Двойник - [65]
Барабанная дробь дождя сменилась тихим шелестом; гроза ушла, и молнии били в дальние вершины гор. Стрелки часов едва ползли, но стоило задремать, как они мгновенно убегали вперед. Когда дед внезапно поднялся на ноги, Скай снова проснулся и бросил взгляд на циферблат: без четверти двенадцать.
— Пора, — объявил Сигурд.
— Еще пятнадцать минут! — запротестовал Скай и удивился грохоту собственного голоса; кашлянув, он добавил чуть тише: — Мне так хорошо спалось.
Ни Сигурда, ни Кристин провести не удалось. Чтобы скрыть неловкость, Скай поспешил на помощь деду, толкавшему тяжелое кресло поближе к огню.
Старик подошел к массивному шкафу.
— У меня есть кое-что для тебя, Скай, — сказал он, доставая продолговатый предмет, обмотанный мешковиной.
Скай медлил.
— Что это?
— То, что ты однажды потерял.
Скай наконец протянул руку, но тут же чуть не выронил неожиданно твердый и тяжелый сверток. Поспешно сдернув джутовую ткань, он ахнул.
Ясеневое топорище, чуть изогнутое, чтобы удобнее ложилось в ладонь, сверкало новизной, однако лезвие осталось прежним. Рядом с острым как бритва краем мерцал знак, высеченный Бьорном, — медведь внутри руны Уруз, символа преображения.
— Это еще что такое? — воскликнула Кристин.
— Клык Смерти, боевой топор Бьорна.
Не в силах оправиться от потрясения, Скай повернулся к Сигурду.
— Откуда он у тебя?
Старик улыбнулся, наслаждаясь замешательством внука.
— Вернувшись в Норвегию после своей мнимой смерти, я отправился на Харейд, чтобы лучше понять наших предков. Однажды я сидел на пристани, наблюдая, как рыболовная флотилия возвращается с добычей. На берегу люди столпились вокруг одной лодки, обсуждая диковинный улов. Так я и нашел топор.
— Ты купил его?
— Островитяне понятия не имели, что за сокровище попало в их сети. К тому же Клык Смерти так оброс ракушками, что его было не узнать. Этот панцирь уберег металл от морской воды, так что я сумел восстановить его.
Кристин с любопытством потрогала лезвие, но тут же с легким вскриком отдернула окровавленную кисть.
— Значит, они просто отдали его тебе? — спросила она, посасывая палец.
— Нет, я сам забрал.
— В смысле, украл?
— Море вернуло его. Я принял дар и на следующий день покинул Харейд. Но оружие не мое, оно ждет истинного владельца.
Скай поднял топор и замахнулся. Рукоятка легла в ладонь как влитая. Сомнений не осталось — это действительно Клык Смерти.
Сигурд тем временем снова залез в шкаф и вытащил другой топор — не такой красивый, как первый.
— Надеюсь, он не для меня? — нервно спросила Кристин.
— Нет. — Уперев лезвие в пол, Сигурд облокотился на древко. — Не знаю, смогу ли поднять его, но кровь воина течет и в моих жилах.
Он отошел подальше от камина, волоча за собой оружие. Заостренная верхушка изогнутого лезвия со скрежетом бороздила деревянные доски. Когда старик вернулся к исходной точке, Скай и Кристин увидели на полу комнаты почти идеальный круг около пяти метров в диаметре.
Сигурд задыхался. Тяжело опираясь на рукоять, он упал в кресло и прохрипел:
— Ваша очередь.
Скай не мог оторвать глаз от Клыка Смерти и очнулся, лишь услышав слова Кристин:
— Что делать-то?
— Ты помнишь расклад в моем дневнике?
— Да. — Скай с трудом сдерживал нетерпение; вновь обретенное оружие жгло ладони.
— Тогда будешь вырезать руны по памяти. Делай насечки размашистыми смелыми движениями, но не выходи за пределы круга.
Скай послушно встал в круг и опустил оружие обухом вниз, прислонив рукоять к бедру. Поплевав на ладони, он снова взялся за древко.
— Начинать?
— Подожди! Грубой силы тут недостаточно. В каждом элементе скрыта мощь, которую нужно освободить, — Сигурд перевел взгляд на Кристин. — Ты ведь знаешь, как правильно чертить символы?
— Надо читать заклинания, чтобы каждая руна отдала свою энергию.
— Правильно. Этим займешься ты, пока Скай орудует топором.
Кристин шагнула к двери.
— Я только возьму книгу.
— Она тебе не нужна. Ты знаешь священные строки наизусть, они стали частью тебя. — Старик указал на голову и сердце.
— Я не думаю, что…
— Ты и не должна думать. — Подавшись вперед, Сигурд пристально посмотрел ей в глаза. — Вы спрашивали, зачем я позвал вас сюда. Вот ответ!
Кристин не отвела взгляда. Между ними возникло такое напряжение, что Скай на секунду решил: сейчас она не выдержит и откажется. Но миг спустя перед ним была прежняя Кристин. Сощурившись, она расправила плечи и упрямо вздернула голову:
— Тогда надо торопиться, черт возьми!
