Дыхание песков - [6]

Шрифт
Интервал

Глава вторая

Жанна как раз убеждала себя, что, нарушив обещание, данное дону Раулю, она вовсе не разобьет этим его сердце, когда ей в номер принесли большую квадратную коробку из известнейшего модного магазина, находящегося на одном из роскошных бульваров недалеко от побережья. Милдред спала во время сиесты, чему девушка была очень рада: коробка, доставленная посыльным, была адресована лично мисс Жанне Смит.

Полная любопытства, заинтригованная и слегка встревоженная, Жанна отнесла этот неожиданный сюрприз к себе в спальню и осторожно заперлась на ключ. Потом поставила коробку на кровать и застыла, глядя на нее с опасением, словно там могла оказаться змея.

На крышке коробки золотыми буквами было вытеснено название магазина. Даже Милдред не могла позволить себе покупать там платья, и не только из-за чрезвычайно высоких цен, но еще и потому, что красивая, со вкусом сшитая одежда, этой фирмы не годилась для дам, перешагнувших определенный возраст.

За свои двадцать лет Жанне редко приходилось получать подарки, а эта коробка — или подарок (уж, конечно, не от Милдред), или попала сюда по ошибке. Девушка немного помедлила, потом бросилась к коробке и, вздрагивающими пальцами подняв крышку, принялась разворачивать мягко шелестящую оберточную бумагу, а после, затаив дыхание, долго смотрела на платье, оказавшееся внутри. Из мягкого серебристого шелка с легкой, едва заметной голубизной, все струящееся, словно лунный след на воде, оно выглядело волшебным, сказочно красивым. Подойдя к зеркалу и приложив платье к себе, Жанна сразу поняла, что это именно ее размер.

С замирающим от волнения сердцем, она пошарила в коробке и нашла там конверт, засунутый в одну из серебристых туфелек, приложенных к платью. Вынув из него визитную карточку, Жанна едва дыша прочла:

Сеньорита Смит, я, конечно, не сказочная фея, но понимаю, что Золушке, когда она придет в «Персидский зал», захочется выглядеть принцессой. Прошу вас принять это платье, которое, я уверен, не превратится в лохмотья с последним ударом часов в полночь. Может быть, у англичанок не принято получать от мужчин подобные подарки, но у нас в Марокко девушки относятся к этому проще.

Буду ждать вас на автостоянке, в половине девятого.

До встречи. Рауль Сезар-бей.

Карточка выпала из онемевших пальцев Жанны. Что же делать? То ли убрать платье в коробку и почтой отправить назад в магазин, то ли поддаться соблазну и принять подарок? Какое красивое! Никогда в жизни ей не доводилось даже прикасаться к такому наряду, не то что надевать его. Но как же дон Рауль сумел угадать размер! Впрочем, он наверняка обладает большим опытом во всем, что касается женщин.

Она потрогала серебряные туфельки, мягкие, изящные и опять же точно по ее маленькой ножке, — и тут заметила затерявшуюся среди вороха оберточной бумаги коробочку. То была небольшая обтянутая бархатом шкатулка, в которой оказались сережки из ляпис-лазури в форме сердечек. У Жанны даже за шумело в голове, а щеки залились краской от неожиданной радости.

— Да как он позволил себе! Нет, я не стану принимать ни серьги, ни платье… — Но шепча эти слова, она уже вдевала в мочки украшения из голубого камня и видела, как они подходят к ее глазам. А глаза блестели, то ли от страха, то ли от удовольствия. Господи, да неужели она не может хоть раз за свою скучную жизнь принять от поклонника такие изысканные подношения? Этот привлекательный испанец хочет одеть ее в шелка, одарить драгоценностями. Даже если он и намерен соблазнить Жанну, кому в целом свете до этого дело, кроме нее самой? Значит, ей и решать, стоит ли бросаться в объятия мужчины, считающего женщин игрушками, заманчивыми, красивыми, хрупкими, с которыми приятно развлечься часок-другой.

И тут сердце Жанны чуть не выскочило из груди — в дверь постучали, и раздался пронзительный голос Милдред:

— Почему это ты заперлась? Что ты там делаешь?

Жанна застыла, ни жива ни мертва. Хозяйка ни в коем случае не должна видеть подарки дона Рауля. Не приведи Бог, если она узнает, что красивый испанец завел знакомство с ее секретаршей. При всей своей образованности обладая циничным складом ума, Милдред не преминет предположить самое худшее.

— Я… я уже иду, — отозвалась Жанна. — Только пе… переоденусь.

— Тогда пошевеливайся, — сварливо произнесла Милдред. — Помассируешь мне шею.

«С удовольствием, — подумала про себя Жанна, — я бы вам ее свернула!»

Стараясь двигаться как можно тише, она засунула платье вместе с туфлями в самый темный угол гардероба. Коробку же поставила под кровать, где ее скрыло длинное, свисающее до полу покрывало. Потом сделала глубокий вдох, расправила юбку и, открыв дверь, вышла в гостиную. Милдред с подозрением окинула ее острым взглядом.

— Надеюсь, ты от меня ничего не прячешь? — бросила она резко. — В последнее время ты ведешь себя как-то странно, словно у тебя завелись секреты.

— Уверяю вас, миссис Нойес!..

