Дважды в жизни (ЛП) - [52]
— Да… точно.
Ник перестал улыбаться и склонил голову, рассматривая меня.
— Ты в порядке?
— Просто… было напряженно.
Он кивнул, и мы оба вздрогнули, когда Гвен хлопнула в ладоши за стеной экранов.
— Супер! – крикнула она команде, а потом посоветовалась с Сэмом и скрипт-супервайзером. Согласно кивая, они что-то записали: Сэм — в ноутбуке, а скрипт супервайзер – в блокнот. Гвен обернулась к нам, и я заставила себя смотреть на нее, а не на Сэма.
— Ник и Тейт, вы были великолепны. Это мне и нужно. Мы теряем свет, так что устроим перерыв и начнем через… — она посмотрела на часы. – Пятнадцать минут.
Девон напомнил о времени, и актеры разошлись. Ник встал и махнул себе за спину.
— Я пойду, перекушу. Хочешь со мной?
Предложение было заманчивым. Я сегодня почти ничего не ела, а стоило бы, но не могла отогнать странное ощущение, что я слышала историю Эллен раньше.
Я отказалась от еды и пошла к трейлеру Шарли. Несмотря на съемки, дела на ферме шли, как обычно. Грядки овощей и небольшие сады, широкий луг среди холмов, где щипали траву овцы и коровы…
Я замерла, в голове прокрутилась сцена, которую мы снимали сегодня.
«Эти идиоты носятся по ночам каждую пятницу и заваливают спящих коров, ради всего святого…»
«Подножки коровам, — рассказывал Сэм, описывая жизнь в Эдене. – Пили пиво посреди глуши. Странные гонки и игры в кукурузных полях. Пытались построить самолет. На ферме легко сходить с ума».
Я не забыла его рассказ о жизни на ферме. О Роберте.
А потом я поняла. Это обрушилось на меня волной эха четырнадцатилетней давности.
«Ей было все равно, — сказал Лютер. – Даже когда они подожгли амбар».
На миг поля исчезли. Чириканье птиц и стук опрыскивателей сменились тихим гулом машин и звоном Биг Бена.
Почему я не догадалась раньше?
Шиповник рос вдоль каменной стены, и кроме звездного неба и влажной травы больше ничего не существовало.
Глава 19
Я не потрудилась постучать. Сэм сидел за столиком в своем доме, но при виде меня подскочил на ноги.
— Тейт?
— Что происходит?
Он растерялся:
— В смысле?
Я бросила на стол копию сценария.
— Сгоревший амбар? Что это? «Молочай» — не просто ведь любовная история, да? Это жизнь Лютер и Роберты?
Сэм, совсем не удивившись, нахмурился и ждал от меня продолжения. Ждал пояснений моей злости.
Он думал, что я знала.
— Боже мой. — Раскрыв рот, я села на один из стульев. – Я играю Роберту.
Сэм медленно опустился рядом.
— Тейт, это просто история о любви.
— Только ирония в том, что я играю Роберту, влюбленную в Лютера, который помог тебе обмануть меня в Лондоне.
— Обмануть? – Сэм напрягся и чуть подался вперед. – Постой. Нет. Все совсем не так.
Я ошеломленно на него уставилась.
— Что не так? Что я полюбила сценарий о паре, которая помогла меня обхитрить?
Мне уже тридцать два. Прошло четырнадцать лет, но ни капли мудрее с того дня, как мы с бабушкой позвонили в номер Брэндисов и узнали, что те еще вчера уехали, я не стала.
Сэм, вздохнув, провел рукой по волосам и прислонился к столешнице.
— Ты не хотела обсуждать это при нашей первой встречи на ферме. Ты не хотела знать о том, что случилось.
— Теперь хочу.
Сэм отвел взгляд и стиснул зубы, словно не знал с чего начать.
— Помнишь, я рассказывал о своих подозрениях насчет болезни Лютера?
Я коротко кивнула и сложила руки на груди в защитном жесте.
— Все подтвердилось, — произнес Сэм. – Лютер был сильно болен.
— Приятно знать, что хоть что-то оказалось правдой.
Сэм было потянулся ко мне, но вовремя передумал.
— Я ни разу тебе не соврал.
— Чушь.
— Я знаю, что тебя обидел. Понимаю, и…
Я подскочила и встала перед ним, чтобы высказать все в лицо:
— Ты знаешь, что меня обидел? Вот как тебе это видится? Словно какой-то перелом ноги или кратковременная грусть об утерянной школьной любви? Я никого больше не подпускала к себе так, как тебя. Сэм, ты забрал мою девственность.
