Дьявольские Карты - [23]
- Может быть, уедем?
- Ну, что ты, пупсик. Здесь так хорошо.
Снова вошел, не постучавшись официант:
- Вас просят уйти из бара, - с ледяным беспристрастием произнес он, выпучив глаза в пространство.
- Мы сейчас уходим, - сказал я и сунул ему в руку несколько купюр на сто марок. Лицо его моментально расплылось в подобострастии и он засуетился вокруг нас.
- Прикажите вызвать такси. Мадам, вы не забыли сумочку? - обратился он к Заре. Она мило улыбнулась и, прищурившись, выпалила ему в глаза:
- Будьте так любезны, подайте мне мои трусы. Они под стулом.
Я чуть не упал от неожиданности, а официант упал под скатерть и, вытащив с преданно собачьими глазами, подал их Заре, смерив ее восхищенным взглядом. Мы вышли на улицу. У подъезда бара нас ожидала толпа. Увидев Зару, мужчины стали ей аплодировать, некоторые целовали
- 40 -
ей руки, кто-то услужливо распахнул перед ней дверцу машины. Женщины с нескрываемым любопытством заглядывали ей в лицо. Я слышал, как кто-то сказал: “Что за прелесть! Одну ночь с такой и не надо жизни”. С места я рванул машину на полную скорость. Мы поехали по пустынным улицам и переулкам. Через 40-50 минут мы выскочили на загородную автостраду и я остановил машину.
- Ты что, сумасшедшая? - спросил я Зару.
- С чего ты взял?
- Ты видишь, чего ты устроила?
- Но это же успех! Фурор. Об этом будет говорить вся Германия. Не понимаю, - искренне призналась она.
- А, что с тобой говорить.
- Ну, котик, не сердись, - она желанно выгнула свой стан и открыла чудесные ноги, - поцелуй их. Мне это нравится.
- Не хочу.
Она засмеялась.
- Смотри, какие они красивые. А кожа нежная, как утреннее облако.
- Она выгнула ноги и скрестила их, положа одну на другую.
- Смотри, котик, а то я их закрою. А где мои трусы? - испуганно воскликнула она. - Ах, вот они. Я испугалась.
Она стала одевать их на себя.
- Постой, - остановил я ее, - я хочу тебя.
- Ах ты, мурлыка. Сейчас я на тебе устроюсь.
Она попросила сесть меня пониже и, взгромоздившись верхом на мои ноги, быстро всунула мой член в свое влагалище.
- А теперь гони.
- Но я не могу так управлять машиной. Я ничего не вижу.
- Ерунда. Я посторонюсь.
Она склонилась на бок так, чтобы я мог видеть дорогу. Я завел мотор и поехал. Мы съехали на обочину, чтобы машину встряхивало, и наше необычное совокупление началось. Она не двигала телом, но ощутимые толчки все время заставляли наши члены тереться друг о друга. Она быстро пришла в неистовое иступление и, вцепившись в меня руками, завертелась на мне, как змея.
Я выпустил из рук руль и, не успев затормозить, ухнул машину в придорожную канаву. Последний толчок был верхом наслаждения. Она сползла с меня со стоном удовольствия и через секунду… пропала. Я остался один среди поля на дороге в поломанной машине, усталый и злой. Я вышел на дорогу и осмотрелся. Невдалеке, за редкими столбами, белел домик фермера. Я решил отправиться попросить, чтобы вытащить свой “опель” из канавы. Но в этот момент показались две молочные цистерны, идущие в город. Одна из них остановилась и молодой, веселый паренек выскочил из машины.
- Вытащить? - спросил он.
- Сделай одолжение.
- Сейчас. - Он присел на кусок троса, зацепил буфер машины и подогнал свою, одел вторую петлю на крюк. Без особого труда, его машина “Вега”, вытащила мой жалкий кабриолет на дорогу. Я уплатил ему сто марок и он уехал. Моя машина была сильно помята. Правая фара совсем слетела с крыла и лежала на земле, радиатор скорежило кривой волной, из него понемногу капала вода. Я пробовал завести мотор, он работал отлично. Потихоньку я тронулся и поехал. Через час я был уже в городе. Отыскав на окраине дом, где сдаются комнаты, я снял квартиру на втором этаже и оставил свою покалеченную машину, поехал на завод…
- Ну, что, - прервал Рэм сам себя, - может быть, пообедаем. Уже два часа.
- 41 -
- Пообедаем, - ответил за нас двоих Дик. Мы спустились в небольшой ресторанчик гостиницы, сели к столу. Мы обедали молча и торопливо. Одному из нас скорее хотелось продолжить рассказ, а двоим скорее услышать его продолжение. Через двадцать минут мы вошли в номер и Рэм, без всяких предисловий, приступил к делу.
Г Л А В А VII
С молниеносной быстротой облетела город весть о событии в баре и, когда я пришел на завод, сослуживцы в конторе, глядя на меня, о чем-то шушукались и загадочно улыбались. Меня сразу вызвал тесть.
- Рэм, - сказал он, угрюмо глядя на меня. Он сам стоял и мне не предложил сесть. - Я не хочу верить басням и слухам, но после того, что видел своими глазами, не могу к этому относиться безразлично. Скандал с твоим именем так велик, что все наши знакомые уже отказались от тебя и среди нас ты чужой. После смерти девочки ты единственный близкий мне человек и я, как мог, старался сохранить нашу родственную связь, но ты… ты оказался чудовищным развратником, - голос его задрожал, он покраснел от негодования, - я решил, что нам лучше всего расстаться навсегда. Ты получил свои 50 тысяч марок, с которыми ты вошел в дело и, кроме того, я от себя дам еще 75 тысяч. Ты сможешь уехать отсюда и где-то в провинции открыть свое предприятие. Писем мне не пиши и забудь обо мне.
Говорила мне мама в детстве: никогда не садись в машину к незнакомцам, не подходи к подозрительным личностям, тем более на безлюдной улице, но что делать, если пожилой человек схватился за сердце, готовый осесть на землю. Естественно, кинуться на помощь. Только вот старикашка оказался совсем не болен и вместо того, чтобы принять предложенную помощь, подложил знатную свинью. В итоге я оказалась в совершенно незнакомом мире с варварскими обычаями, в чужом теле и… рабском ошейнике, одной из сотни гонимых мужчин и женщин на невольничий рынок Таргезии.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Для Кота и его друзей наступила пора нового испытания. Их всех ждала Академия. Чем обернётся новая встреча с Дмитрием? Каким окажется на пробу Илья Разумовский, тот, кто может унаследовать титул князя? И проявят ли себя враги? Коту, всегда остро ощущающему опасность, теперь нужно быть всегда на стороже. Всегда жить в предчувствии атаки…
«Произведение впечатляет. Как будто сжатый до предела роман… Неожиданный финал сильно воздействует на восприятие. Рассказ запоминается в целом, остаются в памяти многие фразы».(Отзыв | Главный редактор «ACT»)
Это книга о том, как из людей получаются волшебники. Это не так уж сложно — надо только попасть в ловушку, оказаться в Лабиринте и последовательно пройти семь перевоплощений.Сначала надо стать Красной Девой, потом — Оранжевым Гномом, потом — кем-то жёлтым, а кем, я уже и не помню, так как читал эту книгу слишком давно. А вы можете прочитать ее прямо сейчас — во всяком случае, первую глобулу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.