Две недели и дальше. Берегите бороду - [22]
– Яснее некуда, – угрюмо буркнул Стив.
– Всего хорошего, господин дварф. – Иефа лучезарно улыбнулась и направилась к выходу.
Что может быть смехотворнее и глупее дварфа вне гор? Правильно, дварф, который следит в Бристоле за полуэльфкой, которая его недвусмысленно отшила всего три минуты назад. Предаваясь этому дурацкому занятию, Стив обзывал себя болваном, идиотом, лягушкой безбородой и прочими достойными именами и все недоумевал, за каким лешим он это делает?! Вот спросите его, Стивана из Утгартов, стража ворот, второго в роду: какого дьявола он преследует эту сероглазую злючку, прячась в тени подворотен, как какой-то… Стив сплюнул. Ведь если он попадется на глаза этой полукровке, от него мокрого места не останется, весь Бристоль будет знать, какой он болван, а она на этом еще и денег заработает, мерзавка! И, как на зло, никто не собирается на нее нападать, ну хоть бы какой завалящий гад прицепился, ну, там крестьянин пьяный, или, еще лучше, из султаната какой-нибудь чернявый, ну хоть кто-нибудь! Так ведь нет же, разгуливает она себе по городу, как ни в чем не бывало, на витрины пялится! Грымза!
Устав ругать себя и полуэльфку, Стив впал в философское настроение. Ну и ладно, все равно уже начал, а бросать дело на полдороге он не привык. Главное, не попадаться ей на глаза, и тогда никто ничего не узнает. Ох, Мораддин, скучный народ – женщины! Все им тряпки да побрякушки! Лучше бы хороший топор себе купила.
Иефа брела по солнечному Бристолю, подставляя лицо горячим ярким лучам, и думала, что мир вовсе не так уж плох, даже если в нем есть приставучие дварфы. Сладкий запах цветения, еле уловимый оттенок нагретого солнцем булыжника и чуть-чуть морской соли – если бы существовали такие духи, она обязательно купила бы себе самый большой флакон, чтобы всегда, всегда, в самой далекой стране ощущать себя частью таких вот детских непоседливых дней. Иефа хотела пахнуть Бристолем. Жизнь горожан проходила за вином и музыкой, казалось, что никто не работает, а все вокруг делается само собой, и эта иллюзия была настолько сильна, что многие жители Бристоля в нее давно поверили. Тем не менее, кто-то возводил новые здания с колоннами и башенками, кто-то мостил маленькие и круглые, как монетки, площади гладким разноцветным булыжником, кто-то устанавливал фонтаны и разбивал парки, ставил статуи, строил одноэтажные домики с чудными смешными крылечками, кто-то открывал и наполнял товарами лавки, чинил и тачал, шил и вязал, плел и вырезал, растил, готовил, жарил, парил, торговал, гранил, шлифовал, полировал, замешивал, красил, рисовал и играл, и – думалось иногда Иефе – этот кто-то был сам Бристоль, незаметно и скромно растущий и прихорашивающийся, словно на праздник. Веселый, изворотливый, хитрый, продажный, циничный портовый проныра, способный ко всему приспособиться, все и всех использовать, продать, купить и снова продать, но уже дороже, необузданный и осторожный, жестокий и чуткий одновременно, Бристоль напоминал Иефе ее саму, такую, какова она на самом деле, без лучезарных улыбок и вежливых фраз, взбалмошную и непонятную.
Гуляя по городу, Иефа и думать забыла про странного дварфа и уж никак не могла предположить, что он чертыхается и потеет в тени ближайшего платана. Стив следовал за полуэльфкой на почтительном расстоянии и ужасно страдал от жары. Некоторое время он надеялся, что девушка немножко погуляет и вернется в прохладу трактира, но Иефа, судя по всему, чувствовала себя в жаре, как рыба в воде, и вовсе не собиралась никуда возвращаться ближайшие полтора часа. Она заходила в лавки, перекидывалась двумя-тремя фразами с торговцами и выходила, так ничего и не купив. Странно, что никто не выглядел расстроенным. Ее окликали какие-то работяги, она улыбалась в ответ и махала рукой, но поболтать не подходила; уличные продавцы сладостей протягивали ей свой товар и заводили разговоры, она что-то отвечала, качала головой, они смеялись, кивали, кланялись ей, а она шла дальше. Похоже было, что Иефу знает весь город. В конце концов, Стиву стало даже интересно, купит она что-нибудь или нет, и если купит, то что именно.
