Две сестры - [13]
– Люси, она не очень молодая и совсем некрасивая, – сдался Морис, в конце концов.
– Правда? – Мисс Стивенс, с нетерпением ждавшая именно этой фразы, сразу сменила гнев на милость. – Я лучше?
– В сто раз, – убежденно произнес Морис, удивляясь извечному женскому желанию всегда быть лучше. Неужели ей не все равно?
– Ах, Морис, ты прелесть! – последовало нелогичное продолжение, и пара нежных ручек обхватила его шею.
Резкий фруктовый аромат духов Люси ударил ему в нос, и он к собственному ужасу обнаружил, что мисс Стивенс буквально повисла на нем на виду у многочисленных любопытствующих зевак.
– Люси, милая, я тороплюсь, – бормотал Морис, пытаясь расцепить ее объятие.
– Но ты же позвонишь мне сегодня? – проворковала Люси, наконец отпуская его.
– К-конечно. Если приду не очень поздно.
И зачем только я пригласил Люси ужинать? – удивлялся Морис сам себе, покидая здание Даблин Ньюсуик. Многие провожали его сочувственными взглядами. Они уверены в том, что у меня с ней роман, хмуро размышлял он. А ведь за все десять лет работы здесь я ни разу не крутил любовь с коллегой. Стыд и позор…
Стоит ли удивляться тому, что когда Морис подходил к большому универсаму Шеппердс, его мысли были отнюдь не радужными? Поведение Люси настораживало. Любое посягательство на его свободу приводило Мориса в ужас, и сейчас голова его была занята скорее отношениями с Люси Стивенс, чем предстоящим разговором с Фрэнсис Ритц.
Когда Морис вошел в огромный холл магазина, то сразу увидел Фрэнсис. Она сменила потрепанные джинсы на прямую черную юбку, распустила волосы и издалека выглядела весьма неплохо. Морис приободрился. С Люси он как-нибудь разберется, не в первый раз. Сейчас предстоит задачка посложнее…
– Фрэнсис, простите за опоздание.
Морис прекрасно знал, что пришел вовремя и извиняться ему не за что. Но надо же было с чего-то начать!
– О, пустяки, – улыбнулась Фрэнсис беззаботно. – Я просто не хотела столкнуться с Флер и вышла на целых полчаса раньше.
Морис отметил про себя, что вне стен номера Флер Конде мисс Ритц ведет себя гораздо увереннее.
– Сестра не знает, что вы ужинаете со мной? – спросил он, сразу уловив основное.
– Нет. – Фрэнсис чуть покраснела. – Я оставила ей записку…
– Неужели Флер будет сердиться? – Морис изобразил изумление.
– Нет, но… – Фрэнсис смущенно отвела глаза, сообразив, что сболтнула лишнее. – Она всегда хочет знать, где я и что я делаю.
– Редкая заботливость, – хмыкнул Морис.
– Она волнуется, – Фрэнсис поджала губы. Насмешка Мориса пришлась ей не по вкусу.
Морис нахмурился. Пожалуй, здесь не все так просто, как кажется на первый взгляд.
– Как скажете, Фрэнсис. – Он вскинул вверх ладони в знак поражения. – Но мы ведь встретились не для того, чтобы беседовать о Флер, не так ли?
Его ласковый голос достиг желаемого – Фрэнсис снова смутилась и напрочь забыла о сестре. Хотя, впрочем, Морис еще не раз намеревался вернуться к этому вопросу…
– Куда вы хотите пойти? – галантно спросил он, ожидая, что Фрэнсис предоставит выбор ему. В конце концов, он коренной житель Дублина, кому как не ему знать все злачные местечки?
– Вас удивляет, откуда я знаю об этом кабачке? – весело улыбнулась Фрэнсис.
Обескураженный Морис кивнул.
– Дело в том, что я родилась в Дублине и прожила здесь почти восемнадцать лет, – непринужденно пояснила Фрэнсис. – Моя мать была ирландкой и…
Фрэнсис пустилась в долгое описание своей родословной. Морис почти не слушал ее. Разные мысли вертелись в голове. Фрэнсис – наполовину ирландка, жила в Дублине… Конечно, восемнадцать лет ей было довольно давно, но все-таки… Вдруг она слышала что-нибудь о журналисте по имени Морис Шеннон? Это было бы весьма неприятно.
