Дьявольская королева - [154]

Шрифт
Интервал


Это было простым делом. Во временном жилище Руджиери начертили круг. На алтарь положили окровавленную жемчужину, прозвучало варварское имя. Когда демон появился — о его присутствии сообщили мурашки на моих руках и внезапная вспышка пламени, — колдун поблагодарил его и освободил от задания. Моим сыновьям благодаря этому обряду предстояло вскоре завершить свой земной путь.

Руджиери хотел избавиться от жемчужины, но я задержала его руку и сказала:

— Это я сделаю сама.

Мой экипаж катился по спокойным улицам к берегу Сены. Нервный возница подождал, пока мы с Руджиери спустимся по замусоренному берегу к мутной воде.

На небе в тот день не было ни облачка. Гроза, случившаяся накануне, прибила пыль и уничтожила запах разложения, осаждавший город. Я помедлила с минуту, глядя на двойные башни собора Нотр-Дам и на изящные шпили капеллы Сент-Шапель. Этот пейзаж волновал сердце тезки моего мужа Генриха Наваррского. Я подняла руку и зашвырнула жемчужину в реку. Она дважды подпрыгнула и беззвучно исчезла под темной водой.

Я тоже словно исчезла и упала бы, если бы не Руджиери.

— Я сдержала обещание, — прошептала я.

Колдун не ответил. Он знал, что эти слова обращены не к нему.

— Я сдержала обещание, любовь моя, — произнесла я уже громче. — Сын Валуа сядет на трон. Править будет твой настоящий наследник.

Мой слепой эгоизм, нежелание отойти в сторону, дать мужу возможность найти себе правильную жену окончилось страшной бедой. Ощущая на себе этот груз, я не могла ни стоять, ни идти. Тем не менее Руджиери довел меня до экипажа, и я растворилась, словно заклятие.

ЭПИЛОГ

В ту ночь мне приснилась неминуемая смерть Карла. Он скончался от лихорадки и кашля. Перепачканные кровью простыни меняли каждый час. Зная, что мои действия ускорили его агонию, я рыдала подле него. Обнимала его, а он шептал свои последние слова:

— Ma mere… Eh, ma mere…

Снился мне и Эдуард. Его сумасшествие, обман и жестокость. Всего этого он уже не скрывал, когда поднялся на трон. Он лишил меня всех прав. Я стала свидетелем грубости, экзекуций, убийств, ненависти, которую он вызывал у людей. Свою безвременную кончину он встретил от кинжала убийцы.

Мне снился Генрих, король Франции и Наварры. Ради воцарения мира он стал католиком. Его короновали в соборе, и он произнес: «Париж стоит мессы». Я видела примирение гугенотов и католиков, стала свидетелем единения страны. Франция дождалась монарха, который на первое место ставил благосостояние граждан. Подданные любили его и прозвали Генрихом Великим. Мне довелось жить в мирной и процветающей Франции.

Кровь мне уже не снилась. Я пробудилась в печали, но с чувством облегчения и с молитвой раскаяния на устах.

Обо всем этом на следующий день я рассказала Руджиери, после того как он приехал со своим жалким скарбом и поселился в Лувре. В простом черном дублете и таком же воротнике он выглядел странно среди позолоченных стен, изящной мебели и отдернутых на окнах голубых парчовых занавесках. С Варфоломеевской ночи он, как и я, спал мало. Увидев его измученное лицо, я уговорила его посидеть рядом со мной в аванзале, пока слуги распакуют его вещи.

— Я сделала все, от меня зависящее, чтобы исправить ошибку, — сказала я тихо. — Но я не в силах оживить невинных. И не смогу смотреть, как будут умирать мои любимые сыновья, какими бы монстрами они ни были. За свою жизнь я слишком много согрешила. Прошу вас, Козимо, позвольте умереть и мне.

Он склонил голову набок и мрачно на меня взглянул. Какое уродливое лицо! Но свет из окна попал в его черные глаза, и я увидела, как они прекрасны.

— Ваше время не пришло, Катрин, — ответил он. — Вы вернули все на свои места, и нам с вами предстоит прожить много лет: надо убедиться, что все так и останется. На пути у Наварра еще много препятствий.

Вздохнув, я отвернулась от него и закрыла глаза. Но тотчас снова их открыла, почувствовав, как по моей щеке скользнуло что-то мягкое и теплое. Руджиери поднялся со своего кресла и встал подле меня на колени; я увидела его пальцы, нежные и неуверенные.

— Не оставляйте надежды, — добавил он. — Много лет назад я обещал вам, что проведу вас через все преграды. Всегда буду рядом.

— Но ведь я проклята, Козимо, — грустно заметила я.

— Значит, мы с вами оба прокляты, Катерина Мария Ромула де Медичи.

Я взглянула на него и вспомнила слова, сказанные им в день смерти проститутки. Его любовь и преданность были глубже и постояннее любви тети Клариссы, мужа и детей. Как я рисковала всем ради моего Генриха, так и Руджиери рисковал всем ради меня. Когда я подумала об этом, мое темное сердце раскрылось.

