Французское блюдо из расплавленного сыра, масла и белого вина. — Здесь и далее примеч. пер.
Джордж Элиот — псевдоним английской писательницы Мэри Энн Эванс (1819—1880), романистки, критика и поэта
Кристофер Марло (1564—1593), английский драматург, современник Шекспира. Здесь и далее упоминается его философская драма «Доктор Фаустус»
Имеется в виду рассказ Рэя Брэдбери, американского писателя-фантаста, «И грянул гром»
Намек на популярный американский фильм «Красотка» и его героев
«Песнь о нибелунгах» — произведение древнескандинавского и германского эпоса
Валгалла — в древнеисландском эпосе: «чертог убитых»; в скандинавской мифологии — пиршественная обитель павших в бою храбрых воинов
Фэншуй — геомантическое определение благоприятности среды обитания. Геомантия — гадание по природным признакам, насколько это место благоприятно для обитания
Персонаж романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение»
Агорафобия — боязнь открытого пространства
Имеются в виду знаменитый роман английского писателя Томаса Харди «Тэсс из рода д'Эрбервиллей» и его персонажи
Популярные американские киноактеры, сыгравшие главные роли в фильме «Красотка»
Персонаж романа английской писательницы Шарлотты Бронте «Джен Эйр»
Джон Дьюи (1859—1952) — американский философ, создатель так называемой недоцентрической теории и методики обучения
Звон колоколов лондонской церкви Сснт-Мэри ле Боу
Британская военная разведка (Military Intelligence)
Рафия — волокно особой породы мадагаскарской пальмы, используемое для плетения шляп и корзин
Известные киноактеры: Шон Коннери и Майкл Кейн — английские, Кэри Грант — американский
Два таких, пожалуйста (ит.)
Одна из героинь фильма о Джеймсе Бонде
Воры! Меня обокрали! (ит.)
Есть ли однокомнатный номер? (ит.)
Паспорт, пожалуйста (ит.)
Граппа — итальянская виноградная водка