– И мой отец очень любил этот кабачок, – продолжала Фрэнсис с упоением. – Морис, вы совсем не слушаете меня!
Шеннон очнулся от горьких размышлений.
– Я весь во внимании, Фрэнсис. Просто вы огорошили меня своими словами. Я-то был на сто процентов уверен, что вы с Флер – француженки, а оказалось, что вы моя соотечественница.
– Наполовину, – лукаво поправила его Фрэнсис. – Но раз мы определились с моей национальностью, то, может быть, мы пойдем?
– Да, конечно, – спохватился Морис.
Битые полчаса они стояли в самом центре Шеппердса, на пересечении длинных торговых рядов и не могли тронуться с места.
– Позвольте… – Морис согнул руку в локте, и Фрэнсис неловко уцепилась за него.
Чувствую себя настоящим коварным соблазнителем из восемнадцатого века, подумал он с юмором. Фрэнсис Ритц так восхитительно дика, что будь она попривлекательнее…
Морис закашлялся. Довольно опасное направление мыслей. Мужчинам вроде него не стоит связываться с женщинами, похожими на Фрэнсис. Слишком разные взгляды на жизнь, неподходящие темпераменты…
В двадцать четыре года хорошенькая Мелани Саундфест наконец встретила мужчину своей мечты. Счастливая и влюбленная, она представляет его родителям, но тут всплывает некая семейная тайна, которая делает этот союз абсолютно невозможным. Родители предлагают печальной дочке замену — красивый, милый и богатый юноша просит руки Мелани, и она уже готова согласиться, как вдруг…
Бизнесмен Джеймс Дилан женится на своей подчиненной. Медсестра Карен Кордейл влюблена в своего коллегу, врача-хирурга… Джеймс и Карен существуют в разных мирах, они никогда не должны были встретиться друг с другом. Но роковые стечения обстоятельств неуклонно сводят их вместе. Им придется пройти долгий путь, на котором они встретят коварство и ненависть, предательство и раскаяние, прежде чем оба обретут то, к чему стремится каждый из живущих…
Провинциальный американский городок Эмералд Спрингс вовсю готовится к свадьбе — дочь городского судьи, прелестная Вайолет Ченнинг выходит замуж за Декстера Льюиса, сына мэра и самого популярного парня в городе. Вайолет завидуют все ее подруги, но на самом деле Декстер отнюдь не влюблен в свою невесту. Просто ему уже тридцать и пора жениться, а без любви вполне можно обойтись. Тем более, что огромная любовь уже была в его жизни и не принесла ничего, кроме страданий. Но в день свадьбы Декстеру все же придется выбирать между здравым смыслом и истинным чувством…
Она молода, красива и замужем за губернатором штата. Но ее постоянно угнетает мысль, что она недостойна своего выдающегося мужа, не способна поддержать его в трудное предвыборное время… Она еще не знает, что ее мужу придется сражаться не только за высокую должность, но и за сердце своей очаровательной жены, на которое претендует один из его политических противников…
Дон Рикуэйд, скромный администратор в захудалом отеле, безответно влюблен в первую красавицу города, у которой множество шикарных поклонников. И все же он мечтает, что однажды прекрасная Анджелина ответит ему взаимностью. Его мечта чудесным образом сбывается. И тогда Дон понимает, что на самом деле ему нужна совсем другая женщина…
Дэниэл Эверетт, вице-президент косметической компании, безумно влюблен в свою коллегу, великолепную Памелу Ривер. Но она упорно игнорирует его, и Дэниэл пробует заинтересовать красавицу, сделав вид, что он увлечен другой женщиной. Этот прием, старый как мир, "сработал"... Но тут Дэниэл начинает понимать, что изумительная красота Памелы не компенсирует ее отвратительного характера, что для настоящей любви мало соблазнительной фигуры и прекрасного лица...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…