— Если это мужчина, милочка…

— Я бы не стала прятать его под кроватью, — с перепугу Жанна заговорила совсем не тем тоном, которого ждала от нее хозяйка.

— Ну и ну! — воскликнула Милдред. — Ты становишься нахальной, Жанна Смит. Хочу напомнить, что машинисток нынче — пруд пруди, и любая с радостью согласится работать с такой знаменитостью, как я. Все прибегут, только свистни. Если ты, милая моя, не будешь вести себя прилично, я тебя уволю. Что, скажи на милость, ты станешь тогда делать на Лазурном берегу с несколькими фунтами в кармане, не зная ни слова по-французски?


Еще от автора Вайолет Уинспир
Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Бухта влюбленных

Семейный союз прелестной Ферн Хэтерли и гордого красавца Росса Кингдома, заключенный по необходимости, мог бы стать счастливейшим из браков, если бы не сплетни непрошеных доброхотов. Неужели мосты сожжены и чувства превратились в пепел? Может быть, все еще только начинается…


Пленница любви

Кареглазая очаровательная Иден Эллис мечтает о настоящей любви. А ее сестра красавица Гейл готова пожертвовать чувством ради роскошной жизни. Накануне свадьбы своей сестры и ирландского магната Лейфа Шеридана Иден неожиданно понимает, что встретила мужчину своей мечты, но он принадлежит другой…


Нежный тиран

Скромная английская балерина Лаури привыкла считать себя гадким утенком. Окружающие твердили девушке, что она прелестна, но упрямица только отмахивалась от доброжелателей, не веря ни единому их слову. Ох, как же девушке понадобилась уверенность в себе, когда она впервые в жизни влюбилась! Ведь соперницей Лаури оказалась ироничная красавица Лидия, перед которой не мог устоять ни один мужчина…


Голубой жасмин

Женская гордость и чувство собственного достоинства — не те качества, которые ценятся на Востоке, в этом юная самоуверенная англичанка убедилась на собственном горьком опыте. Она одна путешествует по загадочной «стране чадры» — в память о любимом отце, всю жизнь посвятившем древней таинственной пустыне. Однако судьба сыграла с Лорной злую шутку — сын могущественного эмира по обычаю предков похищает белокурую англичанку в свой гарем. Сможет ли надменный принц Касим растопить льдинку в сердце прекрасной чужестранки?


Под вуалью

Во время бури в пустыне произошла авиакатастрофа. В живых осталось всего несколько человек и среди них — невеста Арманда Жерара — юная стюардесса, Рослин Брант. Этот молодой француз летел домой в Эль-Кадию в Сахаре, чтобы познакомить Рослин со своей семьей.Арманд погиб, а Рослин с амнезией находилась в больнице, где за ней ухаживали добрые монахини. Это был оазис в пустыне, со временем превратившийся в город, где в тени пальм над озером Темсина стояли роскошные виллы.


Рекомендуем почитать
Погоня за счастьем или вот, что значит, открыть дверь незнакомцу

Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...


Чужая путёвка

Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом...  .


Две судьбы

Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый.  "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.


Под лондонским дождём

В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.


«Прости меня, мой светлый ангел..»

Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Возвращение в Бэлль-Эмбер

Бэлль-Эмбер всегда был частью жизни Кэрин, а теперь, когда она снова поселилась здесь, это место стало ей дороже всего или всех — кроме Гая.Гай был Гаем, человеком огромного обаяния, но никто не предостерег Кэрин от Селии, изысканной фарфоровой статуэтки с ледяным сердцем.


Зыбучие пески. Книга 2

— А ты, черноволосая, как я погляжу, любишь цыган. Сказать почему? Ты и сама почти цыганка. — Кто вам сказал? — Да кто ж мне мог сказать. Но я тебе и имя твое назову. Милое имечко. Аллегрой тебя зовут. — А вы нагадаете мне удачу? — Все расскажу, милая, и прошлое, и настоящее, и будущее. — Думаю, нам пора, — сказала я. Ни девочки, ни цыганка не обратили на меня никакого внимания. — Аллегра из большого дома. Тебя бросила твоя нечестивая мать. Но ты не огорчайся милая. Тебя ждет прекрасный принц и большое счастье. — Правда? — сказала Аллегра. — А других? — Дай-ка посмотрю… Цыганка стояла передо мной руки в боки. — Это наша учительница музыки, — начала Аллегра. Ах, музыки.


Зыбучие пески. Книга 1

— А ты, черноволосая, как, я погляжу, любишь цыган. Сказать почему? Ты и сама почти цыганка. — Кто вам сказал? — Да кто ж мне мог сказать. Но я тебе и имя твое назову. Милое имечко. Аллегрой тебя зовут. — А вы нагадаете мне удачу? — Все расскажу, милая, и прошлое, и настоящее, и будущее. — Думаю, нам пора, — сказала я. Ни девочки, ни цыганка не обратили на меня никакого внимания. — Аллегра из большого дома. Тебя бросила твоя нечестивая мать. Но ты не огорчайся милая. Тебя ждет прекрасный принц и большое счастье. — Правда? — сказала Аллегра. — А других? — Дай-ка посмотрю… Цыганка стояла передо мной руки в боки. — Это наша учительница музыки, — начала Аллегра. Ах, музыки.