Дьявольское фото - [7]
Только сейчас до Теда дошло, что не удается ему отделаться от этого парня, не выполнив его просьбы, громко вздохнув, он поднимается со своего кресла и, накинув на голову шляпу, берет ключи от служебной машины.
— Хорошо, хорошо, — говорит он Билу. — Мы сейчас же поедем к ней, и все выясним, вы и я хорошо?
Бил кивнул, и Тед открыв дверь кабинета, пропустил его вперед, вышел сам и, закрыв дверь, отправился на стоянку к машине, на ходу он повернулся к Джеку уже успевшему убрать газету: — «Джек ты остаешься за старшего, докладывай, если позвонит шериф округа, уходя не забудь закрыть дверь». Джек кивнул, недоумевающее глядя по очереди то на Била, то Теда.
Тед вышел из участка на улицу, Бил последовал за ним и, подойдя к патрульной машине, они одновременно в нее забрались, и Тед повернув ключ зажигания, не спеша выехал со стоянки.
— А как вообще вас угораздило попасть в наш городок? — спросил он с ухмылкой у Била.
— Я купил дом, — ответил Бил, глядя в окно. — Думал, что начну здесь новую жизнь.
— Новая жизнь, в нашем то городе, — сказал засмеявшийся Тед. — Вот уж насмешили, в нашем городе жизнь медленно умирает, те, кто по богаче да по умней уже давным-давно отсюда уехали, остались в основном дети да старики. А вообще город тихий, у нас редко случается что-то подобное, о вот и 12-ый.
С этими словами он припарковал машину неподалеку от 12 дома и, выйдя из нее, медленно поковылял в сторону двери, Бил не отставал от него.
— Буду говорить я, — сказал Тед, несколько раз в нее постучав. — А вы если что кивайте.
— Кто там? — спросил женский голос за дверью.
— Это Тед миссис Ларсон, — ответил шериф. — И со мной ваш новый сосед.
— А это вы Тед, — сказала Мери, открывая дверь. — Случилось, небось, чего?
— Да, миссис Ларсон случилось, — ответил Тед. — Вы вчера вечером нечего подозрительного не видели?
— Да, вроде бы нет, — ответила задумчиво Мери. — Как всегда посмотрела телевизор, покормила кота и легла спать.
— А на улицу, перед тем как лечь спать не выглядывали? — спросил Тед. — Может случайно, хотя бы глазком, не смотрели?
— Говорю же нет, да и вообще я редко в него смотрю, — возмутилась старушка. — С чего бы я стала смотреть на дорогу, если на ней нечего толком не происходит.
— Хорошо миссис Ларсон, спасибо, — сказал Тед и, смерив злым взглядом Била, поспешил обратно к машине.
— Но как же так! — закричал Бил, пытаясь остановить полицейского. — Ведь вы там были, я вас видел в окне вчера вечером! Проныра вы старая! Вечно в него пялитесь от нечего делать!
Тед схватил Била за руку, чтобы тот не смог наброситься на эту несчастную женщину, и совершить справедливый суд над человеком, который врет, не краснея прямо в глаза полицейскому.
— А что собственно произошло? — спросила она недоумевающим тоном, с опаской глядя на разъяренного Била.
— Нечего миссис Ларсон, — ответил Тед, оттаскивая Била прямо к машине. — До свидания, удачного дня.
Подождав, когда старушка скроется за дверью, Тед дернув Била за руку, развернув его лицом к машине и, хотел было уже надеть на него наручники, но потом вспомнил что оставил их на своем столе в кабинете.
— Я не буду тебя арестовывать, — сказал он, отпуская Била. — Но больше к ней не приходи.
— Неужели вы не видите, что она вам врет! — закричал Бил. — Нагло врет вам прямо в лицо!
— А по мне дак это ты врешь, — сказал Тед слегка изменившимся тоном. — Наверное, хочешь кого-то подставить, не понимаю, зачем тебе это, но у тебя ничего не выйдет.
— Я никого не пытаюсь подставить, на меня напали трое парней в кожаных куртках! — закричал Бил в отчаянии. — Я видел одного из них, у него был на голове ирокез!
