Двор. Книга 3 - [30]
Места за председательским столом заняли Малая, доктор Ланда и Зиновий Чеперуха. Бирюк присел чуть в сторонке, на стуле, который держала для него Ляля Орлова.
На правах старейшего жильца дома, сказала мадам Малая, она предлагает почтить минутой молчания память товарища Дегтяря, рулевого нашего двора, члена партии ленинского призыва, который ушел от нас навсегда в тягчайшие дни всенародного горя — кончины великого Сталина.
Люди поднялись, скорбно понурили головы и так стояли, пока мадам Малая не сделала рукой знак, что можно садиться.
— Сегодня, — сказала Клава Ивановна, — впервые с тех пор, как не стало Ионы Овсеевича Дегтяря, двор и все соседи собрались, как в былые годы, на свой вечер вопросов и ответов, который совпал с радостным для всех нас событием — возвращением во двор доктора Ланды. Семен Александрович, — скомандовала Малая, — встань, чтобы соседи и гости еще раз могли на тебя хорошо посмотреть.
Вместе с дружными аплодисментами с мест раздались веселые выкрики, что доктор Ланда выглядит так, как будто полгода сидел где-то на кавказском курорте и загорал с утра до вечера на солнце. Пусть объяснит, где и когда успел.
Клава Ивановна сказала, что реплики, комплименты и вопросы потом, а сейчас слово Зиновию Чеперухе, который будет вести вечер.
Иона Чеперуха, когда назвали имя сына, поднялся и громко заявил, что полностью доверяет Зиновию Чеперухе, но в интересах дела надо, чтобы рядом занял свое место Герой Советского Союза майор Бирюк. Хотя никто не предлагал голосовать предложение старого Чеперухи, люди сами подняли руки в знак поддержки и стали требовать майора Бирюка к председательскому столу.
— Бирюк, Андрей Петрович, — обратилась Клава Ивановна, — люди хотят видеть вас рядом с доктором Ландой. Просим занять место.
Майор Бирюк подошел к столу, пожал руку Малой, доктору Ланде, Чеперухе и сел на стул, который успела придвинуть Ляля Орлова.
— Спасибо, Идалия Антоновна, — громко поблагодарил Зиновий, — теперь в президиуме у каждого свое место и не нужно сидеть между двумя стульями.
Шутка всем понравилась, люди весело смеялись, объясняли один другому, что в каждой шутке есть доля правды, Клаве Ивановне пришлось дважды призывать к порядку, прежде чем угомонились и ведущий мог начать свое вступительное слово в адрес доктора Ланды.
Вся жизнь доктора Ланды, сказал ведущий Зиновий Чеперуха, прошла на виду у его соседей, перед глазами всего двора. Классовое происхождение доктора Ланды, в котором имелись, по социальной линии, свои изъяны, не стало в послереволюционные годы помехой тому, чтобы молодой медик, в прошлом сын одесского торговца, влился в ряды нашей новой советской интеллигенции. В пионерские свои годы, вспомнил Зиновий, в лице доктора Ланды он постоянно имел перед собой пример специалиста, венеролога-дерматолога высокой квалификации, который не только в поликлинике, то есть по месту работы, но и в стенах пионерского форпоста, построенного руками нашего двора, всегда находил время, чтобы дать профессиональную консультацию жильцам и соседям.
— Мы все это видели своими глазами и хорошо помним, — сказала Клава Ивановна. — Чеперуха, можешь перейти прямо к послевоенным годам.
Воротясь с войны полковником медицинской службы со многими боевыми наградами, доктор Ланда, продолжал ведущий Зиновий Чеперуха, не отделился от двора, не стал чураться жильцов и соседей. Он остался таким же простым, отзывчивым, как был до войны и запомнился своим соседям. Покойный Ефим Граник, известный своими странностями, которые ни для кого не были секретом еще с довоенных лет, в трудную минуту мог обратиться к полковнику Ланде со своей душевной тревогой и всегда находил отклик, находил теплое слово. Двор помнит и никогда не забудет, что Ефим Граник наложил на себя руки как раз в те дни, когда по радио и в газетах сообщили об аресте группы врачей. Как известно, наш сосед доктор Ланда, Семен Александрович…
— Товарищ Чеперуха, — перебил ведущего майор Бирюк, — здесь все грамотные, читают газеты, имеют дома радио. Зачем пересказывать, повторять, тем более про доктора Ланду, который сидит здесь перед нами и сам готов осветить то, что соседи и гости могут захотеть услышать лично от него. Товарищ Малая, я думаю, надо дать слово доктору Ланде: пусть расскажет соседям и гостям, какие у него наметки и планы на сегодня и на будущее по профессиональной линии, а также по линии жизни в целом.
