Дьявол по имени Любовь [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Французское блюдо из расплавленного сыра, масла и белого вина. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Джордж Элиот — псевдоним английской писательницы Мэри Энн Эванс (1819—1880), романистки, критика и поэта

3

Кристофер Марло (1564—1593), английский драматург, современник Шекспира. Здесь и далее упоминается его философская драма «Доктор Фаустус»

4

Имеется в виду рассказ Рэя Брэдбери, американского писателя-фантаста, «И грянул гром»

5

Намек на популярный американский фильм «Красотка» и его героев

6

«Песнь о нибелунгах» — произведение древнескандинавского и германского эпоса

7

Валгалла — в древнеисландском эпосе: «чертог убитых»; в скандинавской мифологии — пиршественная обитель павших в бою храбрых воинов

8

Фэншуй — геомантическое определение благоприятности среды обитания. Геомантия — гадание по природным признакам, насколько это место благоприятно для обитания

9

Персонаж романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение»

10

Агорафобия — боязнь открытого пространства

11

Имеются в виду знаменитый роман английского писателя Томаса Харди «Тэсс из рода д'Эрбервиллей» и его персонажи

12

Популярные американские киноактеры, сыгравшие главные роли в фильме «Красотка»

13

Персонаж романа английской писательницы Шарлотты Бронте «Джен Эйр»

14

Джон Дьюи (1859—1952) — американский философ, создатель так называемой недоцентрической теории и методики обучения

15

Звон колоколов лондонской церкви Сснт-Мэри ле Боу

16

Королевские гвардейцы

17

Британская военная разведка (Military Intelligence)

18

Рафия — волокно особой породы мадагаскарской пальмы, используемое для плетения шляп и корзин

19

Известные киноактеры: Шон Коннери и Майкл Кейн — английские, Кэри Грант — американский

20

Два таких, пожалуйста (ит.)

21

Одна из героинь фильма о Джеймсе Бонде

22

Воры! Меня обокрали! (ит.)

23

Что вам угодно? (ит.)

24

Есть ли однокомнатный номер? (ит.)

25

Паспорт, пожалуйста (ит.)

26

Паспорт? (ит.)

27

Ах, завтра (ит.)

28

Заполните бланк (ит.)

29

Сколько? (ит.)

30

Третий этаж (ит.)

31

Граппа — итальянская виноградная водка


Еще от автора Линда Чейтер
По ту сторону экрана

Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.


Рекомендуем почитать
Сказка для Алисы

Ты для меня — больше, чем редактор, Алиса. Мой мир — алисоцентричен. Без тебя ни одного слова из этой книги не появилось бы. В каждой строке этой мрачной сказки — твоя любовь, твой свет и тепло. Гениальность — не в том, что ты пишешь. Твой гениальный дар — в том, на что я становлюсь способна рядом с тобой. И по большому счёту, это ты — настоящий автор, а не я. Это твоя книга, Алиса. И те, которые ещё предстоит написать, тоже будут твоими. Потому что за ними стоишь ты.


Вредная привычка выходить замуж. Короткие повести и рассказы о любви

Повести и рассказы о настоящей жизни без «розовых очков», читая которые, тем не менее, начинаешь верить в чудеса и главное чудо жизни — любовь.


Преступление с того света

«Это не моё чтение, я такой литературой не увлекаюсь. Но я человек лояльный и уважаю любые жанры, кроме скучного. Эта книга не скучная, уже хорошо! А вот найдёт ли она своего читателя, об этом судить не мне» (Павел Басинский, литературный критик). Книга содержит нецензурную брань.


Мечты сбываются

Аннотация. «…мечтать же не запрещено законом. Вот и Ксения нафантазировала своего идеального мужчину. Она нафантазировала не только внешность, но и характер своего идеала, представляла себе их встречи, разговоры, этот образ стал частью её жизни, она даже видела его во снах…» Девизом девушки можно считать фразу «Бойтесь своих желаний». Никогда не рисуйте в мечтах образ идеального мужчины и ни в коем случае не мечтайте о встрече с ним, вдруг он живёт в другом мире, а судьба решит вас столкнуть.


Проклятая

Смерть — полный отстой… Выпускница старшей школы Эмбер МакУильямс знает об этом не понаслышке. После смертельной автокатастрофы, одаренная младшая сестра вернула ее к жизни. Теперь все, к чему прикасается Эмбер, умирает. На самом деле это реально бесит. Девушка придерживается политики «без прикосновений» со всеми живыми существами, включая парней. Когда в жизни Эмбер появляется Хайден Кромвел, цитирующий Оскара Уайльда и заявляющий, что ее проклятие на самом деле дар, она решает, что тот просто сумасшедший симпатяга.


Близкие контакты седьмого рода

Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.