Двое одиноких - [45]
Губы Купера вытянулись в одну тонкую, напряженную линию.
— Совершенно верно. Если бы мы встретились при других обстоятельствах, мы вряд ли удостоили бы друг друга и взглядом.
— Да, едва ли. — Расти заставила себя рассмеяться. — Ты бы не пришелся ко двору в моем окружении. Торчал бы нарывом на теле нашего космополитичного общества!
— А в моих горах тебя в твоем шикарном прикиде подняли бы на смех!
— Ну и прекрасно, — вспылила Расти.
— Прекрасно.
— Мы все уладили.
— Точно.
— И нет больше никаких проблем.
Казалось, все было решено, только напарники по-прежнему стояли друг против друга, словно боксеры на ринге, принявшие боевую стойку. В воздухе отчетливо пахло враждебностью. Собеседники пришли к соглашению и даже негласно подписали мирный договор. Но фактически они все еще находились в состоянии войны.
Купер очнулся первым, сердито дернув плечами. Он надел куртку и взял винтовку:
— Посмотрим, водится ли в этом ручье рыба
— Ты что, собираешься ее перестрелять? — Расти кивнула на оружие.
В ответ на саркастическое замечание компаньон нахмурился:
— Утром я поставил донку, пока ты нежилась в кроватке, — и, не дав ей возможности возразить, добавил: — Я развел огонь под котлом, во дворе. Займись стиркой.
Проследив за его взглядом, Расти заметила большую кучу грязной одежды. Она с недоумением уставилась на груду вещей, а когда повернулась к Куперу, того уже и след простыл. Девушка похромала к двери так быстро, как только позволяла больная нога.
— Я собиралась заняться стиркой и без твоих указаний! — прокричала она вслед удаляющейся спине напарника. Если он и услышал Расти, то виду не подал.
Ругнувшись, девушка с треском захлопнула дверь. Она протерла стол, а потом с полчаса вычищала кастрюлю, отскребая от стенок остатки «каши». В следующий раз, когда вывалит овсянку на тарелки, обязательно нальет в грязную кастрюлю горячей воды!
На белье Расти набросилась с удвоенной энергией — хотела покончить со всей работой по дому, которую ей поручили, как можно скорее, к возвращению компаньона. Это бы доказало ему, что девушка ничуть не переживает и считает события прошедшей ночи лишь случайностью. Счастливой случайностью, ведь ничего серьезного не произошло
Надев куртку, Расти отнесла первую порцию одежды во двор и побросала вещи в котел. Разглядев емкость, она вспомнила, что видела такие темные чугунные горшки, которые подвешивают над тлеющими углями, только в кино. С помощью гладкой палки девушка со свистом перемешала одежду. Когда вещи достаточно прокипятились, она палкой вынула их из воды и побросала в корзину, отмытую вчера Купером.
К тому времени, как со стиркой методом «по старинке» было покончено, руки Расти от усталости стали безвольными, будто резиновыми. А когда она не без труда выжала белье и развесила его сушиться на проводе, протянутом от угла дома до ближайшего дерева, конечности едва слушались свою хозяйку. Мало этого, мокрые ладони почти сразу же замерзли, как и нос, из которого непрерывно текло. Да и нога снова стала болеть.
Осознание того, что сделано много полезного, значительно облегчало эти страдания. Расти приятно грела мысль о том, что она сегодня славно потрудилась. Вернувшись в хижину, девушка погрела руки у огня. Когда кровообращение наладилось, она стянула обувь и утомленно опустилась на кровать. Если кто и заслуживал немного подремать перед обедом, так это Расти.
Похоже, сон оказался глубже, чем девушка планировала. Когда Купер вломился в дверь, выкрикивая ее имя, Расти резко подскочила от неожиданности — так, что голова тут же закружилась, а перед глазами запрыгали желтые точки.
— Расти! — орал напарник. — Расти, где ты… Какого черта ты делаешь в кровати?!
Куртка Купера распахнулась, волосы разметались, щеки горели румянцем. Он тяжело дышал, словно бежал вприпрыжку.
— Что я делаю в кровати? — переспросила девушка, зевнув во весь рот. — Как что — сплю.
— Спишь! Спишь!!! Разве ты не слышала самолет?
— Самолет?
— Перестань повторять за мной каждое слово, черт побери! Где ракетница?
— Ракетница?
Изо рта компаньона уже чуть ли не пена от ярости валила.
— Где ракетница?! Сверху гудит самолет! Ноги Расти со стуком опустились на пол.
— Он разыскивает нас?
— Черт возьми, откуда мне это знать? — Ворвавшись в лачугу, Купер принялся отчаянно метаться по комнате, спешно ища ракетницу. — Где же она… здесь!
Размахивая пистолетом, он помчался к двери, вмиг слетел с крыльца и взглянул на небо, пытаясь отыскать источник гула. Еле передвигаясь на негнущихся ногах, Расти похромала следом.
— Ты видишь его?
— Заткнись! — Вертя головой по сторонам, Купер сосредоточенно прислушивался. В этот момент ушей компаньонов достиг спасительный рев мотора. Они одновременно повернулись на звук, а потом, разом помрачнев, переглянулись.
Несомненно, это был самолет. Возможно, даже поисковый самолет, потому что летел он довольно низко. Только двигался он в противоположном направлении. Теперь выпускать сигнальные ракеты было бессмысленно, не стоило впустую их тратить. Две пары глаз неподвижно следили за постепенно удалявшейся крапинкой, пока она совсем не скрылась вдали, унося за собой завывание мотора. В небесах беззвучно завис инверсионный след. Шум растворился в пространстве — совсем как шансы напарников на спасение.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Надежды были ее слабостью. Если бы Сэди Маллинз не начала снова верить в любовь, не позволила бы себе влюбиться в него, сейчас бы она себя так не чувствовала. И ее сердце не было бы разбито. Она бы не жалела о встрече с Уэстом Монтгомери. Этот самоуверенный ублюдок должен был оставить ее в покое, позволить ей забыть о нем. Позволить ей двигаться дальше. Конечно же, он не позволил. На этом мог бы быть конец истории. Конечно же, это не конец. Проклятые надежды. Перевод группы https://vk.com/stagedive. 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Иногда вы достигаете точки, за которой так дальше не может продолжаться, иначе говоря, точки невозврата. В тот день, когда я увидела, как мой муж убивает женщину, беременную его ребенком, я не просто достигла этой точки. Я взорвалась как магазин, полный этих точек, выпущенных пулями из ствола автоматического АК-47. Буквально. Я больше не его американская принцесса, не его рабыня. Теперь я убийца, скрывающаяся от преследования. Меня звали Брайли Картер Оливейра, и такой была моя история. Это рассказ о женщине, которая вырвалась на свободу, начала все заново и научилась снова доверять мужчине, добровольно подчиняясь. 18+ Переведено для группы https://vk.com/bellaurora_pepperwinters.
Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.
Ровена едет учиться в колледж, где есть свои способы посвящения в студенты. Двое парней полностью контролируют ситуацию, но это не может длиться вечно, тем более одна девушка намеревается разрушить все, что было привычным для Редмонда и Хейла. С кем может оказаться Ровена, если оба парня ведут борьбу?.. Содержит нецензурную брань.
Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.