«Двенадцать шагов» - [59]

Шрифт
Интервал

Я думаю над тем, чтобы пойти к консультанту самой, но я много не знаю, чтобы она выслушала меня. И не могу сделать это без Джарода, а он не будет делать это без Лаины. Поэтому мы проводим следующие тридцать пять минут, пытаясь придумать план, чтобы помочь Лаине взять контроль над своей жизнью.

И у нас ничего не получилось.

Когда звонок сообщает о конце второго урока, Джарод встает и отряхивает грязь со штанов.

- Я должен идти в класс, - говорит он. - Я не могу пропустить этот тест.

Я киваю и также встаю. Он тянется к двери на лестнице, но я хватаю его за руку, чтобы остановить.

- Джарод? Одна последняя вещь, - я не хочу говорить это, но он имеет право знать. - Лаина не выбрала Шейна в субботу вечером. Она боится выбрать. Она никого не впустит из-за этого, - я отворачиваюсь. - Поэтому если мы сможем помочь ей преодолеть все это с Энтони, я думаю, у вас еще есть шанс.

Он обнимает меня, и его губы касаются моего лба.

- Спасибо, - говорит он. И потом он убегает на урок.

Я наблюдаю, как он уходит, и задаюсь вопросом – сделала ли я правильную вещь. Дэйв больше не хочет меня, и , возможно, я уничтожила все шансы, что были у меня с Джародом, но я была серьезна, когда сказала те вещи в вечер выпускного.

С меня хватит секретов и манипуляций.


Шаг Седьмой:

Мы привлекаем внимание нашими хорошими качествами, а не только тем, что умудряемся все испортить. 

Глава 27

Мама ждет в гостиной, когда я прихожу домой из школы. Она машет сложенным клочком бумаги на меня и хмурится.

- Нам нужно поговорить.

К сожалению, я узнаю это хмурое выражение лица. Я вижу взгляд «Анди-не-использует-ее-весь-потенциал-больше-чем-я-хочу-признать». Я делаю глубокий вдох и сажусь на диван, в ожидании лекции, которая, знаю, вот-вот настанет.

Мама снова машет бумагой передо мной.

- Я получила промежуточный отчет о твоей успеваемости. Я думала, что ты будешь исправлять свою оценку, - она вручает мне бумагу, и ее хмурый взгляд усугубляется. - Почему ты этого не сделала?

Я стону и открываю страницу. У меня до сих пор пятерки и четверки по всем моим другим предметам, но моя оценка по биологии еще хуже.

Пятьдесят семь процентов.

Не то, чтобы я не пытаюсь. Я делаю свою домашнюю работу, большую часть времени, и я пытаюсь быть внимательной в классе. Но биология – это так скучно. И у мистера Килера такой голос, что никакое количество кофеина не поможет. Это занимает каждую унцию моей концентрации, чтобы не заснуть на уроке. Я ничего не могу поделать, если его лекции слишком усыпляющие.

- Я боюсь, пока ты не повысишь свою оценку хотя бы до тройки, ты должна будешь отказаться от любой внеурочной деятельности, - мама берет промежуточный отчет об успеваемости и качает головой. - Что включает в себя актерство. Тебе нужно позвонить миссис Мейсон, чтобы дать ей знать, что ты больше не будешь принимать участие в «Золушке».

- Что? Нет! - я хватаю маму за руку и делаю мои лучшие «грустные щенячьи» глаза. - Я не могу бросить сейчас. Премьера в следующую пятницу. И я так упорно работала. Пожалуйста, не отбирай это у меня.

Мама вздыхает.

- Прости, милая. Я знаю, как много эта пьеса значит для тебя. Я так горжусь тобой, и я не хочу быть плохой, но твоя учеба должна быть на первом месте. Без возражений.

Я прикусываю губу и часто моргаю, чтобы убрать слезы. Слезы никогда не срабатывали с мамой. Не тогда, когда она уже приняла решение. Моя единственная надежда – это спокойно дать ей другой вариант. Тот, который позволит ей почувствовать, что она правильно придерживается материнской дисциплины, и в то же время, давая мне то, чего я хочу.

- А что если я найду репетитора? - спрашиваю я. - Я обещаю, что буду усердно работать, чтобы подтянуть свою оценку, но, пожалуйста, дай мне участвовать в «Золушке».

Мама качает головой.

- Извини, дорогая, но пока я не увижу реальных доказательств улучшения, я не могу согласиться. Играть на сцене может быть весело, творческая отдушина, но твоя оценка по биологии будет иметь реальное влияние на твое будущее. Плохая оценка, не будет выглядеть хорошо в твоем аттестате, и колледжи обращают внимание на такие вещи, даже если ты не планируешь выбрать специальность в науке, - она протягивает телефон. - Позвони Миссис Мейсон. Дай ей знать, что тебя не будет на сегодняшней репетиции. Ей понадобится время, чтобы подготовить твоего дублера к роли.

Я беру телефон и держу его в своих ладонях.

- У меня зачет в среду. Могу я до этого времени доказать тебе? Я позвоню репетитору прямо сейчас. Два дня не такая уж большая разница, не так ли? - я прикусываю губу и складываю руки в умоляющем жесте, прося ее понять.

- Пожалуйста, могу я ходить на репетиции, до тех пор? Я обещаю, я дам миссис Мейсон знать, что на испытательном сроке, поэтому она может начать работать с дублером. И если я не получу хотя бы четверку по тесту в среду, я уйду. Без всяких вопросов. И ты можешь запереть меня дома до конца года. Или заставить меня вычистить чердак. Что угодно. Просто дай мне еще один шанс. Я смогу сделать это, я клянусь.

Мама хмурится, но я могу сказать, что... она теряет уверенность.

- Пожалуйста, мамочка, я люблю тебя, - я щурюсь моими грустными, щенячьими глазами на нее. - Ты самая лучшая мама во всей разрастающейся Вселенной, - я выпячиваю свою нижнюю губу и совершенно преувеличенно надуваю губы. - И мне будет очень грустно, если ты скажешь «нет».


Рекомендуем почитать
Пуансеттия

Дополнение к книге "Госпожа", 4 части серии "Грешники". История разворачивается, когда Сорену двадцать, и он учится в семинарии. Как известно из «Госпожи», Сорен никогда не говорил Магдалене своего настоящего имени. Поэтому в этой истории он представился Маркусом, выбрав это имя среди прочих, не таких лестных имен.  .


Мгла

Айла Лэйн – амбициозный скрипач, которая тоскует по карьере, которая была у ее бабушки, и всегда планировалась для нее. Несмотря на решимость оставить за собой след на Манхэттене и следовать своей мечте, казалось, она просто не могла вернуться на прежний путь. Угнетенная болью от потери своей бабушки, Айла думает, что нашла идеальное отвлечение, но это идеальное отвлечение будет подвергать ее таким испытаниям, какие она даже не могла бы себе представить. Работа – единственное в жизни для Габриэля Фостера.


В статусе: Online. Любви не ищут

Быть дочерью богатых родителей совсем не просто, особенно если они контролируют каждый твой шаг, решают с кем тебе дружить и кого любить. Вечный контроль, упрёки и высказывания которые летят в твой адрес, заставляют тебя чувствовать одиночество. Дабы не сойти сума, ты регистрируешься на анонимном сайте знакомств, и всё меняется когда к тебе добавился загадочный "Сокол 431".  .


Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?