Две сестры - [33]
– В этом парке мы запросто сможем встретить эльфов или гномов с горшочком золота, – улыбнулся Морис. – Если будем сидеть достаточно тихо…
– Хорошо, – согласилась Фрэнсис. – Раз уж вы так устали, давайте посидим. И не надо рассказывать мне сказки! Я уже не маленькая девочка.
– Фрэнсис, вы же ирландка! Как вы можете быть такой прагматичной?
– Вы забываете, что я вдобавок еще и француженка, – напомнила она, пиная мелкие камешки носком туфли. – А французы – нация, весьма далекая от суеверий.
– Как скучно. – Морис притворился, что зевает. – Неужели вам нравится жизнь, в которой нет сказок? Ни за что в это не поверю. Оставьте это Флер с ее сценой и погоней за мужчинами. Но вы, Фрэнсис, вы совсем другая. Я так и представляю вас танцующей в полупрозрачной зеленой тунике на лесной поляне в рассветных лучах солнца…
– О, да вы настоящий поэт, мистер Шеннон, – рассмеялась Фрэнсис.
– Профессия обязывает, – скромно произнес Морис.
Черт возьми, куда меня несет? Какая еще полупрозрачная туника? Ладно, всего лишь невинное предположение. Надеюсь, Фрэнсис поймет меня правильно.
Морис скосил глаза на свою соседку. Она по-прежнему чертила что-то на гравии, не поднимая головы.
– Фрэнсис… – голос Мориса дрогнул.
Какая дурацкая ситуация! Романтический уголок природы, уединенная скамейка, сгущающиеся сумерки, то и гляди скоро покажется луна. А рядом с ним девушка, которая явно ему симпатизирует. Наверняка она ждет от него каких-то решительных шагов. Каких? Нетрудно догадаться даже новичку в любовных делах.
Морис кашлянул. Хмель быстро покидал его разгоряченную голову, и собственная глупость была перед ним как на ладони. Он сам пригласил Фрэнсис на прогулку в парк, вскружил ей голову комплиментами, настоял на том, что они сели на эту уединенную скамейку… Фрэнсис теперь имеет полное право думать, что нравится ему! Какой ужас! Хотя…
Он снова покосился на Фрэнсис. Она оставила гравий в покое и сидела, прислонившись к спинке скамьи и мечтательно склонив голову на бок. Морис почувствовал, что в мыслях она где-то очень далеко – она явно не ощущала его присутствия. Вопреки логике это безумно задело его. Секунду назад Морис приходил в отчаяние от одной мысли о неловкой ситуации, в которую он невольно вовлек себя и Фрэнсис. Однако сейчас доказательство того, что она не замечает его, привело его в уныние.
– А… вы что-то сказали?
С ужасающей медлительностью Фрэнсис повернула к нему голову. Словно она только расслышала свое имя, которое он произнес добрых пять минут назад.
Кто из них подвинулся к другому первым, точно нельзя было сказать, но Морис обнаружил внезапно, что она сидит гораздо ближе к нему, чем вначале. Сердце забилось учащеннее, и он понял неотвратимость того, что сейчас произойдет. Один Морис Шеннон сознавал, что разумнее обойтись без этого, но другой еще ближе подвинулся к Фрэнсис и осторожно дотронулся до ее руки. Она чуть повернула к нему голову, и Морис увидел, что ее глаза прикрыты. Он глубоко вздохнул, наклонился к ней и прижался к ее губам.
Губы Фрэнсис оказались теплыми, мягкими и восхитительно неопытными. В первую секунду они напомнили Морису губы Флер, но потом это сходство исчезло без следа. Фрэнсис безропотно подчинилась Морису, откликаясь на каждое его движение.
Он обхватил ее за плечи, и прежде чем его разум осознал сложившуюся ситуацию, его руки уже смело обнимали Фрэнсис, а губы покрывали поцелуями ее лицо и шею. Сердце Мориса неистово колотилось, а он спрашивал себя, как он мог быть настолько глуп, чтобы посчитать эту женщину непривлекательной и нежеланной…
Наконец они оторвались друг от друга. Фрэнсис посмотрела на него с бесконечным удивлением, а потом вдруг закрыла лицо ладонями. Жалость, раскаяние, бесконечная нежность, недоумение – столь разные чувства переполняли Мориса. Он привлек к себе Фрэнсис, крепко обнял ее и уткнулся губами в ее волосы. Легкий аромат, исходящий от них, напомнил Морису другой запах. Дразнящий, еле уловимый, притягательный. Запах духов Флер Конде.
