Дьяволица - [27]
Незнакомец мило улыбнулся и сказал:
— Не беспокойтесь, сударыня. Лакей по окончании игры соберет. Для него это будет приятная находка…
— А для меня, — искренне воскликнула Тина, — неприятная потеря!..
— Вы сколько потеряли?
— Право, не знаю?
— Вас устроят десять кружочков?
Незнакомец протянул Тине десять десятишен.
— Что вы?.. Это слишком много…
— Ну вот, пустяки… Ведь я тоже не знаю, сколько я уронил… Наша потеря — общая потеря… И мы должны поделиться… Давайте играть сообща…
Он сказал это так просто, и так мило улыбнулся.
— Вам сегодня, кажется, везет… А мне нет… Вы поделитесь со мной вашим счастьем.
И вдруг Тине стало так смешно, так смешно, что она от смеха чуть не разрыдалась.
— Человек… Воды…
Он подал ей воды, увел от стола в библиотеку.
Представился.
— Грондэ… Эдмонд Грондэ… Эдмонд Эрастович… из
А через полчаса Тина объяснила удивленной Немецкой, что ее кавалер — друг детства ее Василия, и что вообще…
Потом она сама не помнит, как ей стало дурно…
И вот она в авто, на руках Грондэ.
Глава двенадцатая ПОХИЩЕНИЕ ТИНЫ
Светает. Свежо.
— Где мы? Куда едем?
— Молчите… Вам вредно говорить…
С ужасом, в дверцу автомобиля, Тина видела деревья, дачные постройки…
— Вы едете ко мне на дачу… Грондэ не сделает вам никакого зла…
Тина схватила его за руку.
— Не надо! Не смейте! Не хочу!..
По дороге шла какая-то девица с книжкой. Тина хотела ей крикнуть.
Но Грондэ устами зажал ей рот и стал покрывать поцелуями.
Убийственная мысль пронеслась в голове Тины.
— Что будет с Василием, когда он узнает, что она исчезла!
Она стала судорожно отбиваться. Но стальные руки Грон-дэ сжимали ее. Поцелуи впивались в губы, как раскаленное железо.
Глава тринадцатая СТРАШНОЕ ПРИЗНАНИЕ В АВТОМОБИЛЕ
Тина задыхалась, Тина билась, как истеричка, Тина глухо стонала…
— Молчи, женщина! Из рук Пржездецкого еще не уходила ни одна женщина!..
— Пржездецкий! Стась Пржездецкий!.. — Тина поняла, что борьба немыслима и покорно склонила голову, и беспомощно откинулась на подушки автомобиля…
— Так Грондэ и Пржездецкий — одно и то же лицо!..
Ее спутник, довольный эффектом, который произвели его слова, глядел на нее властным, страшным взором.
— Боже! Все погибло! Только чудо меня может спасти… И вдруг чудо совершилось.
На повороте автомобиль с размаху налетел на дерево и…
Глава четырнадцатая ЭММА КОУТС
Встав, как всегда на даче, в шесть часов, мисс Эмма Коутс совершала по парку утреннюю прогулку.
В руках у нее томик «Magasin’a». Но вовсе не хотелось читать. Хотелось дышать чистотой этого чудного утра.
Хотелось одной покататься, покачаться в лодке…
Хотелось подышать одной, пока не встали ее милые, но все-таки, в конце концов, утомительные воспитанницы. Они встают в десять. В ее распоряжении целых три часа. Можно вдоволь намечтаться о Джоне Крафте, который с родины пишет нетерпеливые письма.
«Подожди, милый Джон! Скоро, совсем скоро! Еще вот это лето и еще одна зима в этой холодной и скучной России… А уж весной можно будет и свадьбу отпраздновать».
У нее будут как раз те три тысячи русских рублей, чтобы заработать которые она и приехала в Россию.
Почему в Варшаву? Говорят, в Петрограде лучше платят.
Но и в Варшаве, право, недурно. Семья генерала такая милая.
Девочки ее полюбили.
В особенности младшая…
Мальчик… впрочем, он уже не мальчик, этот Витя.
Бедный, он влюблен в Эмму.
Он часами исподлобья, молча, смотрел на нее.
Стал таким скромным, молчаливым.
Только тогда и разгорается, когда она с ним заговорит.
Бедный мальчик, он знает, что у Эммы на родине жених.
Первые письма к Джону уходили под его руководством: он писал адрес на русском языке.
О, теперь Эмма сама умеет писать на русском…
За три-то года!..
Генерал тоже всегда очень мил с нею и… даже иногда чересчур мил… Но не забывается.
Генеральша, бедная старая развалина, тоже совершенно доверилась ей.