— Только ради любви, — прошептала я.

— Только ради любви, — торжественно повторил он; его рука снова потянулась ко мне.

Я привлекла Козимо к себе и поцеловала.

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Генрих Наваррский, известный нам под именем Генриха IV, а его соотечественникам под именем Генриха Великого, был первым монархом из династии Бурбонов и, несомненно, самым любимым. Его брак с Марго был со временем аннулирован, и он женился на Марии Медичи, которая родила ему нескольких детей.

Екатерина Медичи дожила до шестидесяти девяти лет. Она была неутомимым астрологом, талантливым математиком и — согласно многим французским историкам — самым умным политиком, когда-либо занимавшим французский трон. Подробности ее гороскопа, представленные в книге, по моим скромным понятиям, изложены верно. Она дважды встречалась с Нострадамусом и назвала его своим личным астрологом, хотя их разговоры остались тайной. Ее пророческие сны подтверждены документально: Марго, дочь Екатерины, писала, что матери снились смерть короля Генриха и победа Эдуарда в битве при Жарнаке.


Еще от автора Джинн Калогридис
Невеста Борджа

Принцесса Неаполитанского королевства Санча Арагонская из политических соображений вынуждена выйти замуж за одного из представителей семьи Борджа. Глава этого печально знаменитого семейства отравителей и убийц, папа Александр VI, жаждет получить власть над всей Италией. Его противники обычно умирают от непонятной болезни, названной в народе лихорадкой Борджа. Гордая и своенравная красавица Санча тоже становится предметом его притязаний. Она с ужасом начинает понимать, что отношения между ее новыми родственниками замешены на предательстве, разврате и крови.


Договор с вампиром

Новая интригующая версия легенды о таинственном трансильванском князе Дракуле.Середина XIX века. В родовой замок, затерявшийся в одном из самых глухих уголков Карпатских гор, возвращается после смерти отца Аркадий Цепеш – племянник старого графа. С первых же дней пребывания в замке он становится не только свидетелем, но и участником странных, мистических, а подчас и поистине жутких событий, которые едва не сводят молодого человека с ума. Лишь благодаря тому, что Аркадию наконец открывается истина, ему удается сохранить рассудок.Однако эта истина гораздо ужаснее всего, что способно нарисовать воспаленное воображение.


Огненные времена

Франция, середина XIV века. В Европе свирепствует чума и горят костры инквизиции. Войска принца Уэльского совершают опустошительные набеги на граничащие с Аквитанией территории. И среди всей этой вакханалии смерти немногие, кто хранит в своем сердце сокровенную мудрость древних и способность противостоять жестокости мира, – это раса древних магов-провидцев, живущих обособленной кастой. Одной из них, девушке, родившейся в простой крестьянской семье, уготована миссия стать величайшей жрицей, но на пути духовного возвышения ее ждут тяжелые испытания и души и плоти.


Дети вампира

Много столетий минуло с тех пор, как кровожадный и жестокий граф Дракула заключил договор с дьяволом и превратился в могущественного бессмертного вампира. Однако, желая приумножить свою и без того практически неограниченную власть над миром, он нарушил договор. Теперь во искупление вины Дракула любыми способами должен погубить душу одного из своих потомков.Кто сможет ему помешать? У кого хватит сил и мужества сразиться с самим воплощением зла?


Князь вампиров

Без малого тридцать лет прошло с тех пор, как голландский врач Абрахам Ван Хельсинг вступил в схватку с вампирами. За это время произошло много страшных событий: мир вампиров отнял у него малолетнего сына, погубил брата и подчинил своей воле жену. Но и у графа Дракулы, князя вампиров, потери немалые. А ведь каждый уничтоженный доктором вампир делает трансильванского затворника слабее. Но граф Дракула не намерен сдаваться. Он завладевает старинным манускриптом с описанием ритуала, сулящего мировое господство.


Я, Мона Лиза

Еще в детстве Лизе ди Антонио Герардини была предначертана непростая судьба. Астролог предсказал, что она будет вовлечена в водоворот насилия, интриг и обмана. Пророчество сбылось.После убийства Джулиано де Медичи, брата правителя Флоренции Лоренцо Великолепного, весь город погрузился в траур. Гибель одного из наследников столь высокопоставленного семейства коснулась буквально всех, и, прежде всего монны Лизы — прекрасной дочери скромного торговца шерстью, которой предстоит проявить не только незаурядный ум, но и чисто женские хитрость и обаяние, дабы избежать смертельной опасности и обрести счастье с любимым.Однако у монны Лизы неожиданно появляется покровитель.


Рекомендуем почитать
Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Восстание вампиров

Это является продолжением моей первой книги «Драконы синего неба». Все пошло не по плану, и главная героиня очутилась в настоящем логове вампиров, да причем еще и с амнезией. Сможет ли она что то вспомнить и вернуться к своему суженому? Что же сможет помешать планам Женевьевы…


Ангел во тьме

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .