Двойная игра - [5]

Шрифт
Интервал

Театр. Да, Джо часто бывала в театре. С кем? С друзьями. Со своими друзьями. Но кто были её друзья? Я знаю их и в то же время не знаю. Я встречался с ними — с некоторыми из них — ужинал в их обществе, бывал на каких-то концертах.

И все-таки по-настоящему я их не знаю. Потому что, вплоть до сегодняшнего дня мне это было безразлично. Я всегда был слишком занят. Слишком погружен в свои собственные проблемы.

Хорошенько оглянись, мистер Брант. Хорошенько.

Голос эхом отозвался в тиши кабинета. Прокатился и затих. Пол снова снял трубку и медленно набрал номер. Через некоторое время послышался заспанный голос.

— Да?

— Доктор Фабер?

— Да?

— Это Пол Брант. Извините, что беспокою вас в такой час.

— Что случилось, мистер Брант?

Пол заколебался, хотел даже положить трубку. Но вдруг, словно со стороны, услышал собственный голос:

— Я насчет моей жены, доктор. Моей жены, Джо.

— Она заболела?

— Нет.

Пол чувствовал, как доктор нетерпеливо ждет, когда он заговорит снова. Он собрался с духом и сказал:

— Примерно шесть месяцев назад она была у вас на приеме. Насколько я понял, вы тогда провели её тщательное обследование. Не могли бы вы сказать мне, чем завершилось это обследование? Мне очень важно знать.

— Я нашел, что миссис Брант совершенно здорова.

— А как насчет детей?

— Боюсь, я вас не понимаю.

— Вы посоветовали ей не заводить детей. Потому что для неё это будет очень опасно.

— Я?

— Разве это не так, доктор?

Пол напряженно ждал, что тот ответит. В голосе доктора послышался холодок. Сонливости как рукой сняло.

— Боюсь, что здесь какая-то ошибка, мистер Брант. Я никогда не советовал миссис Брант ничего подобного. Я сказал ей то же самое, что говорю сейчас вам — что она абсолютно здорова. И всегда была здорова. Сказать по правде, вспоминая сейчас наш разговор с ней, я спросил её, почему у неё до сих пор нет детей. Как врач, я считаю, что ей уже пора завести их.

Пол молча слушал.

— Я подчеркнул, что ей уже тридцать. Что ей нельзя больше тянуть с рождением ребенка.

— Вы подчеркнули даже это? — спросил Пол.

— Да. Но она ответила, что вы не любите детей.

— Я?

— Да.

Голос врача звучал теперь осуждающе.

— Я подумал, что это ваше личное дело, и не стал больше настаивать.

Пол молча стоял и секунды казались ему вечностью.

— Благодарю вас, доктор, — наконец произнес он. — Надеюсь, что наш разговор останется между нами.

— Разумеется, мистер Брант.

— До свидания, доктор.

— До свидания.

Пол продолжал стоять у телефона и мысли бешено кружились в его голове. Потом он прошел в соседнюю комнату и включил проигрыватель.

Взгляни на все внимательно.

Я уже начинаю, мрачно подумал про себя Пол.

Когда Джо вернулась домой, Пол молча, с отсутствующим видом сидел в комнате.

— Что-нибудь случилось, Пол? — спросила она.

— Нет, а в чем дело?

— На работе неприятности?

Он бросил взгляд на её темно-синие глаза, прямые золотистые волосы, обрамлявшие продолговатое лицо. Гладкая, нежная кожа. Гибкая фигура с волнующими, возбуждающими округлостями грудей. Длинные стройные ноги.

— Ты — красивая женщина, Джо, — произнес он спокойно. Потом добавил: Нет, на работе ничего не случилось. Ровным счетом ничего, Джо.

Она вопросительно посмотрела на его холодное, отчужденное лицо. Затем произнесла тихим, ласковым голосом:

— Что-то беспокоит тебя, Пол.

Джо подошла к его креслу и присела на подлокотник. Она нежно провела рукой по его блестящим черным волосам, и стала поглаживать его затылок и крепкую шею.

— Где ты была, Джо? — спросил он.

— Ты никогда меня раньше об этом не спрашивал.

— А сейчас спрашиваю.

— Почему?

Ее губы слегка коснулись его щеки. Затем мочки уха. Пол почувствовал, как сердце его забилось сильнее. И его охватило желание.

— Ты не ответила на мой вопрос, Джо.

— Я была в театре, Пол.

— С кем?

— С Маршей Глизон.

— Маршей?

— Ты не знаком с ней. Она приятельница Карстеров.

— Понятно.

Она пересела к нему на колени и стала их поглаживать.

