Двойная угроза - [76]

Шрифт
Интервал

[

←59

]

> Американская стоунер-рок-группа. Стоунер-рок — определенный поджанр рок- и метал- музыки, как правило, медленная или среднетемповая музыка с низконастроенными гитарами и басом, включает элементы психоделического рока, блюз-рока и дум-метала с повторяющимися гитарными рифами.

[

←60

]

> В Америке старшая школа делится на четыре курса, то же самое, что девятый-двенадцатый класс.

[

←61

]

> Американские магазины одежды.

[

←62

]

>Боль, которую мужчина получает, когда его яйца распухают до размеров кокоса из-за отсутствия секса.

[

←63

]

> Вечеринка в школе, когда девушки приглашают парней в качестве пары; Сэди Хокинс — «охотница за мужчинами», героиня комикса «Крошка Абнер».

[

←64

]

> Австралийская музыкальная группа.

[

←65

]

>Округлая мягкая старших классов или между школами. Она является ежегодной традицией во многих средних школах и университетах.

[

←66

]

> Мужской танцевальный коллектив из штата Калифорния, выступающий в жанре поппинга - стиль танца, создающий эффект резкого вздрагивания в теле танцора.

[

←67

]

> Песня из кинофильма «Бриолин».

[

←68

]

> Средняя школа.

[

←69

]

> В американском футболе название финальной игры за звание чемпиона Национальной футбольной лиги.

[

←70

]

> Иудейский праздник свечей с вечера 16 декабря по 24 декабря.

[

←71

]

> Один из афроамериканских фестивалей, представляющий собой неделю предновогодних торжеств, длящихся по традиции с 26 декабря по 1 января каждого года.

[

←72

]

> Песня панк-рок группы «Good Charlotte».

[

←73

]

> Песня британской певицы Леоны Льюис, выпускницы телевизионного шоу «The X-Factor».

[

←74

]

>Межшкольная федерация штата Калифорния — руководящий орган по спортивным состязаниям старших школ в Калифорнии.

[

←75

]

> Южно-калифорнийские песчаные дюны, где происходят гонки на квадроциклах.

[

←76

]

> Спортивный автомобиль средних размеров.

[

←77

]

>Рикки Бобби — персонаж фильма «Рикки Бобби: Король Дороги» — автогонщик мирового класса, участвующий в соревнованиях серии NASCAR.

[

←78

]

> Цитата из того же фильма.

[

←79

]

> Веб-сайт, который предоставляет учебные пособия по литературе, поэзии, истории, кино и философии.

[

←80

]

> Герой имеет в виду мамочек из фильма «Мальчишник: Первый опыт» (на англ. — MILF).

[

←81

]

>Алгебра-2 представляет собой третий курс математики в старшей школе.

[

←82

]

>одна из баз на поле.

[

←83

]

>удар, при котором мяч пролетает все поле и вылетает за его пределы.

[

←84

]

>удар, при котором команда набирает четыре очка.

[

←85

]

>питчер, который не позволил сделать бьющим игрокам ни одного удара.

[

←86

]

>Американский кабельный спортивный телевизионный канал.

[

←87

]

>в старшей школе США четыре курса, которые соответствуют нашим 9, 10, 11 и 12 классам.

[

←88

]

>американский рэпер.

[

←89

]

>с англ. — оторвись.

[

←90

]

>еще один американский рэпер.

[

←91

]

>самый большой и шикарный лимузин.

[

←92

]

>Национальный день памяти США, отмечающийся ежегодно в последний понедельник мая. Этот день посвящён памяти американских военнослужащих, погибших во всех войнах и вооружённых конфликтах, в которых США когда-либо принимали участие.

[

←93

]

>в старшей школе проводит консультации по профориентации и личным вопросам.

[

←94

]

>американский рэпер, известен как пионер недавно образовавшегося суб-жанра хип-хопа — «кранк».

[

←95

]

>кинотеатр под открытым небом, рассчитанный на показ фильмов для зрителей, находящихся в автомобилях.

[

←96

]

>в Беркли расположен Калифорнийский университет.

[

←97

]

>кисточка — очень важный элемент четырехгранной шапочки выпускников. Перекидывание кисточки является знаковым моментом на церемонии вручения дипломов.

[

←98

]

>американский писатель и оратор. Он ведет хронику о своих алкогольных и сексуальных контактах в виде рассказов на своем сайте «TuckerMax.com», которая набрала миллионы посетителей, так как Макс запустил его в результате спора в 2000 году.

[

←99

]

>курс, в котором отличники должны прочесть определенное количество книг на протяжении учебного года.

[

←100

]

>так называемая «литература для цыпочек», в основном —  рассказы о современной женщине, ее проблемах и удачах, поиске своего места в жизни.


Еще от автора Джули Престсатер
Без тебя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.