Две Библии – два пути - [19]

Шрифт
Интервал

конкретного человека, причастного к присутствию Бога со своим народом. Слитно записано в кумранском тексте книги Исаии имя Еммануил и в двух других местах: в 8, 8 и 8, 10. Во всех этих стихах видно собственное имя Мессии как воплотившегося Бога, Богочеловека.

Масоретский текст в этих стихах дает раздельное написание.


III. Далее в седьмой главе пророка Исаии, в стихе 16 говорится подробнее о имеющем родиться Необыкновенном Младенце

Септуагинта:

Зане прежде неже разумети Отрочати благое или злое, отринет лукавое, еже избрати благое, и оставится земля, еяже ты боишися, от лица двух царей.

Как может младенец прежде сознательного понимания добра и зла отринуть лукавое и избрать благое? Однако из текста видно: Необыкновенный Младенец еще прежде, чем дети его возраста научаются различать добро и зло, в самом раннем младенчестве уже не будет иметь в Себе никакой части зла. Известно, что после грехопадения прародителей поврежденность человеческой природы грехом стала «наследственной», передающейся от родителей к детям. Пророк Давид, каясь пред Богом, говорит: Се бо в беззакониих зачат есмь и во гресех роди мя мати моя (Пс. 50:7). Вместе с зачатием, соединенным с чувственным удовольствием, передается и грех произволения, грех первозданного Адама, а следовательно, и немощь естества. Страстное рождение служит как бы каналом, который приобщает человека с самого начала его бытия к потоку греховной жизни. Дурные склонности, страсти и пороки, немощи душевные с момента самого зачатия уже гнездятся в сердце человека. И если в раннем младенчестве еще не проявляются очевидно, то с приходом в сознательный возраст обнаруживают свое присутствие со всей силой. Тот же Младенец, о Котором пророчествует Исаия, не будет причастен общей для всех людей поврежденности грехом, ибо рождение Его сверхъестественное — ни от крове, ни от похоти плотския, ни от похоти мужеския, но от Бога родишася (Ин. 1:13). И именно об этом говорят слова: прежде неже разумети Отрочати благое или злое, отринет лукавое, еже избрати благое. Таким образом свидетельствуется о совершенной безгрешности Имеющего родиться, свойственной только одному Богу. Это — указание на Божественное достоинство Мессии.

Но в масоретском тексте это важное свидетельство о Божественности Грядущего Искупителя отсутствует совсем.

Масоретский текст:

Ибо прежде нежели этот младенец будет разуметь отвергать худое и избирать доброе (слова отринет лукавое, еже избрати благое отсутствуют совсем), земля та, которой ты страшишься, будет оставлена обоими царями ее (Ис. 7:16).

Таким образом, исключением из текста небольшого фрагмента фразы мессианский смысл заменяется незначительным историческим свидетельством.

Однако истинное знамение в том, что ради рождения в будущем от Девы Необыкновенного Божественного Младенца Иудея и Иерусалим сохранятся Господом, потому оставится земля врагов, которой так боится царь Ахаз, от лица двух царей — враги Иудеи не будут более страшны ей. И это — для того, чтобы жители Иудеи смогли встретить в будущем своего Искупителя.

Все важнейшие моменты седьмой главы пророка Исаии, указывающие на мессианский характер пророчества, полностью совпадают у Септуагинты и славянского текста с найденным среди кумранских рукописей Великим свитком Исаии, в то время как масоретский текст свитку с Мертвого моря не соответствует.

Существует возражение, что еврейское слово альма(Хинне ха альма хара, вайолегет бен ве карат шемо Иммануэйл — Ис. 7:14) означает не деву, а молодую женщину, и что на еврейском языке «дева» или «девица» выражается словом бетула. Но при тщательном исследовании оказывается, что альмапереводится именно как «девица». Слово альмапроисходит от глагола «алам», что значит «возмужать», «достичь физической зрелости», то есть из ребенка, девочки, возрасти до девушки. Следовательно, альма значит «девушка», «девица».

Семьдесят толковников, которые перевели с еврейского на греческий язык все книги Св. Писания, были евреями, прекрасно знавшими и свой родной еврейский, и греческий языки, и, следуя духу Писания, слово альма они перевели словом «дева». Греческое слово «парфенос», поставленное в их переводе пророчества, означает «совершенная девственница», что неприложимо к «молодой женщине». И не только в книге пророка Исаии, но и во многих других местах Св. Писания альма переведено 70 толковниками именно как «девица»:

1) «Хине авохи ницав аль эйн хамаим ве хай я ха альма…» — «Вот, стою у источника воды, и девица, которая выйдет почерпать…» (Быт. 24:43). Речь идет о Ревекке, которая еще не стала женой Исаака, то есть была незамужней девушкой.

2) «Ватомер лах бат паро, лехи вателех а альма» — «И сказала ей дочь фараона: сходи! Девица пошла и призвала мать младенца» (Исх. 2:8). Девицей тут называется сестра Моисея, девочка, которая по наказу матери наблюдала за младенцем-братом, спрятанном в тростнике у берега реки.

3) «Впереди шли поющие, позади играющие на орудиях, в средине девы с тимпанами» (Пс. 67:26).

4) «Пути орла на небе, пути змея на скале, пути корабля среди моря и пути мужчины к девице» (Притч. 30:19).


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Тайна Туринской плащаницы. Новые научные данные

В этой книге собраны все имеющиеся на сегодняшний день данные о Туринскои Плащанице — древнем льняном полотнище, на котором кадочным образом отпечаталось изображение мужского тела Кто же он, этот таинственный Человек на Плащанице?


Замечания на книгу Мельникова "Блуждающее богословие"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бунтарь Иисус : Жизнь и миссия в контексте двух эпох

Впервые на русском языке самая известная книга мэтра современного религиоведения Маркуса Борга! Один из лидеров скандального Семинара по Иисусу написал книгу о бунтаре и мистике Иисусе. Борг показывает, как понимать поступки и слова Иисуса из Назарета на фоне социально-политического устройства мира, в котором он жил: тяжелое положение крестьян, произвол религиозного истеблишмента, римская оккупация, и пишет о перспективах современного христианства — знаках надежды для верующих, преодолевших тупики фундаментализма и натиск массовой культуры.


Христианская антропология по св. Николаю Кавасиле

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Краткое изложение Евангелия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.