— Я думала о тебе, Пол. Весь день. Хотела тебя видеть. Ждала.

Он поцеловал её грубо, неистово, чувствуя, как его охватывает отчаяние. Она всегда знала, как вести себя с ним. Всегда.

— Я пойду приму душ, Пол, — прошептала она. — Я ведь тебе больше нравлюсь после душа.

Она поцеловала его ещё раз и поднялась.

— Мне ещё нужно поработать, Джо, — бросил он отрывисто.

Ее взгляд помрачнел, губы плотно сжались.

— Вечно у тебя дела, — сказала она.

И вышла из комнаты. И он опять остался один.

Глава 2

Внимательно посмотри на свою жизнь.

Пол сидел за столом в своей конторе и смотрел через окно на убегающие за горизонт очертания городских строений. Стояло серое и ненастное утро. Пол вспомнил, как всю ночь пролежал, не сомкнув глаз. Джо мерно посапывала рядом. Спала, уютно свернувшись калачиком, как пушистый котенок. А он лежал, уставившись невидящим взглядом в непроглядную ночную мглу. И думал. Постоянно думал.

Раздался звонок внутреннего телефона.

— Мистер Брант.

— Да, мисс Коллинз?

Это была Лорна Коллинз, его секретарша. Пол, не отрываясь, смотрел в окно.

— Вас спрашивает какой-то мужской голос, мистер Брант. Но назвать себя отказывается.

Немного поколебавшись, Пол протянул руку к телефону. Лицо его было бледным.

— Соедините меня с ним, — отрывисто произнес он.


Рекомендуем почитать
Надкусанное яблочко

Вы думаете, так просто "воровать" воспоминания? Влезать в чужую шкуру? Вот и Регина Ростоцкая не в восторге. А что делать? Расправились над врачом неотложки, а задержали невиновного. Регина точно знает, ей карты подсказали. И кто задержал? Собственный жених. Ну, ничего, она выведет всех на чистую воду. Клептоманка готовится к свадьбе и берётся за новое загадочное дело. Помогают ей всё те же – следователь Архипов и ручной ворон Гриша.


Экшн

Резонанс на репортаж был оглушительный. Журналистка в очередной раз сделала вывод, что серийный убийца, орудующий уже месяц в их городе, является человеком из творческой среды.


Хэппи Энд

В горах в окрестностях Сан-Франциско на слете русских бардов ночью произошло двойное убийство…


Седьмой угол

Глухой район агломерации. Два бизнесмена ведут жестокую борьбу друг с другом. Один из них, владелец загородного замка, организует нападение на фирму конкурента, пытаясь выведать секреты его бизнеса. Но конкурент, обладающий феноменальными способностями, не ожидая расследования, тайно посещает замок и проникает в кабинет владельца. В результате страдают их сотрудники, в жизни которых происходят судьбоносные изменения. За бизнесменами, ведущими беспощадную войну, скрытно наблюдает таинственный человек, которому становится известным каждый их шаг.


Убийство в закрытом клубе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Надо убрать труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пикник на льду (Смерть постороннего)

Журналист Виктор Золотарев получает необычное задание от крупной газеты: писать некрологи на видных влиятельных людей, хотя все они пока еще живы. Постепенно он понимает, что стал участником крупной игры теневых структур, выйти из которой живым оказывается почти нереальной задачей.Роман стал первой книгой автора из СНГ, попавшей в десятку лучших европейских бестселлеров. Раньше выходил под названием «Смерть постороннего».


Игра в отрезанный палец

Главные герои романа — молодой лейтенант милиции Виктор Слуцкий, расследующий странное убийство в Киеве отставного генерала, советника президента, и бывший военный переводчик Ник Ценский, выполняющий спецзадание заграницей, — вовлечены в тайную и жестокую игру спецслужб Украины и России, вышедших на след опасно больших денег бывшего КГБ. Не зная правил игры, рискуя жизнью, Виктор и Ник не сразу осознают, что они всего лишь пешки в этой игре.


Добрый ангел смерти

Николай Сотников, главный герой романа, становится обладателем интересных и загадочных документов. Заинтригованный, он начинает собственное расследование, для чего и отправляется в далекое и, как оказалось, опасное путешествие, кардинально изменившее его жизнь.


Сеятели смерти. Задание — Токио

Оба романа сборника посвящены борьбе со страшным злом — бактериологическим оружием, которое можно смело назвать «чумой XX века».Серьезность проблемы и ответственность задания объединяют усилия бывших врагов — секретных агентов ЦРУ, КГБ, Интеллиджент Сервис…Москва «Панорама» 1997ISBN 5-85220-504-4.