— Я не могу арестовать человека только потому, что он носит на голове ирокез! — закричал в ответ Тед, начиная понемногу выходить из себя. — Не знаю, что ты там себе напридумывал, но если ты еще раз появишься в нашем участке, я тебя арестую.
Громко выдохнув Тед сел в машину и еще раз глянув на покрасневшего от злости Била, развернувшись покатил вниз по улице в сторону своего дома. Бил еще какое-то время стоял и смотрел в след уезжающей машине, и как только она скрылась за поворотом, отправился назад к своему дому. Зайдя внутрь он рухнул в кресло, все еще кипя от злости, на подонков что его ограбили, на проныру соседку, которая их покрывает, и на ленивого дурака полицейского не способного не на какие действия, он даже уже начал жалеть о своем переезде.
— Ну а чего ты собственно ждал? — раздался тихий голос у него в голове. — Что они выкатят тебе красную ковровую дорожку и будут радоваться твоему приезду?
— Кто здесь? — настороженно прошептал Бил, поднявшись со своего кресла.
— Никого, только ты и я, — продолжал нашептывать голос. — Подойди к столу.
— Где же ты? — спросил Бил, делая, так как велел ему голос.
— Наклони голову и посмотри вниз, — сказал голос уже чуть громче.
Бил посмотрел вниз на столик и увидел на нем только фотоаппарат. Он недоумевающее смотрел на него до тех пор, пока голос не заговорил снова.
— Ты же уже понял, что к тебе в руки попал не совсем обычный фотоаппарат, осталось лишь только это проверить, выйди во двор и сделай там пару снимков, — прошептал он.
Жизнь потихоньку возвращается в тихий маленький город, после серии необъяснимых исчезновений. Но теперь его жителям предстоит пройти новое испытание. Сможет ли обыкновенный журналист Джимми по кличке Проныра разгадать тайну сбежавшего из психиатрической лечебницы серийного убийцы? Чего следует ожидать от человека, страдающего раздвоением личности…?
Магазин сувениров в городе Барстон находится на грани разорения. Хозяин чтобы спасти положение соглашается на сделку с незнакомцем в капюшоне и, продав свою душу, получает взамен еще один мистический предмет из шкатулки. Сумеет ли он им воспользоваться? Чего ему ждать от разъяренного конкурента? И как с этим справится Джон?…
Когда становишься старше уже не так вериться в сказки, где герои историй попадают в удивительные миры, полные невероятных опасностей и увлекательных приключений. Тебе не хочется осознавать, что прошли те времена, когда ты верил в их приключения и мечтал оказаться на их месте. Преодолевая с героями книг все трудности, тебе хотелось, наконец, узнать долгожданный финал, в котором добро побеждает зло, свет берет верх над тьмой пытающейся поселиться в сердцах героев. Всем кто позабыл или пытается позабыть эти ощущения, посвящается эта история…
Эта история началась в небольшом провинциальном городке Мидден. Этот город не был каким-то уж особенным местом, привлекавшим туристов, и многих проезжающих мимо людей даже не интересовало его название, его история и уж тем более населявшие его люди. Но меня, туриста приехавшего из далека, интересовало все, не знаю, почему, но мне казалось, что этот город был каким-то особенным местом для начинающего писателя, ищущего достойную историю для своего нового романа. И я нашел ее в небольшом кафе в образе старика, играющего в углу в шахматы, которого звали Лоуренс Мерлон.
Шкатулка секретов – некий мистический артефакт, посланный в наш мир самим Мефистофелем. В нем заключены самые зловещие и самые опасные предметы, созданные им в недрах дьявольского пламени. Каждый из них может быть направлен только на совершение зла, используя порочные желания и слабости людей. Шкатулка секретов – это цикл рассказов о мужественных людях, способных сопротивляться чистому злу.
Семья Кризов переезжает в старинный дом на берегу реки. Этот дом многие годы хранит таинственный портал между нашим миром и миром таинственных существ, он наполнен страшными опасностями и увлекательными приключениями. Сможет ли Уильям Криз, обычный парень из большого города, выжить в этом странном мире и найдет ли он дорогу домой?…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.