Дядюшка Самбюк - [2]

Шрифт
Интервал

Зато роскошный трансатлантический пароход, огромная, но не шумливая толпа пассажиров и матросов, позолота салонов, сверкающая сталь машин — все это с первой же минуты привело его в восторг, граничивший с благоговением.

Целую неделю Трефюм молча бродил из конца в конец палубы, а порою облокачивался на парапет и поражался высоте волн, разбивавшихся о борта исполинского судна.

Только к концу путешествия он снова обрел дар речи и в то же время понял всю сложность дела, из‑за которого отправился в Нью — Йорк.

Он сильно обеспокоился и решил рассказать все, что касалось наследства дядюшки Самбюка, помощнику капитана, своему земляку, который внушал ему доверие. Но тот, сильно занятый, как это всегда бывает с моряками накануне окончания рейса, отделался от барочника, посоветовав ему обратиться к двум рыжим верзилам, с виду американцам, которые всегда держались особняком:

— Эти господа смогут осведомить вас лучше меня; они знают Нью — Йорк как свои пять пальцев.

Мысль познакомиться с людьми, так хорошо знающими Нью — Йорк, привела Трефюма в восхищение; с этой минуты он не спускал с верзил глаз, следуя за ними по пятам; всюду — на корме, на спардеке, в узком проходе между каютами — он искал случая побеседовать с ними.

Но они не выражали никакого желания вступить в разговор. Всякий раз, как барочник, сняв шляпу, приближался к ним со словами: «Доброго вам здоровья… Простите… Извините… Мне бы вроде как узнать, не случалось ли вам…» — они круто поворачивались спиной к нему с непонятным сердитым клохтаньем, которое он принимал за английскую речь.

— Неприветливые люди, что и говорить! — вздыхал Трефюм. Но он утешал себя мыслью, что у каждого народа — свой норов.

Тем временем предполагаемые американцы, заинтригованные повадками человека, так странно выражавшегося, в свою очередь спросили о нем помощника капитана, который, как бы он ни был занят, никогда не упускал случая подурачиться. Он сказал им: «Вы, конечно, знаете, что в Париже произошло дерзкое ограбление? Так вот: бьюсь об заклад, что этот человек — не кто иной, как Эрнест, самый знаменитый наш сыщик, и что он, выслеживая преступников, для отвода глаз прикидывается марсельцем!»

Тут американцы переглянулись, сошли в свою каюту и не вышли из нее даже тогда, когда в виду Нью — Йорка пассажиры высыпали на палубу полюбоваться панорамой рейда.

При высадке простак Трефюм тщетно разыскивал их; в общей сумятице они, видно, улизнули потихоньку.

— Простите, сударь! Не скажете ли вы мне, как пройти в посольство?

Трефюм — барочник, с самого утра блуждавший по огромной шахматной доске широких улиц, совершенно одинаковых, точнейшим образом перенумерованных, в тысячный раз пытался получить необходимые указания. Но как добиться, чтобы вас поняли в городе, население которого сплошь состоит из дикарей, говорящих только по — английски! Изнемогая от усталости, отчаиваясь, он с грустью думал о том, что дядюшка Самбюк, для упрощения дела, пожалуй, мог бы умереть где‑нибудь в другом месте.

Вдруг — кого Трефюм увидел? Одного из двух рыжих американцев с парохода! Да! То был он, хоть и в другом костюме, коротко остриженный, гладко выбритый. «Мосье! Мосье!» В ответ американец ускорил шаг. Ну, на этот раз ему не уйти! Трефюм уцепился за него, как цепляются за последнюю надежду. У американца длинные ноги, у Трефюма — выносливые. «Вот еще! Парень, который знает Нью — Йорк как свои пять пальцев, не окажет мне услугу, не объяснит мне, куда я должен пойти?»

Сколько американец ни ловчился, скользя вдоль стен, проворно заворачивая то за один, то за другой угол, бежавший за ним Трефюм — барочник не отставал от него ни на пядь.

Выбившись из сил, американец укрылся в каком‑то кафе. Барочник последовал за ним и туда.

— Доброго вам здоровья… Простите… Извините… Мне бы вроде как узнать, не случалось ли вам…

Американец весь побледнел.

— Шш! — сказал он Трефюму на чистейшем французском языке. — Давайте без шума, без ненужного скандала. Сядем сюда, в уголок!

«Давно бы так!» — подумал Трефюм. Американец продолжал:

— Я знаю, для чего вы приехали в Нью — Йорк. Вы согласны поладить с нами?

— Отчего же нет? — ответил Трефюм, в полной уверенности, что речь идет о наследстве. — Честные люди всегда могут поладить между собой.

— Честные или нет — в этом бумажнике пятьдесят тысяч франков банковыми билетами. Стоит вам захотеть, и они ваши, плюс еще такая же сумма, которую неизвестный человек передаст вам в момент отплытия, когда «Бретань» снимется с. якоря. Потому что «Бретань» отходит сегодня вечером, и вы отправитесь на ней. Идет?

— Идет!

— Значит, по рукам, и помните; мы друг друга никогда в глаза не видали.

Трефюм — барочник тщетно пытался что‑либо понять. 1 ем не менее он согласился. Сто тысяч франков — кругленькая сумма, да и Нью — Йорк уже начал ему надоедать.

Обе стороны честно выполнили соглашение.

Вот как случилось, что Трефюм — барочник, которому посчастливилось быть принятым за сыщика, получил наследство от дядюшки Самбюка, умершего банкротом на больничной койке.

Впрочем, Трефюм — барочник по сей день толком не понял, что именно произошло, но эта мелкая подробность его не смущает. Более того: когда он, надев сюртук, в часы биржевых операций прихлебывает кофе в турецкой кофейне, он частенько заявляет, что по уменью быстро обделывать дела американцы — первый народ в мире.


Еще от автора Поль Арен
Дедушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ослы загробного мира

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Необитаемый остров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Цико

Писательское дарование и гражданская мужество Александра Казбеги особенно ярко проявились в его творческой деятельности 80-х годов XIX века. В его романах и рассказах с большой художественной силой передан внутренний мир героев, их чувства и переживания.Цико впервые встретилась с прекрасным юношей, самоотверженно ее любящим, она убедилась, что он похитил ее не ради того, чтобы ее обесчестить, насильно завладеть ею, нет, истинная любовь заставила Гугуа ее похитить. А это в глазах каждой горской девушки – подвиг, заслуживающий похвал; к тому же его взгляд, излучавший силу, победил, подчинил ее против воли…Электронная версия произведения публикуется по изданию 1955 года.


Письма молодому романисту

Марио Варгас Льоса, один из творцов «бума» латиноамериканского романа, несомненный и очевидный претендент на Нобелевскую премию, демонстрирует на сей раз грань своего мастерства и таланта, до сих пор почти не известную российскому читателю. «Письма молодому романисту» – великолепная книга о писательском ремесле, в котором прославленный мастер раскрывает свои профессиональные секреты. Варгас Льоса предстает здесь блестящим и остроумным мыслителем, замечательным знатоком мировой литературы.


Девчонка без попки в проклятом сорок первом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 18. Лорд Долиш и другие

В этой книге — новые идиллии П.Г. Вудхауза, а следовательно — новые персонажи.


Том 17. Джимми Питт и другие

В этой книге — новые идиллии П.Г. Вудхауза, а следовательно — новые персонажи.


Теила

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.