Дважды в жизни (ЛП) - [26]

Шрифт
Интервал

— Мне он показался не очень хорошим отцом, — передает источник. — Что бы он ни говорил, Ян почти не пытался связаться с Тейт. Ее усиленно скрывали. Никто, кроме трех или четырех человек, не знает, кто она. Ее мать и [ее бабушка] Джуд старались защитить Тейт, и у них это получалось. Но теперь она взрослая. Пора начинать самостоятельную и свободную жизнь.


Глава 10

Во время телефонного разговора с мамой у меня началась истерика: внутри все кипело от паники. Когда мама призналась, что дом в Герневилле окружили фотографы, ей едва удавалось вставить слово.

— Прости, мам. Мне так жаль.

— Кроха, послушай, — сказала она. – Это должно было когда-нибудь слу…

— Но я все ему рассказала. О тебе, — я задыхалась, — о папе. Что скажет папа? Он подаст на нас в суд?

Мама рассмеялась.

— Не глупи.

«Не глупи».

Мама так уверенно говорила. Сохраняла спокойствие.

А бабушка за моей спиной расхаживала по номеру, пытаясь поменять наши билеты на обратную дорогу. Разобравшись с этим, она позвонила старому маминому агенту, договорилась о встрече в Хитроу, откуда нас проводят без лишних проблем до дома.

Я прижимала телефон к уху, слушала, но не слышала маминых слов. Тихие утешающие звуки, говорившие, что она любила меня, что все будет хорошо.

Но все было плохо. Я знала, что совершила ужасную ошибку.

И голосок на задворках сознания шептал:

«Теперь он вспомнит, что у него есть дочь».


* * *


В аэропорту нас встретил какой-то мужчина. Он открыл дверцу нашей машины, когда она подъехала к тротуару. Я не успела заметить лицо мужчины — дверца закрылась — он прикрывал бабушку, проталкиваясь через толпу фотографов к охране аэропорта. А потом вернулся и протянул руку мне.

Он улыбнулся.

— Привет, Тейт. Я Марко.

Ему было под тридцать: точеные черты, черные волосы, пронзительные голубые глаза, но при этом он излучал спокойствие, а не панику, словно тысячу раз занимался подобным. Я взяла его за руку, ладонь была теплой. Его кожа была мягкой. Но я ощущала силу сухожилий и кости под ней, когда Марко потянул меня наружу.

К моему удивлению, мужчина не передал меня команде охранников. Он повел меня под слепящими вспышками, скрывая под своим пальто. Администрация аэропорта не хотела всего этого безумия, так что нас пустили через личный коридор в защищённую комнату, где мы дождемся своего рейса.

Бабушка вышла, сказав, что позвонит маме и поищет воды. Мне казалось, что ей нужно было хоть пару минут побыть вдали от меня и моих ужасных решений. Мои глаза опухли настолько, что я едва видела сквозь нависшие веки. Нос болел от того, что я постоянно терла его салфетками. Губы потрескались, и я не расчесала волосы.

Я посмотрела на ухоженного спокойного незнакомца, и его лицо было таким же, как и когда сто фотографов мешали пройти: губы чуть изгибались, взгляд был уверенным.

— Ты в порядке? – спросил он.

— Шутите? – я с дрожью провела ладонью по волосам. – Все отлично. А вы?

Он рассмеялся, но мне было совсем не смешно. Слезы душили.

— Я не хотела, чтобы это произошло, — сдавленно сказала я.

— Ясное дело, — он отмахнулся, словно это было меньшей из его тревог, и улыбнулся. Марко был слишком красивым для мужчины. Как эльф. Я вспомнила, как вместе с Шарли смотрела «Властелина колец» и потом долго смеялась, когда она отметила, что Леголас — самая красивая женщина в фильме. Марко был очень на него похож.

— Ян только в этом месяце появился на четырех обложках известных журналов, — сказал Марко. – Так что твое обнаружение – самая крупная история по обе стороны океана. Этот цирк не подавить.

Мне нужно было знать, были ли мы знакомы в прошлом.

— Не хочу показаться грубой… но кто вы?

Марко виновато прижал ладонь к груди.

— Прости. Конечно. Марко Оффреди. PR-менеджер. Через твой трастовый фонд меня наняли, чтобы справиться со всей этой шумихой и помогать тебе, пока это необходимо.

— Мой… траст? Наняли?

Он рассмеялся.

— Технически. Из траста мне платят за работу, но нанял твой отец.

Я закрыла один глаз, одновременно прищурив другой. Мысли путались.

