Дыхание дьявола - [9]
– Но это ведь новый директор, – с сомнением ответила Шарлотта. – И предложение заманчивое. Экспедиция, которую финансирует Берлинский университет. Мне кажется, это не просто интересно. Правда, если подумать, у них достаточно собственных ученых. Почему обращаются к тебе?
Ответа на этот вопрос у исследователя не было.
– Ясно одно, – заключила Шарлотта. – Мы этого и не узнаем, если не поговорим с ним. Согласен?
Гумбольдт наморщил лоб:
– Все остальные такого же мнения?
Оскар кивнул:
– Непременно нужно поговорить.
– Что тебе терять? – не отступала Шарлотта. – В конце концов, получишь неплохой заказ.
– А как насчет прошлого года? Мне кажется, мы хорошо потрудились.
– Да уж, дядя, сам подумай. Куница, соня и болотный газ. Это не наш уровень.
Оскар кивнул.
– Точно.
– Но ведь это деньги. Что поделать, если якобы сверхъестественные феномены на поверку оказываются банальными?
– Да, с этим ничего не поделаешь, – признала Шарлотта. – Но признайся, что деньги – это еще не все. У тебя ведь руки так и чешутся, чтобы снова отправиться в дальние страны. Туда, куда еще не ступала нога человека. И письмо обещает именно это.
Гумбольдт надолго задумался и вздохнул.
– Хорошо. Сначала выслушаем, что он скажет. Может быть, вы и правы, и это подходящее задание для настоящего исследователя. Чего-то подобного мне действительно хочется. Но скажу сразу: выполнять его ради хлеба с маслом я не буду. Шпренглеру придется разрешить мне действовать на свое усмотрение, иначе пусть ищет другого руководителя экспедиции.
5
Берлинский университет Фридриха Вильгельма производил впечатление уже одним своим видом. Три корпуса университета выходили на обсаженный липами парадный двор, к которому вела широкая аллея, делая комплекс еще более величественным. Оскару стало даже немного боязно.
Когда карета остановилась перед главным корпусом, колокол на Берлинском соборе, расположенном неподалеку, пробил десять.
Берт направил лошадей через кованые железные ворота, мимо колонн, украшенных каменными ангелами и завитками, и они въехали во двор. Ландо остановилось, и Берт помог сойти Шарлотте и Элизабет. Оскар захлопнул крышку корзинки, в которой сидела Вилма, и поторопился за остальными. За их прибытием наблюдало с десяток студентов, которые сидели на ступеньках, курили трубки и сигары и наслаждались солнышком.
– Эй, поглядите-ка, что за странная компания? Вы кто такие?
К ним подошли три студента в хороших костюмах и форменных шапочках. Главным у них явно был молодой человек с моноклем. Широко расставив ноги, он преградил им путь. Большие пальцы он заложил за подтяжки на груди. Ботинки сияли в солнечных лучах.
– Куда направляетесь?
– Отойди, – отрезал Гумбольдт и хотел пройти мимо. Но студент не отступил.
– Боюсь, есть небольшая проблемка.
– Женщинам вход запрещен, – скрипучим голосом добавил его низкорослый рыжий товарищ.
– Животным тем более, – вмешался еще один, указывая на Вилму. – У нас здесь не зоопарк.
– У нас встреча с директором Шпренглером, – заявил Гумбольдт. – Не будете ли вы так любезны…
Он снова попытался обойти забияку, но тот толкнул его в грудь.
– Стойте. Здесь ничего не делается без моего разрешения.
Он хотел сказать что-то еще, но не успел. В мгновение ока Гумбольдт заломил ему руку за спину.
Молодчик пискнул и опустился на колени. Его приятели бросились было на исследователя, но тот поднял трость и взмахнул ею на уровне коленей. Раздались два глухих удара, и молодые люди со стоном попадали на землю. Все произошло так быстро, что Оскар едва понял, что же случилось.
– Теперь вы нас пропустите? – спокойно поинтересовался Гумбольдт.
– Да, господин, – простонал главный, все еще не поднимаясь с колен. – Как пожелаете. Только отпустите мою руку. Мне кажется, что еще немного, и вы ее сломаете.
