Две дороги, два пути - [8]

Шрифт
Интервал

есть виза и я совершенно законно еду по своим делам, куда мне там надо. Но когда

радостный румын отошел, думая, что наконец-то пристроил меня, мои дорогие

соотечественники запросили 25 евро…

Короче, еще через 3 часа, я была уже знакома со всеми румынскими

таможенниками и когда, наконец, компьютер заработал, они радостно впихнули меня к

молдаванской семье в их скромную легковушку, искренне пожелав счастливого пути. И

даже не забыли попросить молдаван меня где-то приютить.

… Молдаване ехали на базар, и им самим не было где ночевать. Ихняя мама

немного говорила по-русски и спросила, куда меня отвезти. При это она повозмущалась,

что румыны пограничники не владеют в полной мере языками, в смысле – русским. Я не

могла разделить с ней ее возмущение. Я ничего против не имела румынских

пограничников. Зато они знали английский, были вполне доброжелательны и старались

мне помочь. Я объяснила ситуацию и уведомила их, что у меня есть тент. Молдаване

привезли меня на свой базар и показали кусты, где можно поставить тент.

Но тут я увидела более заманчивый вариант…. Торговцы-молдаване спали прямо

на прилавках. Я сердечно поблагодарила эту прекрасную молдавскую семью, и вот в 2

часа ночи решила, что лучше места мне не найти в данных обстоятельствах. Прилавки

были металлические, и одна из лежащих женщин посоветовала мне пойти чуть дальше и

найти картонные коробки.

«Отлично устроимся!», - выкрикнула я голосом Остапа Бендера. И действительно.

Нашла несколько картонок и кусок чистой бумаги. Застелила ними прилавок, положила

на них свой коврик, рюкзак под голову, залезла в спальник и заснула… Сквозь сон

слышала приятную молдавскую речь… Легла не под фонарями, а чуть в стороне, в более

темном месте. Внизу бегали базарные собаки, но что мне до них?...

Проснулась в 5 часов утра, с рассветом… В принципе отдохнула, но не мешало бы и

подкрепиться. Съела еще из дому заготовленный бутерброд и запила водичкой. Надо бы

днем найти поесть что-то более существенное. Умылась, почистила зубы...

Куда дальше? Где я? Мелькнула мысль податься назад… Опять к молдаванам-

нквдешникам? Ну нет…Только не это. Да где же я? Вот трамвайная линия… Какое-то

типа АТП. Ни по-русски, ни по-английски никто ни бум-бум… Вот меня это всегда

удивляло. 15 км – и Украина, но Румыния и Украина - это две разные страны с разным

менталитетом и другим совершенно языком… Болгары по языку ближе к нам, но они

гораздо дальше. Как так случилось?

Мне надо искать дорогу на Слободзию, но еще очень рано… Некого спросить,

трамваи не ходят…

Побродив минут 15 захожу на территорию этого якобы АТП. Пожилой румын ниц

не разумеет… Тут едет машина типа нашего пирожка, за рулем - молодой хлопчик.

Охранник радостно к нему кидается, что-то ему белькочет, а я с надеждой спрашиваю

хлопчика: Speak English?

Тот радостно улыбается и утвердительно машет головой. Боже, какое счастье!

Мне реально повезло. И теперь подробнее о румынских хлопчиках, как и обещала.

По пути мне встречалось их много. Не бедные, но воспитанные и знают английский. И

кто я для них такая? Пройдоха из страны третьего мира. Но они мне подавали руку

помощи, останавливались. И не их вина, что по той или иной причине помочь не всегда

могли. Украинские молодые состоятельные люди по сравнению с ними очень

проигрывают. У нас так: урвал деньги и точка. Больше ничего не интересует. Одни понты.

Языки не знают, образование, как правило, купленное. Короче что объяснять, когда

каждый понимает, о чем я говорю.

Но все эти румыны были до Роберта. А Роберт – это просто подарок судьбы.

Роберт не богат, но образован, английский - perfect, сзади хвостик, худенький, как бы

неформал. Он ехал прямо в Слободзию и взял меня на борт, но по дороге мы заезжали в

Бреилу, и он там разносил прессу по супермаркетам. Сам Роберт из Бухареста. Три часа

прошли как 1 минута. Роберт завел меня в магазинчик при АЗС и предложил выбрать

что-нибудь поесть. Я ограничилась только кофе, что с утра мне просто необходимо. Мы

переговорили на все темы: политика, культура, спорт, жизнь. Не буду пересказывать, в

этом нет необходимости. У Роберта мама болеет, и он ее опекает. Жить трудно, но

возможно. А английский он выучил в школе. Если бы не выучил, не сдал бы экзамен. Вот

так…

В 8 утра я уже в Слободзии. Банки еще не работают… Роберт объехал пару улиц и

показал мне, где автовокзал, супермаркет, банки, чтобы я потом их не искала. И мы

прощаемся… Честно говоря, с грустью… К тому времени я почти все знаю о Румынии.

Представление о Румынии как о цыганах, которое активно муссируется в сознании и даже

во всяких справочниках – это бред. Румыния тоже коррумпирована, но как они сами

говорят: мы воруем только ночью, а вы еще и днем. Они активно строятся, везде


Еще от автора Ирина Солодченко
Неестественный отбор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Три шага в бреду

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Чаячий Мост

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Охота на Химеру

Удачливый хакер решил стрясти с компании денег или за этим стоит нечто иное? Неудачный эксперимент, смерть известного ученого и студент, обнаруживающий все больше странностей вокруг себя – что между ними общего? И где проходит грань между человеком и нечеловеком?


Зов Лавкрафта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зарождение

Пока обыватели заняты своим социальным рейтингом и новыми скинами дополненной реальности, экстремалы стараются взять от жизни все. Рэм живет двойной жизнью: в одной из них он - популярный актер, в другой - эйр-трейсер Кош. Но однажды он становится фигурой в игре сильных мира сего. Его сокровенные тайны оказываются под угрозой раскрытия, и задорная игра превращается в битву за жизнь и свободу. У книги есть продолжение, и оно здесь: https://author.today/work/47451.


Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.


Спросите Колорадо: или Кое-­что о влиянии каратэ на развитие библиотечного дела в США

Героиня романа Инна — умная, сильная, гордая и очень самостоятельная. Она, не задумываясь, бросила разбогатевшего мужа, когда он стал ей указывать, как жить, и укатила в Америку, где устроилась в библиотеку, возглавив отдел литературы на русском языке. А еще Инна занимается каратэ. Вот только на уборку дома времени нет, на личном фронте пока не везет, здание библиотеки того и гляди обрушится на головы читателей, а вдобавок Инна стала свидетельницей смерти человека, в результате случайно завладев секретной информацией, которую покойный пытался кому-то передать и которая интересует очень и очень многих… «Книга является яркой и самобытной попыткой иронического осмысления американской действительности, воспринятой глазами россиянки.