Двенадцать человек - не дюжина - [2]
Она упорно не двигалась с места и ждала Марианну — та вышла из дверей школы чуть ли не самая последняя. Никогда ещё Нелли не ждала Марианну. Во-первых, им было не по пути, а во-вторых, Марианна не была её подругой. За весь учебный год они не сказали друг другу и десяти слов.
Ни одной из них даже ни разу не пришло в голову попросить другую написать ей что-нибудь в альбом. Хотя вообще-то и это ещё не доказательство дружбы. В Неллином альбоме, например, красуется такой стишок:
А написала-то это Лили. На самом деле она скорее проглотит свой ластик, чем даст им Нелли ошибку стереть.
Наконец Марианна поравнялась с воротами.
Нелли решилась.
«Теперь или никогда! — повторяла она про себя. — Теперь или никогда!»
Марианна очень удивилась, увидев, что Нелли приближается к ней с таким решительным видом.
— Послушай-ка, Марианна!
— М-м-м… — пробормотала Марианна с полным ртом и проглотила остатки бутерброда с колбасой. Нелли даже почувствовала запах колбасы — так близко они стояли друг к другу.
Она тоже глотнула и сказала:
— Пойдём, я тебе что-то покажу!
— Новое кафе-мороженое? Да я уж его видала!
— А вот и нет!
— Не кафе-мороженое?
— Нет! — Голос у Нелли дрогнул. Может, от нетерпения, а может, и от досады.
Марианна снова удивлённо раскрыла глаза.
— Интересно, — сказала она. — Позавчера Рози показала мне «привидение». Манекен в паутине. На лестнице чёрного хода. Видно, дурочкой меня считает!
— Я тебя дурочкой не считаю, — сказала Нелли, — и привидений тебе показывать не собираюсь. Для этого мы уже слишком стары.
— Вот именно.
Они брели по Яблоневому переулку всё дальше и дальше, потом свернули в Морской переулок. Марианна, размахивая портфелем, беззаботно напевала песенку.
Но вдруг она перестала размахивать портфелем и нахмурилась:
— В половине первого мне надо быть дома. Во что бы то ни стало!
Нелли заправила свою блузку в юбку, потом взяла портфель в другую руку и заправила блузку с другой стороны.
— Так быстро из всего вырастаешь! — сказала она со взрослым видом.
— Слышишь, мне в половине первого обязательно надо быть дома, — повторила Марианна.
— Подумаешь! — махнула рукой Нелли.
— Да нет, ты не понимаешь, — сказала Марианна, — обязательно.
Нелли не стала спрашивать, почему Марианна должна быть дома в половине первого. Она только сказала:
— Мы ведь не в кругосветное путешествие отправились!
Они дошли до небольшого старомодного магазинчика, над дверью которого висела вывеска: «Всё для домашнего хозяйства», и Нелли объявила:
— Ну вот, мы пришли!
Марианна, стараясь скрыть разочарование, удивлённо спросила:
— Пришли? Куда?
Она прижалась носом к стеклу витрины и стала разглядывать выставленные тут вещи. Ничего особенного. Только стекло пахнет каким-то порошком для мытья посуды.
— Разыгрываешь? — спросила она.
— Ну говори, что ты тут видишь? — настаивала Нелли.
Казалось, она только что бежала бегом и никак не могла отдышаться. Но ведь она вообще не бежала. Значит, это у неё от волнения такой голос?
Марианна пожала плечами.
— Что я вижу? Так, всякую ерунду. Щётки, мыло, чайные ложки, пуговицы на бумажках — белые, чёрные…
— Стой, стой, — перебила её Нелли, — всё, хватит!
Но Марианна продолжала перечислять:
— Кнопки, поварёшки, пепельницы… Ну и выставка!
— Ха-ха! А ты приглядись повнимательней, — сказала Нелли.
Марианна отступила на полшага назад и потёрла нос кулаком.
— Честно говоря, Нелли, Розино привидение мне больше понравилось.
Нелли взволнованно хмыкнула:
— «Понравилось»! Разве тут в этом дело? Я… я должна защитить нашу честь!
— Нашу честь?
— Да не нашу с тобой, а нашу. — Вся фигура Нелли выражала нетерпение. — Нашу! Нашей семьи!
— А-а-а! — сказала Марианна. — Вашу!
— Ну да!
— Ничего не понимаю!
— А ты погляди повнимательней, — опять сказала Нелли, — на все эти вещи, которые скреплены и сложены по двенадцать штук. Ну, например, двенадцать чайных ложек в коробочке, или двенадцать пуговиц на картонке, или двенадцать английских булавок на одной резиночке. Двенадцать, двенадцать, двенадцать — вот это и называется дюжина.
— Ну и что? — спросила Марианна.
Нелли никак не могла понять, почему Марианна так спокойна. «Ну и что!» Сама она чуть не задыхалась от волнения. Голос её звенел:
— Марианна! А разве ты не помнишь, что было на последнем уроке арифметики, когда объясняли, что такое дюжина? Ты подняла руку и крикнула: «Семья Нелли Зомер — тоже дюжина!» Скажешь, не крикнула?
Лицо Марианны выразило изумление.
— Так вот ты о чём! А разве это неправильно? Ведь вас ровно двенадцать! Это каждый знает!
— Ну да, двенадцать, — сердито кивнула Нелли.
— А я что говорю?
— Конечно, двенадцать, — не унималась Нелли, — только двенадцать человек — это не дюжина! Мы не двенадцать чайных ложек! И не двенадцать пуговиц с фабрики, похожих друг на друга как две капли воды! И не двенадцать английских булавок, а двенадцать совсем разных людей. Мы не дюжина!
— Да чего ты так разъярилась? — недоумевала Марианна.
Но Нелли её даже не слушала.
— Вот теперь ты сама увидела, что такое дюжина чайных ложек! А двенадцать человек — это совсем другое дело. И больше никогда не выкрикивай, что двенадцать человек…
Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известной современной австрийской писательницы Веры Ферры-Микуры, автора многих весёлых книг для детей. Живо и увлекательно рассказывает автор о приключениях семьи Штенгелей — папы, мамы и их детей Анни и Горошека, которому таинственный незнакомец подарил ко дню рождения слона.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.