Двенадцать замечаний в тетрадке - [45]

Шрифт
Интервал

— Вот, привез тебе рождественский подарок, — объявил ты и бережно усадил Ма на край моей кровати.

Ма смотрела только на меня, непрерывно гладила мои руки, а потом тихо сказала, обращаясь к тебе:

— Это и для меня лучший рождественский подарок. Спасибо, сынок, что так хорошо все придумал.

В маленькой корзиночке Ма привезла орехов, сушеных слив, изюму. Птичий корм! Так называли мы дома это лакомство, без которого не обходилось ни одно рождество. Ма ставила «кормушку» на уголок швейной машинки, и мы без конца клевали оттуда, ни на минуту не выключаясь из игры. К концу праздников «кормушка» всякий раз была пуста.

— И гиацинты в этом году у всех удались, — рассказывала Ма, стараясь ничего не упустить: она знала, как мне все это важно. — Твой горшочек и мой я свезла Тате на могилку…

— Ой, как хорошо сделала! — обрадовалась я, как будто и правда думала, что Тате нужны и теперь гиацинты. Но Ма это нужно. — Я тоже поеду на кладбище. Теперь непременно поеду. С тобой вместе, да?

— Теперь-то туда трудненько выбраться. Ты там замерзла бы, девочка. Снег такой глубокий лежит, что я и сама не ходила. Спасибо, Шандор приехал, свозил меня туда на машине.

— На кладбище возил?

— Ну да. Сам и придумал съездить. Сердце у него доброе, отзывчивое. И вообще семейственный. Знаю, и дедушке твоему он понравился бы.

К вечеру у меня поднялась температура, но мама не испугалась, сказала, что это от радости, от волнения. Она дала мне жаропонижающее, но ей и самой не помешало бы принять его — так блестели у нее глаза и пылало лицо, совсем как у тети, лежавшей на соседней кровати после операции аппендикса. Когда выключили верхний свет, мама подсела ко мне и шепнула, что в конце недели меня выпишут и мы все вместе поедем на машине в Тисаар, Помощник пилота тоже. И я смогу пожить с Ма до конца каникул. Потом приложила палец к губам: больше нельзя разговаривать, соседки мои уже спят, и, устроившись в кресле, взяла мою руку в свои. Она каждый вечер сидела так, пока я не засну. Горела только маленькая синяя лампочка над дверью. Мы молчали. Молодая женщина на другой кровати тяжко вздыхала, стонала во сне. Ей сделали трудную операцию, и беднягу все еще мучат боли, хотя ей прописали много всяких лекарств. Днем она никогда не жалуется, лежит неслышно с закрытыми глазами, только уголки губ дрожат, я видела. Женщина с аппендицитом не спит, все ворочается в кровати у окна и что-то шепчет: наверное, молится. Она каждый вечер молится, а днем за всеми ухаживает, старается угадать каждое желание, хотя она в палате самая старенькая. И никто к ней не приходит.

За окном было светло от снега. Я радовалась снегу, всей этой бескрайной белизне и тому, что зима, судя по рассказам, стоит холодная. Так и положено. Вспомнилась Тиса — сейчас она уже, верно, замерзла, и дядя Кинчеш, милиционер, без устали гуляет по берегу, следя, чтобы дети не выбежали на лед и не устроили катанья посередине реки. Береговые ивы сейчас встрепанные, с перепутанными ветром ветвями; но ворон это нимало не тревожит, и они по-прежнему упорно гнездятся всё на одном и том же дереве — вот уже много-много лет подряд. Чудесная птица ворона! Мне, во всяком случае, нравится. Однажды мы с Имре потихоньку удрали из дому, чтобы покормить их: когда снег глубокий, птицы ведь голодают. Но при нашем появлении они подняли такой шум, так каркали, кружась над головами черной тучей, что дядя Кинчеш нас заметил и отправил домой. Глупые вороны! Хотя вполне возможно, что раскаркались они от радости, а это уже другое дело. Как хорошо, что скоро я их увижу!

