Двое на берегу - [40]
Это я уже понял. А еще ты страшно упряма. И видела, к чему это могло привести. У меня все здесь шло прекрасно. Твое появление взбесило ее.
Ты что, хочешь сказать, что все знал заранее о Джессике?
Конечно, знал. Я же полицейский, ты забыла? Я начал подозревать ее уже тогда, когда увидел фотографию на своей двери. Преступник не стал бы действовать так странно и довольно глупо. Когда Джессика позвонила и стала настаивать на встрече здесь, я еще более уверился в своей правоте.
Но почему ты ничего не сказал мне? — Стерлинг призвала на помощь все свое терпение.
А котята где?
Джо, почему ты ничего не сказал мне?
Именно потому. Я не сомневался, что ты заявишься сюда и все испортишь.
Стерлинг больше не могла сдерживаться.
— Ах, вот как?! А тебе не приходило в голову, что, если бы ты мне все рассказал, я бы осталась ждать тебя в Джорджтауне, зная, что у тебя все под контролем?
Не приходило. Я еще ни разу не видел, чтобы ты во что-то не вмешалась.
Это было жестоко, Джо. И совершенно неразумно.
— Это было необходимо.
Стерлинг видела, как Джо измучен, и не стала продолжать эту тему. У нее еще будет возможность объяснить, что ему придется принимать ее такой, какая она есть.
Джо взял Стерлинг за руку.
— Я возвращаюсь.
Стерлинг радостно поцеловала его в щеку.
Туда, на побережье? Прекрасно. А может, мы останемся тут на пару дней?
Я возвращаюсь в полицию. — Его пальцы крепко сжали руку Стерлинг. Она ответила на пожатие.
Измученная и физически и морально, Стерлинг еле сдерживала слезы.
Останови качели, Джо. Когда ты это решил?
Не знаю точно. В последние двадцать четыре часа. Да, я им нужен. Для меня есть работа. Это моя жизнь, Стерлинг. Это то, что я умею лучше всего. — Хотя Джо тоже устал, его глаза смотрели твердо и уверенно. Таким она видела его впервые.
Да, Стерлинг понимала его. Она встала и подошла к перилам крыльца. Неужели она действительно надеялась, что Джо бросит эту работу, как и собирался? Может, ей захотелось нормальной жизни, спокойных дней и ночей?
— И, если ты станешь моей женой, Стерлинг, тебе придется ограничиться своей работой доброй феи и не вмешиваться в мои дела.
Его женой? Его женой! Стерлинг замерла, боясь пошевельнуться. Кажется, ей делают предложение…
Джо подошел сзади и прикоснулся щекой к ее волосам. Это помогло ей преодолеть волнение.
— Джо, все это время я пыталась вернуть тебя к тому, к чему ты сейчас пришел. Ты думаешь, я делала это только для тебя или даже для мистера Рэмсберга? Вначале так оно и было. Но потом я полюбила тебя. И сейчас дело не в том, смогу ли я смириться с твоей службой в полиции, а в том, сможешь ли ты жить с такой женой, как я? Я не буду все время сидеть дома и вязать. И если когда-нибудь тебе будет грозить опасность, я опять приду на помощь.
Джо крепко обнял ее.
— Это значит «да, я выйду за тебя замуж»?
— Это значит «может быть», но ближе к «да».
За деревьями садилось солнце. Просыпались ночные птицы.
Они были одни. И в безопасности. Стерлинг ощущала, как в ней растет предчувствие, что всю оставшуюся жизнь она проведет с этим человеком. Он то и дело целовал ее и что-то шептал. Она не понимала его слов и не нуждалась в этом. Взяв Джо за руку, она повела его в дом.
Стерлинг сидела на постели и смотрела, как он раздевается, снимает рубашку, джинсы. Этот человек принадлежит ей. Целиком.
— Ты мог бы работать со мной у Рэмсберга.
Джо рассмеялся, наклонился и притянул ее к себе.
Еще ты мог бы готовить гамбургеры, работать в санитарной комиссии или в обувном магазине продавцом. Ты такой обаятельный и терпеливый, что все старушки в городе покупали бы нарасхват кроссовки «Найк». Или… — Джо с силой прижался губами к ее рту и коснулся их языком.
Замолчи. — Он присел на кровать, и Стерлинг крепко обняла его.
Теперь я придумала. Я тоже пойду работать в полицию. Мы будем напарниками. Заведем собаку и станем самой крутой полицейской командой. Только представь себе — ты, я и пес по кличке Блю… Жаль, что я не встретила тебя пять лет назад, — пробормотала она, отвечая на его поцелуй.
— Тогда бы ты не смогла понять меня. А я даже не верил, что могу испытывать к кому-то такие чувства. Значит, это судьба.
— По-моему, мы собирались заняться кое-чем, кроме составления планов на будущее. — Они легли на бок и встретились друг с другом губами. — Скажи, Джо. Скажи, что ты любишь меня.
Джо было страшно. Он боялся сглазить то, что они обрели. Все, что она дала ему. Когда-то он ведь тоже был счастлив. Но все кончилось в одну секунду.
— Ладно, Джо, пока не говори. Только покажи мне, как ты любишь меня.
Джо сжал ее так, что она чуть не задохнулась. Приподняв Стерлинг, он опустил ее на себя. И в том, как он смотрел на нее, было признание.
На следующее утро Стерлинг проснулась и обнаружила, что Джо рядом нет. Она вскочила и выглянула в окно. Джо сидел во дворе на качелях и пел, перебирая струны гитары. Пел мягким грудным голосом, полным покоя и вдохновения. Слова любовной песни вызвали слезы на глазах у Стерлинг. Она подошла и тронула его за плечо.
Я тебя разбудил?
Нет. Какая красивая песня…
Джо кивнул.
— Я сочинил ее сегодня утром. — И прибавил, немного помолчав: — Для тебя. Я уже давно, очень давно не мог заставить себя прикоснуться к гитаре. — Он взял лицо Стерлинг в свои ладони.
Городок был маленький, улочка узкая, ветер почти шквальный. Виктория Клей, ведущая актриса и менеджер полулюбительской труппы, недавно перебравшаяся сюда из родных мест, запуталась в своей длинной юбке по моде прошлого века и на повороте налетела на чью-то широкую грудь. Сильные руки удержали ее, не давая упасть. Высоко закинув голову, чтобы увидеть лицо незнакомца, она встретила слегка насмешливый взгляд красивых темных глаз, не ведая еще, что это судьба коснулась ее своим перстом…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…