Скай обернулся к часам: одиннадцать сорок восемь. Оставалось двенадцать минут, чтобы вырезать пять рун. Даже шесть, ведь Сигурд добавил Хагалаз — символ града, включавший все остальные знаки. Он справится. Когда-то Скай читал, что руны всегда высекали клинками, потому они и состоят из прямых линий без единого плавного элемента. Резец или нож отлично подошли бы для этой цели. Но Скай знал: ни одно орудие в мире не справится с задачей лучше Клыка Смерти.
Он встал в центр круга и опустил топор острием вниз, опираясь на рукоятку, как воин перед битвой. Ему не требовалось подсказок: любая история начинается с начала, а расклад в дневнике Сигурда Скай не прочитал, а прожил всем своим существом. Он запомнил каждый символ. Тетрадь изменила его жизнь, заставила поверить в чудеса и привела из английской глубинки в Норвегию — обитель древних богов. Он знал, что руна. Уруз не входит в рисунок, но все же испытывал непреодолимое желание вырезать ее первой, чтобы отметить свое превращение, как это некогда сделал Бьорн. Но сейчас у него не было времени. Когда-нибудь он впишет свой знак в другой круг.
Дракула. В этом роковом имени мы привыкли слышать грозную силу, маниакальную порочность и темную потустороннюю чувственность. Но то — легенда, миф… Подлинная же биография печально знаменитого валашского князя, хоть и полна жестокости, — это вовсе не история монстра.Наконец она будет рассказана — теми, кто знал его лучше всех. Единственной женщиной, которую он любил, но был вынужден принести в жертву. Ближайшим другом, его предавшим. Духовником, нарушившим тайну исповеди ради того, чтобы раскрыть душу и мысли человека, вошедшего в историю под прозвищем Цепеш, то есть «пронзающий», «сажатель на кол».
Однажды Скай невольно сделался соучастником преступления. Овладев магией рун, он помог своему предку Сигурду выпустить на волю чудовищные силы смерти. Хуже того, проклятый норвежец переместил своего двойника в тело Кристин, любимой кузины Ская, чтобы питаться ее жизненной силой и тем самым продлить собственный век.Одолеть врага с помощью тайного волшебства викингов едва ли возможно — Сигурд почти всю жизнь отдал изучению рун. Однако у юноши есть родня не только в Скандинавии, но и на Корсике, где тоже живы легенды о кладезях мистического могущества.
XVI век. Англией правит Мария Кровавая, ревностная католичка. По всей стране на кострах сжигают еретиков. Принцессе Елизавете, в которой Мария видит опасную соперницу, грозит обвинение в колдовстве. Ее враги хотят использовать для доказательства вины Елизаветы отрубленную шестипалую руку ее матери, Анны Болейн. И только Жан Ромбо, казнивший Анну и знающий тайну руки, и люди, связанные с ним узами крови, могут помочь Елизавете сохранить жизнь.
XVIII век. Британия выиграла войну с Францией за колонии в Новом Свете. После капитуляции французских войск в Монреале для лейтенанта английской армии Джека Абсолюта начинается долгий путь домой, в котором его ждут сражения на суше и на море, любовь, предательство, невольное участие в заговоре с целью убийства короля Георга. Невероятные приключения, в которых легко потерять честь, но очень трудно обрести ее вновь.
Этот город лишил Григория Ласкаря всего. Здесь, в родных стенах, его объявили предателем, отняли его гордое имя, подвергли постыдной экзекуции и навеки изгнали на чужбину. И после этого, один из лучших и благороднейших сыновей Константинополя, он, назвавшись Зораном из Рагузы, был вынужден стать наемником – сражаться в чужих войнах за чужие деньги. Но вот грянул 1453 год – орды османского султана Мехмеда хлынули на его город. И Григорий, потомок императорской фамилии, забыл прежние обиды. Константинополь не должен пасть! Даже если скоро его будут называть не Константинополь, а Армагеддон…
Король Англии Генрих VIII приглашает из Франции палача, чтобы тот обезглавил его вторую жену Анну Болейн. Перед смертью Анна просит палача выполнить ее последнюю просьбу…Главного героя бросят в темницу, он чудом избежит смерти на виселице, попадет на галеры, будет сражен стрелой предательства, выживет после жестоких пыток, но исполнит клятву, данную женщине, которую он казнил.
У меня есть пятнадцать минут, чтобы спасти мамину жизнь…Лишь пятнадцать минут в прошлом предоставляет агентство «Перемотка», но Ларе Крейн этого достаточно, чтобы пробежать через весь город, найти свою мать и предотвратить ее убийство, которое произошло во время ограбления больше десяти лет назад.Но все оказалось совсем не так. История, которую ей рассказывали всю жизнь, — абсолютная ложь, и когда Лара ловит предназначенную матери пулю, будущее девушки навсегда меняется.Любовь всей ее жизни ведет себя как незнакомец.
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?
Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.
Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.
Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.
Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.