Еще до того, как Малая успела ответить на предложение майора Бирюка, который неожиданно прервал вступительное слово ведущего Чеперухи, люди со всех сторон зашумели и стали требовать, чтобы доктор Ланда, ради которого они пришли, сам рассказал о себе и отвечал на вопросы, когда ему будут задавать.
Зиновий Чеперуха, хотя в первую минуту был заметно растерян, теперь полностью оправился, целиком поддержал предложение майора Бирюка и сказал, поскольку двор собрался на вечер вопросов и ответов, будем держаться указанного порядка, пусть доктор Ланда сам о себе рассказывает и отвечает на вопросы.
Мадам Малая объявила, что предложение принято, доктор Ланда, если хочет, может сделать дополнение к вступительному слову, которое только что все слышали, а если нет, приступим к вопросам и ответам.
Очерки и эссе о русских прозаиках и поэтах послеоктябрьского периода — Осипе Мандельштаме, Исааке Бабеле, Илье Эренбурге, Самуиле Маршаке, Евгении Шварце, Вере Инбер и других — составляют эту книгу. Автор на основе биографий и творчества писателей исследует связь между их этническими корнями, культурной средой и особенностями индивидуального мироощущения, формировавшегося под воздействием механизмов национальной психологии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Довоенная Одесса…Редко можно встретить такое точное описание столкновений простого советского человека — не интеллектуала, не аристократа, не буржуа и не инакомыслящего — со скрытым террором и повседневным страхом. Бывшие партизаны и бывшие мелкие торговцы, евреи и православные, оппортунисты и «крикуны», герои и приспособленцы, стукачи и партаппаратчики перемешаны друг с другом в этом закрытом мирке и являют собой в миниатюре символ всей страны. Они вредят другим и себе, они обнимаются, целуются и много плачут; они подтверждают расхожее мнение, что советское общество состояло из людей, которые его вполне достойны, и что существует своеобразное соглашение между человеком, сформированным коммунистической системой, и самой системой.
Довоенная Одесса…Редко можно встретить такое точное описание столкновений простого советского человека — не интеллектуала, не аристократа, не буржуа и не инакомыслящего — со скрытым террором и повседневным страхом. Бывшие партизаны и бывшие мелкие торговцы, евреи и православные, оппортунисты и «крикуны», герои и приспособленцы, стукачи и партаппаратчики перемешаны друг с другом в этом закрытом мирке и являют собой в миниатюре символ всей страны. Они вредят другим и себе, они обнимаются, целуются и много плачут; они подтверждают расхожее мнение, что советское общество состояло из людей, которые его вполне достойны, и что существует своеобразное соглашение между человеком, сформированным коммунистической системой, и самой системой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кузнецов Александр Всеволодович (род. в 1935 г.) закончил актерский факультет ГИТИСа и Высшие режиссерские курсы при Госкино СССР. Снялся более чем в тридцати фильмах, осуществил ряд инсценировок, работал на телевидении. Автор пьес «Острова снов», «Лети все горе прочь», «Зачем принцессе усы!», «Танец кочерыжек». В соавторстве с И. Туманян написал сценарий кинофильма «Когда я стану великаном» (приз Ленинского комсомола — Алая гвоздика). В 1983 году в издательстве «Молодая гвардия» вышла повесть А. Кузнецова «В синих цветах».
Роман «Буревестники» - одна из попыток художественного освоения историко-революционной тематики. Это произведение о восстании матросов и солдат во Владивостоке в 1907 г. В романе действуют не только вымышленные персонажи, но и реальные исторические лица: вожак большевиков Ефим Ковальчук, революционерка Людмила Волкенштейн. В героях писателя интересует, прежде всего, их классовая политическая позиция, их отношение к происходящему. Автор воссоздает быт Владивостока начала века, нравы его жителей - студентов, рабочих, матросов, торговцев и жандармов.
Цикл военных рассказов известного советского писателя Андрея Платонова (1899–1951) посвящен подвигу советского народа в Великой Отечественной войне.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Советские специалисты приехали в Бирму для того, чтобы научить местных жителей работать на современной технике. Один из приезжих — Владимир — обучает двух учеников (Аунга Тина и Маунга Джо) трудиться на экскаваторе. Рассказ опубликован в журнале «Вокруг света», № 4 за 1961 год.
В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.