— Ничего не понимаю. Я десять лет не общалась с папой. И не знала, что у меня есть трастовый фонд.

Если это и удивило Марко, он успешно это скрыл.

— Насколько я знаю, все деньги, которые твой отец был должен выплачивать в качестве алиментов, были отложены, — Марко развел руками, и одним этим жестом открыл весь мой мир. – Трастовый фонд покроет все расходы, когда ты покинешь дом.

Голова начала медленно кружиться. Я словно ехала в вагончике американских горок, медленно набиравшего скорость.

— Кто во главе траста?

— Ты, ведь тебе исполнилось восемнадцать.

— Но, — пролепетала я, формируя правильные вопросы в голове, — кто был во главе до меня?

— Твои родители.

Перед глазами начинало темнеть, и Марко стал размываться.

— Оба?

— Ян и Эммелин, — он склонился, изучая меня светлыми глазами. – Когда появились новости, Эммелин позвонила Яну, а Ян – мне.

— Я даже не знала, что они общаются.

— Они и не общались, — ответил он. – Только порой переписывались из-за документов.

А теперь общались.

— Ничего жуткого не происходит, — убедил меня Марко, наверное, ощущая мою панику. – Твои родители не ладят, но в их приоритете – ты. Я тут не ради Яна или Эммелин. Я тут для тебя, Тейт Джонс, Тейт Батлер, какой бы Тейт ты ни была. Я работаю на тебя.


Еще от автора Кристина Лорен
Прекрасный незнакомец

Сбежав от своего бывшего обманщика-жениха, финансовый гений Сара Диллон переезжает в Нью-Йорк и ищет развлечений без обязательств. Поэтому встреча с притягательным, сексуальным британцем в ночном клубе не должна была значить больше, чем развлечение на одну ночь. Но его поведение и та скорость, с которой он разрушает все ее внутренние запреты, превратили его из мужчины на одну ночь в ее Прекрасного Незнакомца. Весь город знает, что Макс Стелла любит женщин, но он пока не встретил ту единственную, с которой он хотел бы быть всегда.


Прекрасный подонок

Студентка бизнес-школы Хлоя Миллс работала в крупной медиакорпорации и не знала никаких забот, пока ее начальником не стал красавец Беннетт Райан, сын основателя компании. Беннетт – самый высокомерный и самовлюбленный подонок из всех, кого она когда-либо знала. Но их безумно тянет друг к другу, и они вступают в сложные, страстные и порочные отношения.


Автоквирография

Таннер Скотт мечтает только об одном – поскорее выбраться из небольшого городка Прово. Школа подходит к концу – и вскоре Таннер будет свободен. В последнем семестре его лучшая подруга предлагает записаться на литературный семинар, на котором они должны за четыре месяца сочинить роман. Однако задача оказывается сложнее, чем предполагал Таннер, потому что внезапная влюбленность рушит все его планы…


Прекрасный игрок

После того как старший брат отчитал Ханну Бергстрем за то, что она отдает все силы учебе, забывая о личной жизни, девушка решила последовать его советам: больше следить за собой, завести друзей и ходить на свидания. А кто справится с задачей по превращению Ханны в жгучую секс-бомбу лучше, чем Уилл Самнер, друг ее брата, а еще роскошный мужчина, венчурный капиталист и закоренелый бабник? Уиллу не привыкать к риску, но он сомневается в успехе этой затеи, пока его такая невинная и такая соблазнительная ученица не затаскивает его в постель и не показывает, что есть незабываемые женщины.


Прекрасное начало

Серия: 3, 5. Когда-то не выносить друг друга значило еще и невозможность держать руки при себе. Но ни Беннетт, ни Хлои не думали, что такой день придет. Раздраженная невеста, готовая сбежать. Упрямый жених, который не может дождаться брачной ночи. И, конечно, куча прозвищ и ругательств. .


Прекрасная любимица

Искусный финансист Сара Диллон из "Прекрасного незнакомца" в одном из клубов Нью-Йорка повстречала неотразимого и сексуального британца Макса Стеллу. Страница за страницей, мы наблюдали, как эти двое учатся гармонично сочетать свои обязанности с не такой уж и скрытой тягой к баловству. В Прекрасной Любимице Сара и Макс делают следующий шаг. Вопрос в том, способны ли они будут найти баланс между дикой секс-авантюрой, от которой не готовы отказаться, и родительскими обязанностями, которые принесет им прекрасный новорождённый сверточек забав.


Рекомендуем почитать
Судьба

Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.


Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночной кошмар Купидона

Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.


Рок царя Эдипа

Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Все к лучшему

Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…