Дьявольский кредит - [116]
Глава 25 Разговор по душам
— Ребята, вроде, для вас братские узы — не пустой звук? — Увидев, как внимание сразу обоих Лоссчестеров сосредоточилось на нём настолько, что он почти физически ощущал два тяжёлых взгляда, северянин понял, что попал в яблочко. — Я затеял всю эту демоническую кутерьму ради своего брата. — Увидев недоумение в глазах Лиама и интерес во взгляде Матиаса, он продолжил: — Это долгая история, но если в двух словах, то он сейчас в рабстве у Имира Дрэйхэма, и я не знал бы об этом, не пойдя на сделку с демоном. Более того, мои друзья подтвердят, что я до сих пор жив благодаря той сделке. Осуждать меня за это, или нет — решайте сами. — Братья переглянулись, а когда их взгляды вновь сосредоточились на нём, Фёдд уже знал по их лицам, что те заглотили наживку. — Я с радостью скажу больше, поясню и происшествие в амбаре, только сейчас давайте уже упокоим наконец этих несчастных детей, насадим головы преступников на жерди деревенской ограды и закопаем тела. А уже после этого можно сесть у костра и спокойно всё обсудить.
— Хорошо, оставлять тела не погребёнными подобающе действительно неблагоразумно, сами видели, что с ними может произойти. — Схавал переключение темы Матиас, его брат же просто одобрительно кивнул, согласившись со словами младшего, однако, червячок недоверия, как заметил Хротгар, всё ещё точил его.
Закончив зашивать «технологические» отверстия в головах детей-нахцереров, Лиам всё же сказал своё веское слово:
— Только тела предлагаю не закапывать, а сжечь. Так надёжнее, меньше шансов, что местные жители увидят их вновь. — С этими словами он взвалил на себя мёртвую тушу одного из поверженных ночников
— Да мне, в принципе, всё равно. Лорд Лионелл отправил нас сюда разобраться с мором, и с этой задачей мы, не без вашей помощи, конечно, справились. — Спокойно ответил северянин, взваливая на спину ещё один труп. — Главное, чтобы подобная напасть больше не повторилась. Не знаю, кто вы двое такие, но в этих вещах, вроде, разбираетесь. Так что флаг вам в руки. — Он хотел добавить «и барабан на шею», но промолчал, подобная шутка могла обострить начавшие налаживаться отношения.
— Вообще-то, появление нахцереров — это редкость. Чтобы появилось трое сразу — так вообще нонсенс. — Задумчиво произнёс Мэт, переворачивая труп и поднимая его за ноги. — Люди, умершие естественной смертью вообще не становятся нежитью, появление же нахцереров связано с утоплением, убийством или смертью от голода либо болезни. Да и то в случае неправильного погребения. Болезнь отпадает, иначе жители бы не просто умирали от истощения, а были бы заражены какой-то конкретной болячкой… — Продолжал рассуждать он, уже взгромоздив на себя мертвое тело.
— Ну, в этом случае мы знаем точную причину их появления. — Вмешался возрождённый в ход его мысли, поймав на себе два заинтересованных взгляда. — И этой самой причине удалось сбежать. Это был мельник. Да-да, тот самый мужик, который верховодил нападавшими и смылся под конец, пока вы были заняты упокоением детей. Мы успели в амбаре допросить его подельников. В общем, этот работник зерна и жерновов утопил этих ребят, а что дальше случилось с телами, сообщники не видели — он их прогнал. Скорее всего, он специально поступил с телами так, чтобы они стали этими… Как их? Нахцерерами…
— Зачем? Кем надо быть, чтобы сотворить такое? — Не смог поверить в услышанное Мэт.
— Он хотел выморить всю деревню и у него это почти получилось. Зачем — не знаю, мы можем лишь гадать. — пожал плечами лидер северян.
Они сделали первую ходку, оттащив тела на открытое место по-дальше от деревянных построек. Когда взгляд Фёдда упал на «консерву», которому он заживо сварил голову, у него невольно вырвалось:
— Так, этого пусть Торстейн тащит. Я из-под него ели вылез. Весит фунтов четыреста. — Он скептически оглядел тело, прикидывая, сможет ли здоровяк его утащить, или даже у того не хватит силёнок.
— Ну, можно с него доспехи снять. — Внёс рацпредложение Харальд.
— Стойте, а где, собственно, Торстейн? — Спохватился возрождённый.
Все переглянулись, Верзилы нигде не было. Северяне, всё больше волнуясь за товарища, про которого к своему стыду умудрились начисто забыть, принялись нервно оглядываться по сторонам. Первым тушу здоровяка заметил Харальд:
— Ребята, вон он, на дороге валяется, там, где коня пытался удержать!
Все очертя голову ломанулись к телу друга. Хротгар добежал первым и сразу приложил пальцы к шее, проверяя пульс. Пульс был. Тогда он принялся осыпать того пощёчинами, чтобы очнулся. Друг сморщился, дёрнул туда-сюда головой, пытаясь увернуться от несильных, но от этого не менее неприятных ударов, а затем открыл глаза и с размаху съездил «спасителю» в челюсть, отбросив того метра на два в сторону.
— Точно живой! — С радостью воскликнул возрождённый, поднимаясь из дорожной пыли и отряхиваясь.
— Только башка трещит. Я когда узду не удержал, упал, а эта драная йотунами кляча мне в бошку копытом засветила. Хорошо хоть в шлеме был, а то провожали бы вы сейчас меня в Вальгаллу. — При этих словах «раненый» скосил взгляд на правую руку, всё ещё сжимавшую топор. — Гляньте, а оружие-то не выпустил. И впрямь за мной, если б сдох, валькирия спустилась. — Расплылся он в широченной улыбке.
В книге рассказывается о космонавте, который сбежал с Земли на МКС, но и там не нашел счастья. Отчаявшись, он бросил коллег, отправился в открытый космос и очутился в странном месте, не изведанном человеком. От чего он бежал, что хотел найти, что интересного встретил на незнакомом космическом объекте и чем закончилось его путешествие – обо всем этом в рассказе.
Мы перестраивали-перестраивали, и наконец доперестраивались, как сказал бы герой советского мультфильма, если бы жил в конце 80-х годов. Попаданец в 1987 год и сразу в экспедицию на Камчатку. Никаких писем вождям, никаких промежуточных башенок, никакого песенного творчества, никаких спасений, за исключением может быть спасения собственной задницы. Книга закончена 16.07.21.
Быть и живой, и мертвой… Быть любимой и преданной… Убитой и возрожденной… Стихия огня и Магия смерти… Взрывной коктейль для попаданки Катерины.
Книга вторая. Продолжение дневника мага Смерти Хэйара Темнопламенного. Копировал через ocr, вероятно осталось много опечаток Полная версия книги.
Из нашего двадцать первого года ГГ в девяносто третий попал. Время не простое, то денежная реформа, то советскую власть на ноль множат. Местных разборок тоже хватает. Весело, в общем… Третья часть романа. Первые две были приняты читателями…
Загадочные кошкодевочки, сомнительные ночные заведения, агенты германской разведки, подставы, опасные родственники, ценный антиквариат, проблемы с памятью — вот что неожиданно свалилось мне на голову, когда я попал в лапы таинственных похитительниц. Но сначала меня заставили погрузиться в прошлое, в начало 30-х годов XX века, и единственное моё преимущество в этом очень альтернативном мире — собственные знания и биоимплант, установленный мне похитительницами и не слишком надёжный… Примечания автора: Том первый, продолжение следует… 18+.