Прошло два часа, Стив взмок, как будто сутки трудился в штольне, солнце палило, как сумасшедшее. Наконец Иефа вышла на небольшую круглую площадь и, целеустремленно направившись к какой-то лавке, скрылась за стеклянной дверью. Стив осмотрелся. Площадь была абсолютно пуста, если не считать небольшой бронзовой статуи в центре, – ни деревца, ни кустика. Лавка, в которой скрылась полуэльфка, оказалась, судя по огромным витринам, резной двери и прочим финтифлюшкам, вовсе не лавкой, а весьма дорогим магазином. "Модная одежда от мадам Жасмин" – гласила вывеска. Напротив магазина модной одежды располагался не менее дорогой магазин кожевенных изделий, ювелирная лавка, бакалея, цветочный магазин и прочая чепуха.
Пока Стив разглядывал площадь, раздумывая, где тут можно спрятаться, Иефа вышла из магазина, накидывая на голову новый платок из тончайшего шелка изумрудного цвета. Выглядела она как нельзя более довольной. "Женщины! – презрительно подумал Стив, выглядывая из переулка. – Сейчас, небось, к ювелиру отправится, побрякушки себе выбирать". Иефа действительно пересекла площадь, но вошла не в ювелирную лавку, а в магазин кожевенных изделий, и уже там застряла надолго. Стив скучал, чесался, гладил бороду, вспоминал все прозвища Мораддина, от самых известных до самых похабных, потом мысленно пересчитал все деньги, которые успел потратить со времени своего ухода из родных мест, а Иефа все не выходила.
Данное произведение представляет собой психологический триллер с элементами мистики. Оно повествует о двух людях, погрязших в своем одиночестве настолько, что оно обретает телесную форму и воплощается в Здании обладающем разумом, изобретательностью, злой фантазией. Возможно встретившись они смогли бы победить Здание и выйти из него, но встреча так и не происходит. Книга написана от первого лица с женской и мужской точки зрения. Является ли финал книги выходом из Здания предстоит решить самим читателям. Авторы не ставят точку, скорее вопросительный знак.
[СИ. http://zhurnal.lib.ru/l/losewa_a_a/]Идти в обход – понятно, Не очень-то легко, Не очень-то приятно, И очень далеко.Поисковая партия из четырех человек… эээ, человек ли? Впрочем, к этому мы вернемся позднее. Итак, поисковая партия из четырех… поисковиков отправляется на поиски, соответственно, похищенного магического артефакта. Долженствующего толи спасти мир, толи уничтожить. Иными словами его необходимо найти и вернуть на место.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это просто воспоминания белой офисной ни разу не героической мыши, совершенно неожиданно для себя попавшей на войну. Форма психотерапии посттравматического синдрома, наверное. Здесь будет очень мало огня, крови и грязи - не потому что их было мало на самом деле, а потому что я не хочу о них помнить. Я хочу помнить, что мы были живыми, что мы смеялись, хулиганили, смотрели на звезды, нарушали все возможные уставы, купались в теплых реках и гладили котов... Когда-нибудь, да уже сейчас, из нас попытаются сделать героических героев с квадратными кирпичными героическими челюстями.
═══════ Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Не всегда желание остаться в тени воспринимается окружающими с должным понимаем. И особенно если эти окружающие - личности в высшей степени подозрительные. Ведь чего хорошего может быть в людях, предпочитающих жить посреди пустыни, обладающих при этом способностью биться током и управлять солнечным светом? Понять их сложно, особенно если ты - семнадцатилетняя Роза Филлипс, живущая во Франции и мечтающая лишь об одном: о спокойной жизни.
Проснуться в чужом мире. И нет ни воспоминаний, ни даже собственного имени. Потеряться между мирами, настоящим, жестоким и другим, что является по ночам обрывками чужой жизни. Найти себя, обрести собственное лицо, что как тысяча масок, не сломаться под ударами судьбы. Это история о приключениях, жадности, дружбе и предательстве. О бессильных магах и силе человеческой души. О любви к самому главному — жизни.
Ну почему именно в этом году, как раз когда мне выпал жребий невесту дракона изображать, он решил-таки, что девушка ему в хозяйстве очень даже сгодится? Двести лет не нужна была, а теперь вдруг понадобилась. И унёс, да… Правда, версию с невестой высмеял, сказал, что моя забота – корову доить и детей его нянчить. А как их нянчить-то, они ж сами, поди, больше, чем та корова будут? Ладно, долетим – посмотрим… Предупреждение: Это сказка. Добрая и жизнеутверждающая. Если кто-то хочет много экшена и эротики – вам не сюда.