Оригинал и 50 переводов - [2]
Перевод Татьяны Щепкиной-Куперник (1924)
БАЛЛАДА О ДЖАББЕРВОККЕ
Перевод В. и Л. Успенских (1940)
ТАРБОРМОШКИ
Перевод Александра Щербакова (1969)
«Сверкалось…»[26]
Перевод Владимира Орла (1980)
ЗМЕЕГРЫЧ
Перевод Леонида Яхнина (1992)
ЖАБЕРВОЛКИ[27]
Перевод Александра Флори (1992, 2003)
УБЕЩУР
![Приключения Алисы в стране чудес](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Алиса под землёй](/storage/book-covers/eb/eb9dc0fec7f46fcfa0bd39e1256cc8707447052f.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Охота на Снарка](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Аня в Стране чудес](/storage/book-covers/b1/b1f8282742a351cb2868b568ef1f9d33f89d4274.jpg)
От издателя:Эта сказка известна маленьким читателям во всем мире. Ее автор — знаменитый английский писатель Льюис Кэрролл. Рассказ об Алисе перевел на русский язык Владимир Набоков и Алиса стала Аней, зажила новой жизнью.
![Дневник путешествия в Россию в 1867 году](/storage/book-covers/76/7670b0656378632ed74ed6a5ddba412b397e0880.jpg)
Льюис Кэрролл (он же Чарльз Лютвидж Доджсон) очень любил логику и математику. Кроме того, его всегда притягивало то, что лежит у крайних пределов логического мира, позволяет заглянуть за грань здравого смысла и рационального. Не исключено, что именно потому, написав «Алису в Стране Чудес» — знаменитую книгу о девочке, которую любопытство завело в безумный подземный мир, — Кэрролл отправился путешествовать в Россию.