Вот теперь она с мужем уехала в Карлсбад, и весь дом на мисс держится. То есть не дом, дом остался в Варшаве на попечении Казимира, а дача вся на ее руках…
Генеральша, может быть, больше и не вернется…
Она очень, очень плоха. Особенно ее расстроил этот разгром зимой. Шутка ли сказать, одних бриллиантов украли тысяч на тридцать.
В газетах целую неделю писали:
«Разгром у генерала Чибисова».
Все сыщики Варшавы подняты были на ноги.
Все полицейские собаки перебывали в квартире. Но разве в городе, где к услугам вора трамваи, автомобили, извозчики, трудно замести следы!
Вор воспользовался вечером, когда вся семья была в театре…
Мисс Эмма шла по аллее, размечталась и чуть не попала под мчавшийся навстречу автомобиль.
Ей показалось, что в карете автомобиля кто-то глухим голосом что-то крикнул.
— Вероятно, испугались за мою судьбу…
Она посмотрела вслед уносившемуся бенцу:
— Какой шикарный авто… и так мчится, так рано… Кто-нибудь из дачников покутил всю ночь и спешит домой из города…
Только отвернулась, как вдруг раздался нечеловеческий крик.
Оглянулась и — сразу поняла все.
— Опять на том же месте… И в прошлом году была такая же катастрофа! Как раз у самого озера!..
Она побежала к месту крушения. Кроме нее, туда бежал какой-то рабочий с пустой тачкой, шедший на работу.
Глава пятнадцатая КАТАСТРОФА
Автомобиль лежал на боку.
Хладнокровный джентльмен-игрок, красавица-циркачка, чьим роскошным телом упиваются сильные мира сего, сатанинский врач-гипнотизер… Их беспомощные жертвы барахтаются в сетях германского шпионажа, опутавших весь Петербург…В новом двухтомнике из серии «Polaris» к читателю возвращаются «чрезвычайно уголовные романы» забытого писателя, поэта и журналиста Н. Г. Шебуева (1874–1937) — одновременно и ехидные пародии, и вполне захватывающее и увлекательное «бульварное чтиво». Во второй том издания вошел впервые переиздающийся шпионский роман «Берта Берс».
Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
Не успели неразлучные Алла и Рита выпутаться из одной передряги, как жизнь подкинула им очередной «сюрприз» – при странных обстоятельствах погибает лучшая подруга. В милиции уверены, что произошел несчастный случай, но девушки не верят в такую байку. К тому же в их дилетантском расследовании то и дело всплывают такие факты, которые загонят в тупик даже матерого следователя, не то что двух сыщиц-самоучек…Но сколько веревочке ни виться, а конец виден…И Алле с Ритой под силу как следует дернуть за эту веревочку, чтобы размотать целый клубок таинственных историй, невероятных загадок и необычных происшествий…
Могла ли Инна смириться с изменой своего мужа Бритого? Да никогда! И, собрав свои вещички, она ушла из дома. Навсегда! А для начала решила поселиться в уютном пансионате "Санни". Но тихое на первый взгляд местечко оказалось очень даже горячим! Во время утренней прогулки по берегу залива Инна наткнулась на труп. И стала главной подозреваемой в убийстве. Но, видно, злодейке-судьбе этого показалось мало, и вот уже Инна играет роль невесты некоего Альберта, наследника крутого бизнесмена по кличке Хозяин, которому она..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.
Фантастическая история о том, как переодетый черт посетил игорный дом в Петербурге, а также о невероятной удаче бедного художника Виталина.Повесть «Карточный мир» принадлежит перу А. Зарина (1862-1929) — известного в свое время прозаика и журналиста, автора многочисленных бытовых, исторических и детективных романов.
В книгу вошел не переиздававшийся очерк К. Бальмонта «Океания», стихотворения, навеянные путешествием поэта по Океании в 1912 г. и поэтические обработки легенд Океании из сборника «Гимны, песни и замыслы древних».
Четверо ученых, цвет европейской науки, отправляются в смелую экспедицию… Их путь лежит в глубь мрачных болот Бельгийского Конго, в неизведанный край, где были найдены живые образцы давно вымерших повсюду на Земле растений и моллюсков. Но экспедицию ждет трагический финал. На поиски пропавших ученых устремляется молодой путешественник и авантюрист Леон Беран. С какими неслыханными приключениями столкнется он в неведомых дебрях Африки?Захватывающий роман Р. Т. де Баржи достойно продолжает традиции «Затерянного мира» А. Конан Дойля.
Впервые на русском языке — одно из самых знаменитых фантастических произведений на тему «полой Земли» и тайн ледяной Арктики, «Дымный Бог» американского писателя, предпринимателя и афериста Уиллиса Эмерсона.Судьба повести сложилась неожиданно: фантазия Эмерсона была поднята на щит современными искателями Агартхи и подземных баз НЛО…Книга «Дымный Бог» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций произведений, которые относятся к жанру «затерянных миров» — старому и вечно новому жанру фантастической и приключенческой литературы.