Взгляд Сэма смягчился — он явно видел, что я на грани слез.
— Последней ночью, когда мы были вместе, — начал он, потерев лоб.
Я слегка вздернула губу.
— Ночью, когда ты сказал, что в меня влюбился.
Маленькая пауза, а потом:
— Верно.
— Ночью перед тем, как ты позвонил «Guardian».
У меня не было никаких доказательств, но только это объяснение имело хоть какой-то смысл. И все же его тихое «Да» заставило пол подо мной накрениться.
— Роберта позвонила в три утра после того, как я проводил тебя до номера, — он глубоко вдохнул. – Лютер подарил ей ожерелье, не слишком вычурное, но дороже, чем они могли себе позволить. Подарок неожиданно доставили в последний день, когда мы…
Мое напряжение чуть ослабло, когда Сэм закрыл глаза, не договорив: «занимались любовью в саду».
— Она поняла, что происходит, — хрипло продолжил Сэм. – Позвонила врачу. Узнала, что у Лютера ужасный диагноз. Моя поездка в Англию и такой подарок Роберте — его способ попрощаться. Он не хотел… у них не хватало денег. И тем более на длительное лечение. Они потеряли бы ферму.
Ричард – Лютер. Эллен – Роберта. Правда была такой очевидной, все со щелчком встало на места. Я думала о полюбившемся мне сценарии и о силе Эллен и их с Ричардом бездонной любви. Фильм не вселил в меня веру, что я найду свою любовь, но подарил надежду, что такие чувства в принципе существовали. Я долгие годы ничего не ощущала вообще, и это уже какой-то прогресс.
Студентка бизнес-школы Хлоя Миллс работала в крупной медиакорпорации и не знала никаких забот, пока ее начальником не стал красавец Беннетт Райан, сын основателя компании. Беннетт – самый высокомерный и самовлюбленный подонок из всех, кого она когда-либо знала. Но их безумно тянет друг к другу, и они вступают в сложные, страстные и порочные отношения.
Сбежав от своего бывшего обманщика-жениха, финансовый гений Сара Диллон переезжает в Нью-Йорк и ищет развлечений без обязательств. Поэтому встреча с притягательным, сексуальным британцем в ночном клубе не должна была значить больше, чем развлечение на одну ночь. Но его поведение и та скорость, с которой он разрушает все ее внутренние запреты, превратили его из мужчины на одну ночь в ее Прекрасного Незнакомца. Весь город знает, что Макс Стелла любит женщин, но он пока не встретил ту единственную, с которой он хотел бы быть всегда.
После того как старший брат отчитал Ханну Бергстрем за то, что она отдает все силы учебе, забывая о личной жизни, девушка решила последовать его советам: больше следить за собой, завести друзей и ходить на свидания. А кто справится с задачей по превращению Ханны в жгучую секс-бомбу лучше, чем Уилл Самнер, друг ее брата, а еще роскошный мужчина, венчурный капиталист и закоренелый бабник? Уиллу не привыкать к риску, но он сомневается в успехе этой затеи, пока его такая невинная и такая соблазнительная ученица не затаскивает его в постель и не показывает, что есть незабываемые женщины.
Таннер Скотт мечтает только об одном – поскорее выбраться из небольшого городка Прово. Школа подходит к концу – и вскоре Таннер будет свободен. В последнем семестре его лучшая подруга предлагает записаться на литературный семинар, на котором они должны за четыре месяца сочинить роман. Однако задача оказывается сложнее, чем предполагал Таннер, потому что внезапная влюбленность рушит все его планы…
Серия: 3, 5. Когда-то не выносить друг друга значило еще и невозможность держать руки при себе. Но ни Беннетт, ни Хлои не думали, что такой день придет. Раздраженная невеста, готовая сбежать. Упрямый жених, который не может дождаться брачной ночи. И, конечно, куча прозвищ и ругательств. .
Искусный финансист Сара Диллон из "Прекрасного незнакомца" в одном из клубов Нью-Йорка повстречала неотразимого и сексуального британца Макса Стеллу. Страница за страницей, мы наблюдали, как эти двое учатся гармонично сочетать свои обязанности с не такой уж и скрытой тягой к баловству. В Прекрасной Любимице Сара и Макс делают следующий шаг. Вопрос в том, способны ли они будут найти баланс между дикой секс-авантюрой, от которой не готовы отказаться, и родительскими обязанностями, которые принесет им прекрасный новорождённый сверточек забав.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…