Морис невольно усмехнулся. Бедняжка Фрэнсис не только надела платье сестры, но и попользовалась ее парфюмерией. И кто знает, может быть, этот неотразимый аромат повинен в том, что его потянуло к Фрэнсис?
12
Морис возвращался домой как в полусне. На губах горели прощальные поцелуи Фрэнсис. У отеля она отбросила всякую стыдливость и страстно поцеловала его. Угрызения совести еще не начали мучить Мориса – он был молод, полон сил и немного пьян от вина и женских ласк. Но чувство неловкости уже постепенно проникало в его сердце. Преданный взгляд, который Фрэнсис бросила на него при прощании, говорил о многом. А ее слова…
– Ты придешь ко мне завтра? – шептала она, обнимая его за шею. – Ты ведь вспомнишь завтра обо мне?
Что ему оставалось делать? Конечно, пообещать.
Морис открыл дверь в свою квартиру и, не включая свет, прошел в гостиную. Там на ощупь нашел диван и опустился на него. Что-то ты совсем потерял сноровку, старина, упрекнул он себя. За одну только неделю ты впутываешься во вторую неприятную историю с женщинами. Фрэнсис славная, но ведь нельзя же сказать, что ты от нее без ума? Нет, ни в коем случае. Морис покачал головой. От таких женщин, как Фрэнсис Ритц с ума не с ходят. С ними в лучшем случае дружат.
В двадцать четыре года хорошенькая Мелани Саундфест наконец встретила мужчину своей мечты. Счастливая и влюбленная, она представляет его родителям, но тут всплывает некая семейная тайна, которая делает этот союз абсолютно невозможным. Родители предлагают печальной дочке замену — красивый, милый и богатый юноша просит руки Мелани, и она уже готова согласиться, как вдруг…
Бизнесмен Джеймс Дилан женится на своей подчиненной. Медсестра Карен Кордейл влюблена в своего коллегу, врача-хирурга… Джеймс и Карен существуют в разных мирах, они никогда не должны были встретиться друг с другом. Но роковые стечения обстоятельств неуклонно сводят их вместе. Им придется пройти долгий путь, на котором они встретят коварство и ненависть, предательство и раскаяние, прежде чем оба обретут то, к чему стремится каждый из живущих…
Провинциальный американский городок Эмералд Спрингс вовсю готовится к свадьбе — дочь городского судьи, прелестная Вайолет Ченнинг выходит замуж за Декстера Льюиса, сына мэра и самого популярного парня в городе. Вайолет завидуют все ее подруги, но на самом деле Декстер отнюдь не влюблен в свою невесту. Просто ему уже тридцать и пора жениться, а без любви вполне можно обойтись. Тем более, что огромная любовь уже была в его жизни и не принесла ничего, кроме страданий. Но в день свадьбы Декстеру все же придется выбирать между здравым смыслом и истинным чувством…
Она молода, красива и замужем за губернатором штата. Но ее постоянно угнетает мысль, что она недостойна своего выдающегося мужа, не способна поддержать его в трудное предвыборное время… Она еще не знает, что ее мужу придется сражаться не только за высокую должность, но и за сердце своей очаровательной жены, на которое претендует один из его политических противников…
Дон Рикуэйд, скромный администратор в захудалом отеле, безответно влюблен в первую красавицу города, у которой множество шикарных поклонников. И все же он мечтает, что однажды прекрасная Анджелина ответит ему взаимностью. Его мечта чудесным образом сбывается. И тогда Дон понимает, что на самом деле ему нужна совсем другая женщина…
Дэниэл Эверетт, вице-президент косметической компании, безумно влюблен в свою коллегу, великолепную Памелу Ривер. Но она упорно игнорирует его, и Дэниэл пробует заинтересовать красавицу, сделав вид, что он увлечен другой женщиной. Этот прием, старый как мир, "сработал"... Но тут Дэниэл начинает понимать, что изумительная красота Памелы не компенсирует ее отвратительного характера, что для настоящей любви мало соблазнительной фигуры и прекрасного лица...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…