После операции я стала страшная соня; вот и дорогу в Тисаар всю проспала, да и когда приехали, тут же попросилась спать. Правда, было уже поздно, так что и остальные сразу стали укладываться, тем более что наутро должен был состояться традиционный убой свиньи. Приехал дядя Карчи и целая армия детворы. Помощник пилота и ты во что бы то ни стало хотели спать в мастерской, и я слышала еще, как Ма смеялась и никак не уступала. «Да разве ж так принимают гостей!» — твердила она. Потом я снова уснула, и во сне пахло стружками — я тоже всегда хотела спать в мастерской, только мне ни разу не позволили. Но ты не жалей! Там ведь блохи, в стружках-то: там часто ночует Царапка, а иногда и собака Бундаш.

Я проснулась на рассвете, но в комнате уже никого не было. На дворе стояла еще полная тьма, словно глубокой ночью, только с заднего двора лился красноватый свет. Оглядевшись, я увидела, что такой же красный отсвет стоял и над дворами многих соседей: наверное, не одни мы сейчас забиваем свинью. Прежде, и даже в прошлом еще году, я боялась этих ночных костров, визга свиней и старалась спрятать голову под перину, чтобы не слышать и не видеть ничего вокруг. Но и под периной видела и слышала все как наяву, а может быть, даже ярче. Когда была маленькая, кончалось все это слезами — правда, они же приносили успокоение. Но сейчас я не боялась. Мне было хорошо в этом доме. И хорошо было смотреть через окно, как палят свинью, — словно в кино. Солома горела ярко, высоко взметались языки пламени, переливались всеми оттенками красного. Я ждала, когда же просочится в комнату ни на что не похожий особенный запах дыма. На кухне непривычно позвякивала редко употребляемая посуда: машинка для начинки колбасы, мясорубка, огромный, красной меди, котел для вытапливания жира. Мама и Ма негромко переговаривались, и это было так приятно, по-домашнему. За огнем наблюдали мы с Помощником пилота, ворошили охваченную огнем солому, подбрасывали вилами новую. Лица у вас были очень важные и строго ответственные: мы хотели, чтобы все удалось, как положено, но все равно были похожи на двух чертенят. Вы не захватили с собой одежды попроще, для работы, и Ма достала какую-то рухлядь со дна шкафа — боялась за ваши костюмы. Штаны, в которые облачился Помощник пилота, едва прикрывали его икры. Чертенок-подросток! Бундаш вертелся у вас под ногами, не отходя ни на шаг. Один раз ты даже чуть не упал, споткнувшись об него.


Еще от автора Каталин Надь
Заколдованная школа. Непоседа Лайош

Две маленькие веселые повести, посвященные современной жизни венгерской детворы. Повесть «Непоседа Лайош» удостоена Международной литературной премии социалистических стран имени М. Горького.


Рекомендуем почитать
Происшествие в Великом Устюге

«Ура! Любава едет в Великий Устюг. Она увидит настоящего Деда Мороза и поздравит его с днём рождения. К сожалению, ей не удалось выяснить возраст Кудесника. К кому только девочка не обращалась с этим вопросом! Он поставил в тупик и Папу, и Президента, и знатоков из „Своей игры“, и даже Витю Эйнштейна из 9 „Б“…».


Азовское море и река Рожайка (рассказы о детях)

Повести Александра Торопцева рассказывают о жилпоселке, каких по всей России много. Мало кто написал о них так живо и честно. Автору это удалось, в его книге заговорили дети и взрослые, которые обычно являются лишь слушателями и зрителями. Эти истории пронизаны любовью и щемящей ностальгией по детству и дружбе.


Погода в Монтевидео

Рассказ Николая Федорова «Погода в Монтевидео» был опубликован в журнале «Костер» № 6 в 1982 году.


Ваклин и его верный конь

Сборник болгарских сказок в пересказах Георгия Русафова. Иллюстрации легенды болгарской книжной графики Л. Зидарова. Издательство Свят (София)


«Мечта» уходит в океан

Книга о географии, о путешествии по морям и океанам мира.


Про голубой таз, тёрку и иголку с ниткой

Рассказы о маленькой Натке: "Пять минут", "Про голубой таз, терку и иголку с ниткой" и "Когда пора спать…".