Гумбольдт так и сделал. Парень вскочил на ноги и схватился за злосчастную руку.
– Успокойся, – бросил Гумбольдт. – Так просто руку не сломать, сначала порвутся сухожилия.
Тем временем и остальные студенты обратили на них свое внимание. Они с любопытством приблизились, но остановились на почтительном расстоянии. Никто не сказал ни слова. На некоторых лицах Оскар заметил тень страха, но остальные не выражали ничего, кроме апатии. Но в одном можно было быть уверенным: сегодня это происшествие станет главной темой для разговоров.
Гумбольдт обернулся к своим друзьям:
– Идемте?
Когда они прошли мимо безмолвных студентов по лестнице ко входу в главный корпус, он сказал:
– Теперь вы понимаете, почему я не хотел посещать университет?
– Господин фон Гумбольдт? – молодой человек схватил руку исследователя и энергично ее пожал. – Меня зовут Эмиль Кернер, и я провожу вас к директору. Для меня большая честь познакомиться с вами. Я ваш самый пылкий поклонник!
Гумбольдт ответил на приветствие теплой улыбкой.
– Я слежу за всеми вашими приключениями, которые появляются на страницах газет. Фриц Фердинанд из «Берлинер Моргенпост» – мой хороший приятель. Он постоянно снабжает меня последними известиями. А вы, должно быть, Элиза и Шарлотта, – мужчина пожал женщинам руки. – Вы, вероятно, Оскар. Рад с вами познакомиться. Пройдемте сюда, пожалуйста. Не будем заставлять директора ждать, – он выглянул на улицу через стеклянную дверь. Там еще не улеглось оживление. – У вас не возникло никаких проблем?
«Медуза». Таинственная древняя статуя, обнаруженная археологами в подземном африканском храме. Возможно, этот артефакт — единственный ключ к загадочному сокровищу, спрятанному где-то в Сахаре…На поиски «сокровища Медузы» отправляется экспедиция Национального географического общества.Ее участники готовы к смертельным опасностям.Однако они даже не подозревают, что в составе группы есть предатель, которому поручено убрать ученых, как только они доберутся до цели…
Группа биолога Эмили Памбридж бесследно пропала в Африке. Возможно, ученые стали жертвами бандитов или повстанцев?Однако возглавивший спасательную операцию друг Эмили, известный генетик Дэвид Эстбери, подозревает: исчезновение Эмили и ее коллег как-то связано с поисками гигантского монстра, которые вела экспедиция.Это чудовище многие считают персонажем конголезских легенд. Но Дэвид убежден: монстр существует. И искать Эмили следует именно там, где, согласно преданию, обитает загадочное существо…
Это история о человеке по имени Карл Фридрих Донхаузер, который называл себя сыном великого натуралиста Вильгельма фон Гумбольдта. Вместе со своими верными спутниками он не раз наведывался в самые глухие и неисследованные уголки Земли, стирая одно за другим с карты «белые пятна», открывал неведомые миру народы и племена, завязывал дружбу с невероятными существами, отыскивал фантастические сокровища и пережил при этом поистине грандиозные приключения.
Всего через несколько недель после сенсационного возвращения из Города заклинателей дождя, Карл Фридрих Донхаузер, называющий себя сыном великого натуралиста Вильгельма фон Гумбольдта, берется за новое дело. Ему и его верным спутникам предстоит отыскать в Эгейском море причину таинственного исчезновения нескольких десятков кораблей. Чтобы достичь этой цели, Донхаузер-Гумбольдт арендует «Калипсо», самое современное исследовательское судно своего времени, и первую в мире батисферу – аппарат для глубоководных погружений, позволяющий проводить по нескольку часов под водой.
Высоко в горах Бандиагары во Французском Судане (современном Мали), этнограф Рихард Беллхайм в октябре 1893 года обнаружил заброшенный в течение многих столетий город таинственного народа теллем, прибывшего в эти края из Центральной Сахары. Согласно преданиям, эти люди обладали удивительными астрономическими познаниями. Возвратившись в Берлин несколько недель спустя, Беллхайм делает доклад, на котором присутствует Карл Фридрих фон Гумбольдт. Но, как ни странно, Рихард Беллхайм больше не узнает друга своей юности.
«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.