Двойник - [7]
В следующий момент возник официант с картой вин.
— Джин, виски? — спросила Марсия.
— То же, что ты, дорогая.
— Джин-мартини, как обычно, Фредди.
Фрост подумал, что обед в таком шикарном месте влетит ему в копеечку.
Марсия как бы прочитала его мысли:
— Не беспокойся ни о чем. Это мой клуб, так что все бесплатно.
— Ты смеешься? — дико посмотрел на нее Фрост. — Твой клуб?
— Ну да, — она довольно хихикнула. — Потом расскажу тебе, это целая история. А сейчас просто умираю от голода, разреши, я закажу, ведь мне приходится каждое утро проверять здесь меню.
— Ты что, действительно…
Фрост не мог опомниться от удивления.
— Гастон, — обратилась она к метрдотелю, — нам крабовый салат, утку в винном соусе и кофе. Может быть, ты закажешь что-нибудь еще? — спросила она Фроста.
— Да нет, все прекрасно.
Метрдотель удалился, а официант принес джин-мартини. Марсия отпила немного и откинулась на спинку кресла.
— Три года назад я работала в Майами, — рассказывала она сраженному Фросту, — у меня была небольшая квартирка на втором этаже, зарабатывала я неплохо. Однажды вечером пришел человек и сделал мне странное предложение. — Она рассмеялась. — Конечно, он был ненормальный, прямо чокнутый. Каждое утро в девять я должна появляться в окне и махать ему рукой, отсылая прочь. И все. Каждый раз он оставлял в моем почтовом ящике пятьсот долларов. Так продолжалось восемь месяцев. Меня просто убивало, что надо вставать в такую рань, но деньги того стоили. Когда он вдруг перестал ходить, я даже поскучала несколько дней, так к нему привыкла. Вдруг пришло письмо от его адвоката — оказывается, этот человек умер и в своем завещании оставил мне этот клуб. В это трудно поверить, но все чистая правда.
— Оставил тебе клуб по завещанию? — Фрост окинул ресторан завистливым взглядом. — Иногда я жалею, что не родился женщиной!
— Ты… женщиной? Не смеши, милый! Чтобы девушке сделать серьезную карьеру, приходится вынести такое, что тебе и не снилось. Самую грязную… — она брезгливо покривилась. — Я заработала все, что у меня есть теперь, тяжелым трудом. Мне двадцать пять лет, еще пять — ухожу с работы. Сейчас учусь вести самостоятельно дела в своем ресторане. И больше никаких грязных стариков и всяких психов, готовых в любую минуту всадить в тебя нож. — Марсия посерьезневшими глазами взглянула на Фроста. — Никогда не жалей, что не родился женщиной!
Но Фроста она не уговорила. Иметь такой ресторан! Его снедала зависть…
— Теперь расскажи о своей работе, — попросила она.
«Шесть сотен в неделю, а она зарабатывает тысячи!» Не отвечая, Фрост жевал креветки, не чувствуя их вкуса, и терзался.
Подошел официант, налил охлажденного «Шабли».
— Да ничего особенного, — наконец отозвался Фрост, — охраняю дочку миллионера.
— Какого именно?
— Карло Гранди. Говорят, он большой босс в Италии.
— Карло Гранди?! Тот самый прославленный богач? Так Джой устроил тебя к нему?
— Ну да. Что из этого? О'кей, у Гранди роскошная резиденция и все такое, но мне-то платят только шесть сотен!
Марсия подцепила креветку.
— Тебе досталась хорошая работа.
— Ты считаешь? Ты-то ведь зарабатываешь тысячи!
Она задумчиво разглядывала его:
— Да разве это плохо для начала — зарабатывать шесть сотен в неделю?
— Теперь я хочу больше, — после паузы сказал Фрост, — хочу жить как эти. — Он махнул рукой в сторону зала. — Мне нужен настоящий куш, а не жалкие шесть сотен.
— Кто этого не хочет? — отозвалась она. — Но ты только начинаешь, и начало неплохое. Расскажи о своей работе. Что ты там делаешь?
Фрост начал рассказывать, в то время как им сервировали стол для утки.
— Ты видел дочку Гранди?
— Еще нет. Марвин говорил, что она охотница до мужского пола, — он ухмыльнулся, — в этом я могу ей помочь.
— Амандо не позволит.
Фрост ошеломленно посмотрел на Марсию:
— Ты его знаешь?
— Я знаю все, что происходит здесь. Работа такая. Я принимаю этого урода каждую первую субботу месяца, — она поморщилась. — Противный и холодный, как рыба, но платит хорошо.
— Но это же ходячий ужас!
— Ты прав. А что скажешь о Марвине?
Фрост пожал плечами:
— Рано делать заключения. Мне кажется, он полицейский до мозга костей, — Фрост помолчал. — Утка великолепна.
— Здесь отлично готовят. Слушай, не хандри. Сидеть на стуле, получать за это шестьсот в неделю, иметь хорошую еду и бунгало, что тебе не хватает?
— Хочу осмотреться и найти настоящее дело. Все вокруг имеют много денег. Ты, например. А Гранди! Меня просто убивает, когда люди имеют миллионы!
— Он заработал их. И я работаю, чтобы иметь свое. Все логично. Тебе тоже надо заняться чем-то серьезным. А ты хочешь сразу получить все, ничего не делая. Так не бывает.
Фрост вспыхнул:
— Ты прямо как мой папаша. Все твердил, что надо честно трудиться, сам вкалывал по четырнадцать часов в день, а что толку?
Убрали посуду. Фрост сидел, мрачно оглядывая зал. Ему страстно хотелось разбогатеть. Он мечтал иметь виллу, как у Гранди, моторную яхту, «Роллс», прекрасных женщин, падающих к его ногам… Принесли кофе. Фрост так далеко уплыл в своих мечтах, что не замечал насмешливого, изучающего взгляда Марсии.
— Ставлю десять центов, чтобы узнать, о чем ты думаешь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.
Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.
Визит вооруженных головорезов не мог возмутить Паркера, но вскоре все разъяснилось: он получает предложение за 25000 долларов разработать план похищения музейных бриллиантов...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Женщина-преступник и женщина-жертва, гангстер-маньяк и отважный журналист — герои остросюжетных и динамичных романов Дж. X.Чейза, представленных в этом томе. Содержание: Никаких орхидей для мисс Блендиш (перевод Н. Ярош) Алмазы Эсмальди (перевод М. Красневича) Никогда не знаешь, что ждать от женщины (перевод М. Красневича)
Снова Парадиз-Сити (1-е издание в 1993 г.) — город миллионеров, русские, марки Ларримора и махинации в страховом бизнесе. Содержание: Ты мертв без денег (перевод Н. Ярош) Заставьте танцевать мертвеца (перевод Н. Ярош) Двойная подтасовка (перевод Ю. Логинова)
В данный выпуск вошли следующие романы: Лечение шоком (роман, перевод Н. Краснослободского) Легко приходят — легко уходят (роман, перевод Н. Краснослободского) Ясным летним утром (роман, перевод Н. Краснослободского)